Как руководство пользователя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
так же уверенно, как смерть - as sure as death
гордый как павлин - proud as a peacock
складываться как карточный домик - collapse like a house of cards
как говорится - as the old saying goes
быть как раз впору - fit like a glove
Вот как это - That's how it is
Как это выглядит - How it looks
как ангел - like an angel
авось да небось; авось, небось да как-нибудь - maybe yes I suppose; maybe, probably yes somehow
обдирают как липку - skinned as sticky
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
имя существительное: manual, guide, leadership, leading, guidance, direction, governance, lead, handbook, enchiridion
руководитель отдела обработки данных - Data Manager
руководимый - led by
план руководства проектом - project management plan
жесткий руководитель - hardhead
орган политического руководства - organ of political leadership
возражение руководства - management objection
личный руководитель - personal supervisor
руководители комитета - managers committee
организация руководителей - organization executives
руководители крупных фирм - business leadership
Синонимы к руководство: заведование, руководство, управление, командование, правление, ведение, экскурсия, лидерство, рулевой механизм, наведение
Значение руководство: Направляющая деятельность руководителя, стоящего во главе чего-н..
избирательный вызов по линии коллективного пользования - party line ringing
ресурсы, находящиеся в общем пользовании вода, воздух) - resources that are in common use water, air)
бесплатное пользование - complimentary use
для длительного пользования - for long-lasting enjoyment
Для пользователей Windows XP - windows xp users
отношения между пользователем - the relationship between the user
Преимущества для пользователей - advantages for users
предназначен для личного пользования - is intended for personal use
обучать новых пользователей - train new users
ожидания пользователей - user expectations
Опубликованное руководство пользователя, демо-версия и сопутствующие документы были созданы в период с сентября 2015 года по февраль 2016 года. |
The published user guide, demo, and related documents were created between September 2015 and February 2016. |
Это было руководство пользователя на Голема. |
It was like an owner's manual for a Golem. |
Вот некоторые вещи, которые я заметил при моей первой попытке использовать VE. Я специально не читал руководство пользователя, чтобы увидеть, как далеко я могу зайти только с интуицией. |
Here's some things I noticed on my first try on using VE. I purposely didn't read the User Guide yet, to see how far I get just with intuition. |
Для удобства пользования, вот вступление к руководству по интро. |
For ease of reference, here's the intro to the guideline on intros. |
Если ваш компьютер работает на базе другой ОС, то о том, как записывать видео на веб-камеру, советуем читать в руководстве пользователя и в Интернете. |
If you have another OS, you may need to look up how to record videos using your webcam by referencing your device manual or searching online. |
Если вы не можете найти эти настройки, обратитесь к руководству пользователя или на сайт изготовителя телефона. |
If you cannot find these settings, consult your phone's manual or the manufacturer's website. |
Дополнительные сведения о типах учетных записей и о том, как изменить тип учетной записи, см. в разделе Пошаговое руководство по управлению учетными записями пользователей. |
For more information about account types and how to change your account type, see User Account Control Step-by-Step Guide. |
Руководство по справочному бюро-это страница, содержащая рекомендации для пользователей, которые отвечают на вопросы, заданные другими пользователями в справочном бюро. |
Reference desk guidelines is a page that contains advice for users who respond to questions posed by other users at the reference desks. |
Более подробная информация по этому вопросу содержится в руководстве пользователя Cygwin. |
The Cygwin User's Guide has more information on this topic. |
Поэтапное руководство по повышению монетизации пользователей на примере собственных Интернет проектов. |
Step-by-step guide to increase users monetization illustrated by own Internet projects. |
По мере того как система усложнялась, а исследовательская группа требовала все больше пользователей, необходимость в руководстве становилась очевидной. |
As the system grew in complexity and the research team wanted more users, the need for a manual grew apparent. |
В этом руководстве вы найдете сценарии использования и советы о том, как сделать вход в приложение удобным для пользователей. |
This guide will cover some of these scenarios and give you tips for handling someone's experience using these apps. |
Пользователь дважды продвигал его от предложения к руководству, очевидно, без консенсуса. |
A user promoted it from proposal to guideline twice, apparently without consensus. |
К этому парню прилагается руководство пользователя или что-нибудь такое? |
Do I get an owner's manual on this guy, or what? |
IBM ежедневно наблюдала за развитием событий, отправив более 300 запросов на изменение, прежде чем принять продукт и написать руководство пользователя для него. |
