Кладовая сухой провизии и офис стюарда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кладовая сухой провизии и офис стюарда - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dry stores steward's office
Translate
кладовая сухой провизии и офис стюарда -

- кладовая [имя существительное]

имя существительное: pantry, larder, buttery, storeroom, stowage, storehouse, stockroom, boxroom, strongroom, still-room

- сухой

имя прилагательное: dry, dried, arid, desiccated, dead, dusty, cool, sear, sere, fine

- провизии

provisions

- и [частица]

союз: and

- офис [имя существительное]

имя существительное: office



4 сентября с главной целью приобретения провизии, недостающей в Биак-на-Бато, ген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 4, with the principal objective of acquiring provisions lacking in Biac-na-Bato, Gen.

В результате этой новой неудачи был потерян двадцать один боец, ценное ружье и не менее ценный запас провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this fresh mishap twenty-one combatants, a valuable gun and an equally valuable supply of provisions were lost.

Но кладовая была пуста; провизия вся исчезла - до последней крошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the pantry was empty; every scrap of food had gone.

Вы оставили ему провизии на три месяца, и все остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've left 3 months worth of provisions in that chest of holding along with everything else.

В школах, которые посещал Люццо, не было достаточного количества провизии, а учителя были слишком заняты, чтобы уделять дополнительное внимание нуждающимся детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The schools Liuzzo attended did not have adequate supplies and the teachers were too busy to give extra attention to children in need.

На наши просьбы продать провизии они отвечали насмешками и дразнили нас миссурийцами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They laughed at us when we tried to buy food, and were not above taunting us with being Missourians.

Поставщик провизии, музыканты, флорИст...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caterer, band, florist...

Мне надо немного провизии на дорогу, а моей спутнице понадобится дорожная одежда и теплый плащ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need some food for the rest of the journey, and my companion needs a change of clothing and a warm cloak.

Подводная кладовая была набита до отказа, и капитану Немо надо было всего лишь протянуть руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An underwater larder filled to overflowing, and all Captain Nemo for the taking.

Кук отбыл из Плимута 26 августа 1768 года, взяв с собой 94 человека и 18 месяцев провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cook departed from Plymouth on 26 August 1768, carrying 94 people and 18 months of provisions.

Даже не надо дополнительной провизии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't even need more rations

Женщина в розовом полосатом платье и мальчик направились к тропинке, ведущей в Керрит, мужчина в шортах за ними, неся в руке корзинку для провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman in the pink striped frock with the little boy got up and wandered off along the path towards Kerrith, the man in the shorts following with the picnic basket.

Листок следила за поставщиками провизии-это были немцы в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaf's follow-up to The Caterers was The Germans In Paris.

Мужчины, женщины, дети торопливо шагали, изнемогая под грузом мешков, ящиков, пакетов с провизией - такого количества провизии Скарлетт не доводилось видеть за целый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men, women and children, black and white, hurried, hurried with straining faces, lugging packages and sacks and boxes of food-more food than she had seen in a year.

Единственный буфет в этом районе ушёл на поиски провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only canteen in these regions is out looking for supplies.

Наличие или отсутствие провизии для осаждающей армии часто решало исход осады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food for a besieging army, or the absence of it, was often the key to a siege.

За дверью была небольшая кладовая с голой электрической лампочкой под потолком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little room beyond was just a small storage room with a bare light bulb hanging from the ceiling.

Ты выбираешь новое место для встречи, поскольку подозреваешь, что кладовая не безопасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've chosen a new chamber for the conference because you suspect the storeroom is no longer safe.

Кладовая была сплошь увешана садовыми и плотницкими инструментами, мотками веревки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shed was hung with gardening tools, rope, a few carpenter's tools.

Через пять недель после гибели Негосиатора произошла серьезная катастрофа из-за провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five weeks after the loss of the Negociator the trouble over the food came to a head.

Без лошади и провизии ему не пережить суровой ночи на берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No horse or provisions. He will not make it through the harsh coastal night.

Конечно, не кладовая Фелима заставила Луизу Пойндекстер свернуть с пути. Не слишком сильно интересовало ее и произношение ирландца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not Phelim's larder that was leading Louise Poindexter out of her way, nor yet the desire to listen to his Connemara pronunciation.

Тара, ладеркладовая для хранения мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tara, a larder is a room used for storing meat.

У нас в офисе кладовая была побольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, back home, we had a bigger pantry.

Я испачкал ее соусом, когда решал проблему с поставщиком провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got sauce on it when I tackled the caterer.

Крупным оптовым фирмам, поставщикам провизии для гостиниц Харниша и всей армии кредиторов, неустанно осаждавших его, тоже приходилось несладко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big wholesale supply houses, the caterers for his hotels, and all the crowd that incessantly demanded to be paid, had their hot half-hours with him.

Мои отзывы на пиццу привлекли внимание мистера Мэтта Питтла, владельца Провизии Питтла, моего любимого блога о еде!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My pizza reviews caught the eye of a Mr. Matt Pittle of Pittle's Vittles, my favorite food blog!

Я немедленно схватил свое весло - кроме него, на всем острове не было ни кусочка дерева - и осторожно стал приближаться к этому чудовищному складу провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I directly seized my oar-than which there was no other stick of wood on the island-and cautiously advanced upon all that immensity of provender.

Практическая сметка подсказывала ей, что за птицу и за большую часть провизии Порк вообще ничего не платил, почему и осталось у него столько денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a shrewd suspicion that the reason he had so much money left over was that he had not bought the fowls or most of the food.

