Затем могут быть использованы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Затем могут быть использованы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
can then be used
Translate
затем могут быть использованы -

- затем [наречие]

наречие: then, after, next, further, hereafter, since

местоимение: so

словосочетание: in the next place

союз: whereat

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Очистите значение атрибута, а затем настройте его с использованием следующего фильтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clear the attribute, and then configure it with the following filter.

Если вы испытываете трудности или дискомфорт при использовании клавиатуры, нажмите кнопку Пуск, затем выберите Параметры > Специальные возможности > Клавиатура, чтобы открыть следующие параметры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have difficulty or feel discomfort while using a keyboard, select the Start button, then select Settings > Ease of Access > Keyboard to explore the following options.

Затем воздушный шар сдувается и падает на землю вместе со своим маячком слежения, где его подбирают для повторного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The balloon will then deflate, fall to the ground with a tracking device, and be collected and recycled.

Он позаимствовал религию и культуру древних Египтян, которых он провел через врата, и затем использовал ее, чтобы поработить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He borrowed the religion and culture of the ancient Egyptians he brought through the gate, and then he used it to enslave them.

Если вы предпочитаете использовать сочетания клавиш, нажмите и удерживайте ALT, а затем нажмите букву рядом с нужной командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you like using hot keys, hold down the Alt key and press the letter next to the command you want to use.

В поле Категория выберите значение, которое будет использоваться для расчета сборов, а затем в поле Значение расходов введите процент или сумму, которую будет получать брокер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Category field, select the value that will be used to calculate the fee and then, in the Charges value field enter the percentage or amount that the broker will receive.

А.Д. украл яйцеклетки Эмили, оплодотворил их, а затем использовал их, чтобы Эли забеременела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A.D. stole Emily's eggs fertilized them, and then used them to impregnate Ali.

Затем поверх неё написал имя Гойи масляной краской с использованием яркого лака картины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of that I painted in Goya's name with an oil-based paint with a light picture varnish.

Затем они снимали скиммер и использовали эти данные для изготовления копий настоящих банковских карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they remove the skimmer and use the data to make copies of legitimate debit cards.

Затем Лири собрал это всё в методичку, которую другие врачи могли бы использовать при диагностировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Leary organized them for the first time into a model for other therapists to use for diagnosis.

Затем отметьте галочками те видео, которые хотите использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, check the boxes next to the videos from it you want to use.

Люди никогда не создавали оружия, которого затем не использовали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have never created a weapon we have not used!

Затем поверх нее написал имя Гойи масляной краской с использованием яркого лака картины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of that I painted in Goya's name with an oil-based paint with a light picture varnish.

В начале я использовал его всего несколько минут в день, но затем я стал обращаться к нему все чаще и чаще, пока однажды я включил его и больше не выключал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, I only used it a few minutes a day, but I began relying on it more until finally I just turned it on and never shut it off.

Затем я попытался набирать слова на ноутбуке и использовать встроенный голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I tried typing words on my laptop and using its built in voice.

Вы можете использовать форму Сформированные файлы, чтобы находить файлы, связанные с пакетным заданием, а затем сохранять их в новое расположение или удалять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the Generated files form to find files that are associated with a batch job, and then save them to a new location or delete them.

Они могут быть также передвижными: например, они могут сооружаться на плавучей платформе, а затем перемещаться с использованием средств механической тяги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also be moveable, for example, by being constructed on a floating platform and then towed.

В этом уроке вы сначала узнаете о фигуре симметричный треугольник, затем – о ее использовании в торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lesson will first take you through what a symmetrical triangle chart pattern is and then teach you how to use it to trade.

Чтобы указать IP-адрес, выберите Использовать следующий IPv6-адрес, а затем в полях IPv6-адрес, Длина префикса подсети и Основной шлюз введите соответствующие параметры IP-адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To specify an IP address, select Use the following IPv6 address, and then, in the IPv6 address, Subnet prefix length, and Default gateway boxes, type the IP address settings.

Наука - это проверка, сравнение и подтверждение этой массы данных и затем использование их для обновления старых теорий об окружающем нас мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science is about testing, comparing and corroborating this mass of evidence, and using it to update old theories of how things work.

Ваша Честь, детектив использовала личный телефон для записи места преступления, что против политики полиции ЛА, и затем скрыла это от защиты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, the detective used her own phone to memorialize the crime scene, which is against LAPD policy, and then failed to divulge the materials to the defense.