IBM watched the developments daily, submitting over 300 change requests before it accepted the product and wrote the user manual for it. |
Когнитивное пошаговое руководство - это метод оценки взаимодействия пользователя с рабочим прототипом или конечным продуктом. |
Cognitive walkthrough is a method of evaluating the user interaction of a working prototype or final product. |
Архиепископство пользовалось милостивым руководством архиепископа Мара Георгия Валиаматтама с 1 мая 1989 года по 30 октября 2014 года. |
The Archdiocese enjoyed the gracious leadership of Archbishop Mar George Valiamattam from 1 May 1989 to 30 October 2014. |
Не будет ли более эффективным и менее окольным путем привести пользователей прямо к соответствующему руководству? |
Would it not be more efficient and less circuitous to take users right to the appropriate guideline? |
Методы оценки удобства использования включают эвристическую оценку, когнитивное пошаговое руководство и тестирование пользователей. |
Methods for evaluating usability include heuristic evaluation, cognitive walkthrough, and user testing. |
В конечном счете это будет решено, но я никогда не видел такой быстрой последовательности изменений в руководстве разными пользователями. |
Ultimately it will be settled but I've never seen this sort of rapid succession of changes to the guideline by different users. |
Для удобства пользования, вот вступление к руководству по интро. |
This would make prostitution the fourth-largest female occupation. |
С 2012 по 2013 год под руководством Президента Братьев-мусульман Мухаммеда Мурси ХАМАС пользовался поддержкой Египта. |
From 2012 to 2013, under the leadership of Muslim Brotherhood President Mohamed Morsi, Hamas had the support of Egypt. |
У кого-нибудь есть руководство пользователя для этого парня? |
Does somebody have a user manual for this guy? |
Примечание. Дополнительные сведения об использовании клавиатуры см. в руководстве пользователя клавиатуры Xbox 360. |
Note: For detailed information on using the chatpad, see the Xbox 360 Chatpad manual. |
Технический писатель готовит инструкции или инструкции, такие как руководства пользователя или инструкции пользователя для пользователей оборудования, чтобы следовать им. |
Neither inventor was satisfied with this judgment, which was eventually rescinded with Mimault being ordered to pay all legal costs. |
Ограниченная тиражная копия PC и Amiga CD32 версий игры содержит саму игру, руководство пользователя, компакт-диск с саундтреком и футболку. |
The limited edition copy of the PC and Amiga CD32 versions of the game contains the game, the manual, a soundtrack CD and a T-shirt. |
Примерами могут служить руководства пользователя, технические документы, онлайновая справка, краткие справочники. |
Examples are user guides, white papers, on-line help, quick-reference guides. |
Руководство Barnstar может быть предоставлено пользователям, которые помогают другим находить ценные ресурсы, информацию или помощь. |
The Guidance Barnstar may be awarded to users who help others locate valuable resources, information, or assistance. |
Дополнительную информацию вы найдете в руководстве пользователя. |
For any other information, please refer to the user's manual. |
Это руководство для пользователя, давайте прочтем, что в нем говорится. |
It is the owner's manual, we should read it. |
Было бы проще с руководством пользователя... |
I mean I think this would be a lot easier if there were, like, a guide or something. |
Функции обмена сообщениями и разговора также доступны для общих пользователей веб-сайта, служа для руководства мыслями и мнениями. |
Messaging and talk features are further made available for general members of the website, serving to guide thoughts and opinions. |
Если вы не можете найти Opera Mini на своем телефоне, обратитесь к руководству пользователя или на сайт изготовителя телефона, чтобы узнать, куда мог установиться браузер. |
If you cannot find Opera Mini anywhere on your phone, please consult your phone's user manual or your phone manufacturer's website to help locate where it may have been placed. |
I may have to read the owner's manual. |
|
Эти спецификации были впервые определены группой пользователей в АФНОР в 1984 году, работавшей под руководством Алена Соулумьяка. |
These specifications were first defined by the user group at AFNOR in 1984 working under the direction of Alain Souloumiac. |
Другой пользователь получил 72-часовую дисквалификацию аккаунта за размещение ссылки на свое собственное руководство по устранению неполадок в сети на форумах EA. |
Another user received a 72-hour account suspension for posting a link to his own network troubleshooting guide in the EA forums. |
Этот стиль также используется в примерах из руководства пользователя и отчета Jensen and Wirth's Pascal. |
This style is also used in examples in Jensen and Wirth's Pascal User Manual and Report. |
В 2011 году Cracked совместно с Rotten Tomatoes и Movieclips запустили Cheat Sheets-комедийное руководство пользователя по популярным фильмам. |
In 2011, Cracked partnered with Rotten Tomatoes and Movieclips to launch Cheat Sheets, a comedic, user-generated guide to popular movies. |
