Как свинцом налитый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как свинцом налитый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as the lead poured
Translate
как свинцом налитый -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- свинец [имя существительное]

имя существительное: lead, plumbum



Тогда мы делаем клетку еще теснее, понижаем температуру, отравляем пищу, компонентами металлов, свинцом, ртутью,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we make the cage even smaller, lower the temperature, poison its food, with metal compounds, lead, mercury,

Исторически графит называли черным свинцом или свинцовым свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, graphite was called black lead or plumbago.

Низкоминеральная вода была вовлечена в конкретные случаи отравления свинцом у младенцев, когда свинец из труб выщелачивался с особенно высокой скоростью в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-mineral water has been implicated in specific cases of lead poisoning in infants, when lead from pipes leached at especially high rates into the water.

Я собираюсь сказать ей, что это вживлённое инопланетное устройство вызвало отравление свинцом, и что Вы удалили его и отдали властям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to tell her that it was an extraterrestrial implantation device that gave me lead poisoning, and that you removed it and gave it to the authorities.

Дальнейшее изучение костей трупа позволило выявить линейные уплотнения — классический симптом отравления свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further examination of the cadaver's tibia revealed dense metaphyseal lines, - a classic symptom of lead poisoning.

Первые законы, направленные на уменьшение отравления свинцом на фабриках, были приняты в 1870-1880-х годах в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first laws aimed at decreasing lead poisoning in factories were enacted during the 1870s and 1880s in the United Kingdom.

Древние греки использовали корзины из камней, большие мешки, наполненные песком, и деревянные бревна, наполненные свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Greeks used baskets of stones, large sacks filled with sand, and wooden logs filled with lead.

Но они богаты углём, железной рудой, бокситами, ураном, свинцом и многими другими полезными ископаемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is rich in coal, iron ore, bauxites, uranium, lead and many other mineral resources.

Исповедь может быть полезна для души, но это клизма раскаленным свинцом для брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confession may be good for the soul, but it's a hot lead enema to a marriage.

Питер старался плыть быстрее, но руки и ноги словно налились свинцом, и он беспомощно наблюдал, как ее снова потянуло вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to swim faster, but bis arms and legs seemed leaden, and he watched as she went down again.

Анемия от истощения и отравления свинцом в Корее встречаются крайне редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anemia from malnutrition and symptoms of iron poisoning are illnesses that rarely occur nowadays in Korea.

Мы в 120 милях от ближайшего города, 150 футов в глубину, защищены свинцом, на самообеспечении и, как говорится, без удобств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are 120 miles from the nearest town, 150 feet underground, lead-shielded, self-sufficient, and off-grid, I believe they like to call it.

Такое количество сохранившихся на голове тканей наводит на мысль о загрязнении почвы - обычно свинцом или мышьяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A head with so much tissue still preserved suggests contaminants in the soil... usually lead or arsenic.

Послушай, Крот, дружище, у тебя смертельно усталый вид, и разговора в тебе уже никакого не осталось, и ноги ты волочешь, точно они у тебя налиты свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Look here, Mole old chap, you seem dead tired. No talk left in you, and your feet dragging like lead.

Он бежит так тяжело, как будто карманы у него набиты свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If his pockets were full of lead, he couldn't run heavier.

Наказать лживого ублюдка накачав его свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Punish the cheating bastard by pumping him full of lead.

Мы начинили его свинцом, и бросили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We filled him full of holes, and we dropped him.

Отравление свинцом часто происходит в результате воздействие загрязненной почвы или воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead poisoning is often the result of exposure to contaminated soil or water.

Камеры Альфы покрыты свинцом и титаном в 4 фута толщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Alpha chamber is lined with lead and titanium 4 feet thick.

Ящик, облицованный серебром и свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A box lined with silver and lead.

Кепплер никогда не проверял Джеффри на отравление свинцом, до или после приступа? -Не проверял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keppler never tested Jeffrey for lead, before or after the seizure, did he?

Начните лечение от отравления свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start treating him for lead poisoning.

После того, как трубка была заполнена расплавленным свинцом и он затвердел, затем начался процесс медленного сгибания серебра в форме браслета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the pipe has been filled with molten lead and it solidifies, then began the process of slowly bending the silver into the shape of a bracelet.

Использование свинца для питьевой воды резко сократилось после Второй мировой войны из-за возросшего осознания опасности отравления свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of lead for potable water declined sharply after World War II because of increased awareness of the dangers of lead poisoning.

Квадратная башня, возможно, первоначально имела покрытый свинцом шпиль, который по неизвестным причинам был перенесен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The square tower may originally have had a lead-covered spire, reomoved for unknown reasons.

В прошлом отравление свинцом и инфекционные заболевания были существенными причинами умственной отсталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, lead poisoning and infectious diseases were significant causes of intellectual disability.

На западном конце крыши находится обветренный колокол с покрытой свинцом пирамидальной крышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the west end of the roof is a weatherboarded bellcote with a lead-covered pyramidal roof.

Отравление свинцом и подагра были связаны между собой; британский врач Альфред Баринг Гаррод отметил, что треть его пациентов с подагрой были водопроводчиками и малярами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead poisoning and gout were linked; British physician Alfred Baring Garrod noted a third of his gout patients were plumbers and painters.

В 1970-х годах Соединенные Штаты и западноевропейские страны приняли законодательство, направленное на сокращение загрязнения воздуха свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1970s, the United States and Western European countries introduced legislation to reduce lead air pollution.

Цинк, который не смешивается со свинцом, растворяет серебро и золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zinc, which is immiscible in lead, dissolves the silver and gold.

Если исходное сырье богато свинцом, то до 80% исходного свинца может быть получено в виде слитков; оставшиеся 20% образуют шлак, богатый монооксидом свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the input is rich in lead, as much as 80% of the original lead can be obtained as bullion; the remaining 20% forms a slag rich in lead monoxide.