Я сменил свои сани на другие, более пригодные для езды по ледяному океану, и, закупив большие запасы провизии, съехал с берега в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I exchanged my land-sledge for one fashioned for the inequalities of the frozen ocean, and purchasing a plentiful stock of provisions, I departed from land.

Чем больше мы будем удаляться от Соленого озера, тем вероятнее, что нам продадут провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farther we get away from Salt Lake the more likely they'll sell us provisions.

Мы думали, это кладовая, но похоже, нашли только прихожую без погребального зала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could've been a storeroom but our money's on tomb antechamber but we lost the tomb.

Если съедать в день по фунту провизии, то наших пятисот фунтов хватит нам на двадцать пять дней; а если по полфунта - то на пятьдесят дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a pound per day, our five hundred pounds would last us twenty-five days; at half a pound, it would last fifty.

Сани Мит-Са шли не пустые, а везли около двухсот фунтов всякого скарба и провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the sled was of some service, for it carried nearly two hundred pounds of outfit and food.

Наконец я встал между ним и запасами провизии и сказал, что решил ввести строгую дисциплину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end I planted myself between him and the food, and told him of my determination to begin a discipline.

Кража провизии в такое время, как сейчас, - это самое подлое предательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theft of food held in reserve in a time such as this is a betrayal of trust of the most profound sort.

Когда проводили компьтеризацию финансового отдела, никому в голову не пришло поставить защиту на счета для оплаты провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the accounting and finance systems were integrated, nobody thought to firewall the petty cash accounts.

Мы не можем без провизии продолжить путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can not move forward without food.

Ради карты какой-то? Даже если найдем исток, то назад без провизии все равно не доберемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A map? we're not making it back without any food.

Ружье посеяла, провизии у нас мало, а мое ружье никуда не годится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's lost her gun, we've got little or no provisions, my gun's up the spout...

Добро пожаловать в мой додзё, правда это всего лишь старая кладовая, с успокаивающей музыкой и пледом на заднем сидении от внедорожника моего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to my relaxation dojo, which is just an old storage room, soothing music and a tapestry I threw over the third row seat of my brother's Suburban.

Горожане... не удосужился захватить кур в качестве провизии на дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The townsfolk... had not bothered to grab the chickens as provisions for the road.

Плата за обслуживание-это обязательные платежи, обычно добавляемые поставщиками провизии и банкетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Service charges are mandatory payments, typically added by caterers and banqueters.

Роман заканчивается тем, что Темерер и Лоренс глубоко в России, без провизии, и первый снег роковой зимы 1812/1813 года начинает падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel ends with Temeraire and Laurence deep in Russia, low on provender, and the first snow of the fateful winter of 1812/1813 beginning to fall.

Поставщики провизии больше не используют пенополистирольные стаканчики и должны обеспечить утилизацию на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caterers no longer use polystyrene cups and recycling on location must be provided.

Петула-телеведущая кулинарного шоу кладовая Петулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petula is the television host of the cooking show Petula's Pantry.

Поэтому он снарядил двести лодок, полных людей, как и многие другие, полные золота, воды и провизии, которых хватило бы на несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he equipped two hundred boats full of men, like many others full of gold, water and victuals sufficient enough for several years.

Список из 266 имен и 360 винтовок винчестера, а также достаточное количество провизии, чтобы прокормить полк в течение недели, также были взяты с барж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A roster of 266 names and 360 Winchester rifles and enough provisions to feed a regiment for a week were also taken from the barges.

Он также пообещал, что вместо того, чтобы распустить войска без провизии в Натчезе, отправит их обратно в Нэшвилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also promised, instead of dismissing the troops without provisions in Natchez, to march them back to Nashville.

В Первую Мировую войну ВМС США заключили контракт на поставку 18 рефрижераторных судов для перевозки провизии войскам в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In World War I, the US Navy contracted for 18 refrigerated ships for hauling provisions to the troops in Europe.

Ходили слухи, что Ричард Эвелин Берд во время своего первого путешествия на Аляску держал в провизии гаечный ключ в виде полумесяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a rumor that Richard Evelyn Byrd, on his initial journey to Alaska, had a Crescent wrench in his provisions.

Некоторое время она жила в Вашингтоне, округ Колумбия, с Джоном Греем, преуспевающим поставщиком провизии во времена администрации Линкольна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a period of time, she lived in Washington, D.C. with John Gray, a successful caterer during the Lincoln administration.

Им выделили определенный срок службы и привезли с собой необходимые провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were allocated a fixed term of service and brought the necessary provisions with them.

Крыша магазина была срезана, демонстрационный зал разрушен, но кладовая осталась нетронутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The store's roof was sheared off and showroom destroyed, but the storeroom was left intact.

В то время школьные обеды в государственных школах обычно готовились внешними поставщиками провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, school dinners at state schools were normally made by outside caterers.

Охота пополняла запасы провизии, а решительные и бесстрашные ждали своего освобождения ото льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunting supplemented the provisions while Resolute and Intrepid waited for their own release from the ice.

К концу сезона муссонов город начал испытывать нехватку провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the monsoon season, the city was beginning to run low on provisions.

На первом этаже кирпичного здания располагались большая банковская палата, кабинет управляющего, кладовая, прихожая, столовая и кухня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground floor of the brick building had a large banking chamber, a manager's office, strongroom, entrance hall, dining room and kitchen.

Усилились беспорядки в промышленности и на транспорте, возросли трудности с получением провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disorder in industry and transport had intensified, and difficulties in obtaining provisions had increased.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кладовая сухой провизии и офис стюарда». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кладовая сухой провизии и офис стюарда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кладовая, сухой, провизии, и, офис, стюарда . Также, к фразе «кладовая сухой провизии и офис стюарда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information