Компания QSC, в руководстве пользователя ABX Comparator, рекомендовала как минимум десять прослушивающих испытаний в каждом раунде испытаний. |
The company QSC, in the ABX Comparator user manual, recommended a minimum of ten listening trials in each round of tests. |
В сентябре 1992 года компания O'Reilly & Associates опубликовала полное руководство и каталог пользователей Интернета. |
In September 1992, O'Reilly & Associates published the Whole Internet User's Guide and Catalog. |
Пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя. |
Please refer to the operations manual. |
Alipay стал самым успешным платежным шлюзом в Китае под ее руководством, расширившись до более чем 800 миллионов пользователей по состоянию на 2014 год. |
Alipay became the most successful payment gateway within China under her management, expanding to over 800 million users as of 2014. |
Документация для разработчиков — руководство пользователя по моментальным статьям. |
Developer Documentation — The users guide for Instant Articles. |
С технической точки зрения, есть ли руководство пользователя к шаблону шляпы? |
On a technical point, is there a user guide to the hat template? |
Какой смысл беспокоить пользователей, чтобы они следовали нашим рекомендациям, а затем не иметь руководство в качестве цели? |
What's the point of bothering users to follow our guideline, and then not having the guideline as the target? |
Дополнительные сведения см. в полном руководстве пользователя. |
For more information, read the full user guide. |
Я столкнулся с справедливым вопросом от относительно нового пользователя, и хотя я понимаю основную жалобу, я думал, что у нас есть руководство по этому вопросу. |
I've run into a fair question from a relatively new user and though I understand the core complaint, I thought we had guidance on this. |
Я действительно нашел эту ссылку на руководство пользователя Xerox, которое относится к бумаге формата K8 и K16 и, похоже, подразумевает, что они являются китайскими по происхождению или использованию. |
I did find this link to a Xerox user manual that refers to size K8 and K16 paper and seems to imply they are Chinese in origin or use. |
Это будет указано в таблицах декомпрессии или руководстве пользователя для программного обеспечения декомпрессии или персонального компьютера декомпрессии. |
This will be specified in the decompression tables or the user manual for the decompression software or personal decompression computer. |
Это предложение имеет узкое определение; дальнейшие изменения в руководстве пользователя страницы потребуют другого обсуждения. |
This proposal is narrowly defined; further changes to the user page guideline will require another discussion. |
В Литве и Латвии можно назначить конкретные номера накладным по продаже по пользователю или группе пользователей. |
In Lithuania and Latvia, you can assign specific numbers to sales invoices by user or user group. |
Nymex, которая сегодня является частью CME Group Inc., спустя шесть лет прервала этот контракт, потому что он не пользовался популярностью среди трейдеров, отметил представитель компании JBC Energy GmbH. |
Nymex, now part of CME Group Inc., discontinued the contract six years later because it wasn’t popular among traders, JBC Energy GmbH said. |
Продолжим расширять возможности пользователей в сети... |
We are continuing to expand user experience on the network... |
Нет полного списка рассылки для троллей, чтобы публиковать в нем, и для общения-платформы-администраторов и-пользователей, чтобы читать. |
There is no full-disclosure mailing list for trolls to post in, and for communication-platform-admins and -users to read. |
Они не пользовались популярностью у приезжих команд, так как поле было усеяно кротовьими норами и кроличьими норами. |
They were not popular with visiting teams, since the pitch was riddled with molehills and rabbit holes. |
В январе 2015 года было опубликовано и размещено в интернете первое издание практического руководства ААО. |
In January 2015, the first edition of the AAO Practice Manual was published and made available online. |
Строительство дороги еще не завершено из-за некоторых разногласий по поводу права проезда, но отдельные участки дороги уже открыты для общественного пользования. |
The road is not yet complete to date, because of certain controversies regarding right of way, but portions of the road are already open for public use. |
Так что не только Закарид Армения должна быть восстановлена для общего пользования, но и потому, что не было консенсуса, чтобы переместить его в первую очередь. |
So not only should Zakarid Armenia be restored for COMMONNAME, but also because there was no consensus to move it in the first place. |
В Древней Греции бокс был хорошо развитым видом спорта и пользовался неизменной популярностью. |
In Ancient Greece boxing was a well developed sport and enjoyed consistent popularity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как руководство пользователя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как руководство пользователя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, руководство, пользователя . Также, к фразе «как руководство пользователя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.