Необходимо открыть её основные принципы и затем использовать их аналоги, если они полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to discover the general principles of nature, and then use these analogies when they're advantageous.

Я просто нашла коробку, подписанную как хорошая посуда, и затем использовала мою накидку из пашмины как скатерть, прокралась к Шейле Шей и срезала дюжину роз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just found a box marked good dishes, and then I used my pashmina as a table runner, snuck over to Sheila Shay's, cut a dozen roses.

Итак, я возьму трансплантант для свода черепа из... теменной части а затем использовать его ... чтобы сформировать основание черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, so then I will take a calvarial bone graft from the... parietal skull and then use it... to form the base of the skull.

Если вы хотите использовать наш образец файла, скачайте его по ссылке http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723569, а затем откройте в Excel на iPad или iPhone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to use our example file, you can download it here: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723569, and then open it in Excel on your iPad or iPhone.

Вы использовали её зажигалку, чтобы устроить пожар, а затем подложили предохранитель в её сумку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used her lighter to start the fire and then planted the safety catch in her bag.

Если человек выполнял вход в мое приложение, когда использовалась версия 1.0, потом удалил его в настройках приложения, а затем снова выполнил

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone logs into my app on v1.0, removes my app in app settings and then logs into my app on v2.0, what ID does my app get?

Если системный администратор создает библиотеку шаблонов, шаблон Excel можно сохранить в библиотеке, а затем использовать повторно или скопировать на будущий бюджетный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your system administrator creates a template library, you can save the Excel template to the library, and then reuse the template or copy it for a future budget period.

Щелкните Добавить, а затем выберите продукты или шаблоны продукта в форме Добавить продукты для использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Add, and then select products or product masters in the Add products to release form.

Сначала мы использовали медленные движения,.. а затем взяли напрокат дешёвую 16-миллиметровую камеру замедленной съемки... и снимали с её помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it we used slow motion... and then we hired a cheap 16-millimeter slow-motion camera... and used that.

Затем можно использовать Microsoft Project для создания или обновления структурной декомпозиции работ (WBS) проекта и создать шаблон WBS, который можно использовать в Microsoft Dynamics AX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can then use Microsoft Project to create or update the work breakdown structure (WBS) of your project, and also create a WBS template that you can use in Microsoft Dynamics AX.

На странице Добавление новых пользователей добавьте отображаемые имена и имена пользователей ваших сотрудников или других людей, которые будут использовать Office 365 вместе с вами, а затем нажмите кнопку Далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Add new users page, add the display names and user names of your employees or other people who will use Office 365 with you, and then choose Next.

Превышая кредит, он всегда обеспечивал эти суммы и обычно присылал в банк целые пачки ценных бумаг и чеков, которые затем так или иначе использовались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His overdrafts were protected by collateral, however, and it was his custom to send bundles of collateral or checks, or both, which were variously distributed to keep things straight.

Служба позволяет загрузить изображение через эндпойнт HTTP, а затем возвращает скрытый маркер, который можно использовать в качестве URL изображения при добавлении фото в объекты и действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This service allows you to upload an image via an HTTP endpoint and the service returns an opaque token you can use as an image URL when referencing images in objects and actions.

Надо будет проверить легкие, печень, лимфатические железы, и затем решить, какую химиотерапию использовать, в течение какого срока, с какими перерывами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to test lungs, liver, lymph glands, and then decide which chemo to use at which intervals how much time in between.

Если вы хотите использовать наш образец документа, скачайте его по ссылке http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, а затем откройте его для редактирования в Word на iPad или iPhone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to use our example document, you can download it here: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, and then open it for editing in Word on your iPad or iPhone.

Например, если вы хотите вычислить промежуточную сумму всех продаж по городам или по кварталам, следует использовать итоговый запрос для группировки записей по нужной категории, а затем просуммировать все объемы продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you want to subtotal all sales by city or by quarter, you use a totals query to group your records by the desired category and you then sum the sales figures.

Она позволяет сгруппировать несколько дисков (два и более) в пул носителей, а затем использовать его емкость для создания виртуальных дисков — дисковых пространств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use Storage Spaces to group two or more drives together in a storage pool and then use capacity from that pool to create virtual drives called storage spaces.

Аналогичным образом, эти обновляемые источники энергии могут использоваться для расщепления воды на водород и гидроксильный ион, а затем этот водород будет применяться для питания водородного топливного элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, these renewable energy sources can be used to split water into hydrogen and hydroxyl ion, and then use the hydrogen to power the hydrogen fuel cell.