Большая часть толчков в сторону бессвинцовой керамики была вызвана скорее экономикой, чем здоровьем, когда США ограничили импорт мексиканской керамики из-за проблем со свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the push towards lead-free pottery has been due to economics rather than health when the U.S. restricted imports of Mexican pottery due to lead concerns.

Я думаю, что этот тег не будет побуждать кого-либо исправлять статью и сбивает с толку, будучи помещенным прямо над свинцом, полным ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this tag won't encourage anyone to fix the article and is confusing being placed right above lead full of references.

Лечение отравления свинцом обычно включает в себя введение димеркапрола и сукцимера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment for lead poisoning normally involves the administration of dimercaprol and succimer.

Важным биомаркером отравления свинцом является уровень δ-аминолевулиновой кислоты в плазме, сыворотке и моче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important biomarker assay for lead poisoning is δ-aminolevulinic acid levels in plasma, serum, and urine.

Ананич также запросил дополнительное чрезвычайное финансирование от государства и долгосрочное финансирование для устранения последствий загрязнения свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ananich also requested further emergency funding from the state and long-term funding to address the effects of the lead contamination.

Плюмбан может быть получен в результате реакции между металлическим свинцом и атомарным водородом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plumbane may be obtained in a reaction between metallic lead and atomic hydrogen.

Даже сильные окислители, такие как фтор и хлор, вступают в реакцию со свинцом, давая только PbF2 и PbCl2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even strong oxidizing agents like fluorine and chlorine react with lead to give only PbF2 and PbCl2.

Плоские крыши покрыты медью, крыша нефа покрыта черепицей, а шпиль покрыт свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flat roofs are covered in copper, the nave roof is tiled, and the spire is covered in lead.

Эта технология все больше изучается и применяется на участках с почвами, загрязненными свинцом, Ураном и мышьяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technology has been increasingly investigated and has been employed at sites with soils contaminated with lead, uranium, and arsenic.

В 1990-х годах мексиканское правительство разработало глазурь для керамики, которая не содержит свинца, как ответ на проблемы отравления свинцом в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1990s, the Mexican government devised a glaze for pottery which is lead free as a response to lead poisoning problems in the country.

Почвы были сильно загрязнены свинцом, ртутью, хлором, мышьяком, различными опасными газами, кислотами, а также останками людей и животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soils were heavily polluted by lead, mercury, chlorine, arsenic, various dangerous gases, acids, and human and animal remains.

Если у меня и есть какие-то предубеждения, то они направлены против неудач в прогнозировании, имевших место в промышленной и коммерческой практике, которые способствовали проблемам загрязнения свинцом и ХФУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I have any bias, it would be against the failures in foresight that occurred in industrial and commercial practice that contributed to lead and CFC pollution issues.

Первый налитый стакан также следует проверить на мелкие осколки стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first glass poured should also be checked for small glass shards.

В отчетах говорилось, что он умер от лихорадки, но высказывались предположения, что его убили или что он умер от отравления свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports stated that he died of a fever, but suggestions have been made that he was murdered or that he died of lead poisoning.

Песня может быть спета как эхо, где каждая строка поется свинцом, а затем повторяется другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song can be sung as an echo, where each line is sung by a lead and then repeated by others.

Он химически не связан с металлическим свинцом, руды которого имели сходный внешний вид, отсюда и продолжение названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is chemically unrelated to the metal lead, whose ores had a similar appearance, hence the continuation of the name.

Из-за экологических норм охотники в Европе обязаны тщательно использовать заряженные свинцом боеприпасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to environmental regulations, hunters in Europe are required to use lead loaded ammunition carefully.

В ранние годы ружье, как и другие королевские пушки, было выкрашено красным свинцом, чтобы оно не заржавело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early years the gun, like the other royal cannon, was painted with red lead to keep it from rusting.

Эти изделия часто изготавливались из медного сплава, пронизанного свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These items were frequently made from a copper alloy laced with lead.

Пространство между кадками было заполнено свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spaces between the tubs was filled with lead.

Кованые железные шары использовались в пушках меньшего калибра и покрывались свинцом, чтобы сделать их гладкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forged iron balls were used in smaller-calibre cannon, and coated with lead to make them smooth.

В 1597 году английский Металлург Либавиус получил некоторое количество металлического цинка и назвал его индийским/Малабарским свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1597, Libavius, a metallurgist in England received some quantity of Zinc metal and named it as Indian/Malabar lead.

Отравление свинцом - это разновидность отравления металлом, вызванного присутствием свинца в организме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead poisoning is a type of metal poisoning caused by lead in the body.

Описания отравления свинцом датируются по меньшей мере 2000 годом до нашей эры, а попытки ограничить использование свинца датируются по меньшей мере 16 веком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Descriptions of lead poisoning date to at least 2000 BC, while efforts to limit lead's use date back to at least the 16th century.

Синяя линия вдоль десен с синевато-черной окантовкой зубов, известная как линия Бертона, является еще одним признаком хронического отравления свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A blue line along the gum with bluish black edging to the teeth, known as a Burton line, is another indication of chronic lead poisoning.

Загрязнение атмосферы свинцом резко возросло начиная с 1950-х годов в результате широкого использования этилированного бензина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atmospheric lead pollution increased dramatically beginning in the 1950s as a result of the widespread use of leaded gasoline.

Художник Караваджо мог умереть от отравления свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painter Caravaggio might have died of lead poisoning.

То есть человек умирает от того, что его кормят расплавленным свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, the person dies from being fed molten lead.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как свинцом налитый». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как свинцом налитый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, свинцом, налитый . Также, к фразе «как свинцом налитый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information