Если на вашем компьютере установлено классическое приложение и вы хотите использовать его, выберите файл, а затем – команды Открыть > Открыть в .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select a file and then select Open > Open in if you have the desktop app installed on your computer and want to use it.

Переменные можно затем удобно использовать в командах удаленной оболочки PowerShell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storing something in a variable makes it easily available later in a format that works for remote PowerShell commands.

Вы можете получить 10 кодов для входа, а затем напечатать, записать или сохранить их, чтобы использовать, когда они потребуются вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get 10 login codes to print, write down or save for when you need them

Если вы планируете использовать workflow-процессы Бюджетирования, создайте workflow-процессы, а затем назначьте их кодам бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you plan to use Budgeting workflows, create the workflows, and then assign them to budget codes.

Затем похищенные данные «отмыли» посредством сайтов, специализирующихся на утечках информации, таких как WikiLeaks и DCLeaks, причем последняя, по словам исследователей проблем безопасности в киберпространстве, использовалась ГРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there, the plundered files were laundered through online leak sites like WikiLeaks and DCLeaks, the later of which, cybersecurity researchers say, is a front for the GRU.

Сначала выберите исходную информацию для использования, а затем укажите, какие сведения о бюджетном планировании нужно создать или обновить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, select the source information to use, and then specify the budget planning information to create or update.

Один и тот же инфокод можно включить в несколько групп инфокодов, а затем использовать приоритет для представления одинаковых инфокодов в заказе с учетом любой конкретной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can include the same info code in multiple info code groups and then use prioritization to present the same info codes in the order that makes sense in any particular situation.

Затем мы используем химию, чтобы буквально собрать эти частицы в один образец и использовать его для создания схемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we can use chemistry to arrange literally billions of these particles into the pattern we need to build circuits.

В отличие от этого, на первый взгляд, не может быть ничего плохого в том, чтобы предлагать услуги или продукты бесплатно, а затем просто использовать появившиеся рекламные возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, on the face of it, there cannot be anything wrong with offering services or products for free, and then simply using the resulting advertising possibilities.

Затем в заказе на продажу выберите, следует ли использовать код ускорения или ускоренный режим доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, in the sales order, select either an expedite code or an expedited mode of delivery.

Но затем в 70-ые террористы из Северной Ирландии начали использовать их как спусковые механизмы для самодельных взрывных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, then, in the '70s, terrorists from Northern Ireland started using them as triggering devices for IEDs.

Затем я хочу, чтобы вы разделились на звенья и отправились домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I want you to separate into wing teams and head for home.

Он также использовал для массовой рассылки спама и атак DdoS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also used for massive spamming and DDoS attacks.

В тени горы это воспоминания без прикрас Пегги Биггс, смелой девчонки с фермы, использовавшей любовь, чтобы сбежать от жестоких уз своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Shadow of the Mountain is an unflinching memoir of Peggy Biggs, a spirited farm girl who uses love to escape the abusive bonds of her father.

Похоже, что он использовал емкость земли или воздуха для передачи электротока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that he was using the conductivity of the ground or the air to carry the electric current.

Кольбер использовал индикатор типа Майерса-Бриггса во время сегмента последнего шоу, который идентифицировал его как INFP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colbert used the Myers–Briggs Type Indicator during a segment of The Late Show, which identified him as an INFP.

У него была шутка, которую он часто использовал в комедийных клубах о том, как он вызвал серьезную аварию, в результате которой одноклассник остался в инвалидном кресле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a joke that he used frequently in comedy clubs about how he caused a serious accident that left a classmate using a wheelchair.

Аль-Каласади был последним крупным арабским алгебраистом средневековья, который усовершенствовал алгебраическую нотацию, ранее использовавшуюся в Магрибе Ибн аль-банной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al-Qalasādī was the last major medieval Arab algebraist, who improved on the algebraic notation earlier used in the Maghreb by Ibn al-Banna.

Болт уперся в стену .303 британца-это относительно низкий показатель по сравнению со многими другими служебными патронами, использовавшимися в начале 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bolt thrust of the .303 British is relatively low compared to many other service rounds used in the early 20th century.

Он также включал в себя слегка измененную версию дизайна меню, ранее использовавшуюся только на консолях PAL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also incorporated a slightly modified version of the menu design previously used only on PAL consoles.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «затем могут быть использованы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «затем могут быть использованы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: затем, могут, быть, использованы . Также, к фразе «затем могут быть использованы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information