Коммутация контента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коммутация контента - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
content switching
Translate
коммутация контента -

- коммутация [имя существительное]

имя существительное: commutation



Хотя формализм MIME был разработан в основном для SMTP, его типы контента также важны в других протоколах связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the MIME formalism was designed mainly for SMTP, its content types are also important in other communication protocols.

Неверная информация может включать случайные идентификаторы контента или поддельные IP-адреса и номера портов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invalid information could include random content identifiers or fake IP addresses and port numbers.

Мобильный поиск важен для удобства использования мобильного контента по тем же причинам, по которым поисковые системы Интернета стали важны для удобства использования интернет-контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile search is important for the usability of mobile content for the same reasons as internet search engines became important to the usability of internet content.

Я признаю цель WP - иметь как можно больше свободного контента, но мы также должны признать, что мы находимся в реальном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rüstow advocated a strong state to enforce free markets and state intervention to correct market failures.

Вообще-то существуют простые и ясные решения этой проблемы, включающие создателей контента, исполнителей и потребителей, обычных людей как в этой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are actually simple and tangible solutions to fixing this problem that involve content creators, executives and consumers like the individuals in this room.

дальнейшее развитие рыночной площадки за счет совершенствования технических функций и расширения контента, в том числе за счет включения электронных курсов обучения по конкретным темам, актуальным для КБОООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further development of the Marketplace through improved technical features and expanded content, including e-learning courses on specific topics relevant to UNCCD.

Просмотрите список контента и щелкните Восстановить все или щелкните Загрузить рядом с отдельными файлами мультимедиа, которые необходимо восстановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at your list of content and click Restore All, or click Download next to the individual media files you want to restore.

Вы можете изменить размер шрифта или всего контента (текст, изображения, видео) на веб-страницах, которые посещаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can change the size of everything on the webpages you visit, including text, images, and videos, or you can change only the size of the font.

Мы не только полностью обновили дизайн Opera, но и добавили новостную ленту, которая запоминает ваши предпочтения и предоставляет больше интересного вам контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with Opera’s all new look and feel comes a news feed that notices what kind of content you like and gives you more of it.

Потребитель получает то, что хочет, поставщик контента получает то, что хочет, и мы получаем 10 процентов за проведение транзакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consumer gets what they want, the content provider get what they want, and we make ten percent by handling the transaction.

Даже если так, ваша честь, у школ есть право следить за содержанием контента, так же как и обыскивать шкафчики учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if it is, Your Honor, schools have the right to legislate content... just as we can search students'lockers.

Создатель контента может самостоятельно выбирать партнеров синдикации на основе определенных критериев, таких как размер или качество их аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content creator can hand-pick syndication partners based on specific criteria, such as the size or quality of their audiences.

Хотя защита прав потребителей всегда была целью маркетологов, рост объема контента, создаваемого пользователями в интернете, непосредственно повлиял на уровень защиты прав потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although customer advocacy has always been a goal for marketers, the rise of online user generated content has directly influenced levels of advocacy.

Компания будет заниматься не только сборкой компьютеров, но и расширением производства электроники и катализатором разработки контента и исследований и разработок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company will not only be about computer assembly but also expansion of electronics manufacturing and a catalyst for content development and Research & Development.

Некоторые из них, таким образом, утверждают, что поддерживают исключительно один вид контента или оба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some, then, align themselves as endorsing one view of content exclusively, or both.

Другая структура-это контент с поддержкой рекламы, в котором издатели делят доходы, полученные от рекламы на синдицированном контенте, с производителем этого контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another structure is ad-supported content, in which publishers share revenues derived from advertising on syndicated content with that content's producer.

Подумайте о том, что можно было бы сделать, если бы все это время и силы уходили на создание хорошего контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of what could be accomplished if all of this time and energy went to creating good content.

Языки программирования, применяемые для доставки подобного динамического веб-контента, однако сильно различаются между сайтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programming languages applied to deliver similar dynamic web content however vary vastly between sites.

Netflix планирует использовать Миллара и его текущую и будущую работу для будущего оригинального контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Netflix plans to leverage Millar and his current and future work for future original content.

Текущая страница обсуждения обсуждение предлагаемого контента находится на странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current talk page discussions on proposed content are on the talk page.

В 2007 году турецкий судья приказал заблокировать доступ к YouTube из-за контента, оскорбляющего Мустафу Кемаля Ататюрка, что является преступлением по турецкому законодательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007 a Turkish judge ordered access to YouTube blocked because of content that insulted Mustafa Kemal Atatürk, which is a crime under Turkish law.

Стюарт-бывший президент Washington Independent Review of Books, онлайн-издания для новых обзоров книг и связанного с ними контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stewart is former president of the Washington Independent Review of Books, an online publication for new book reviews and related content.

Key позже выпустила версии Air без эротического контента, а сама игра была портирована на Dreamcast, PlayStation 2, PlayStation Portable и PlayStation Vita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key later released versions of Air without the erotic content, and the game was ported to the Dreamcast, PlayStation 2, PlayStation Portable and PlayStation Vita.

Это свойство является одним из главных преимуществ использования сетей P2P, поскольку оно делает затраты на настройку и запуск очень небольшими для оригинального распространителя контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This property is one of the major advantages of using P2P networks because it makes the setup and running costs very small for the original content distributor.

Кроме того, бесплатное распространение, даже несанкционированное, может быть выгодно небольшим или новым поставщикам контента, распространяя и популяризируя контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, free distribution, even if unauthorized, can be beneficial to small or new content providers by spreading and popularizing content.

Кроме того, большинство изображений, найденных в Интернете, не соответствуют нашей политике несвободного контента, которая гласит, что несвободное изображение может использоваться только тогда, когда его нельзя заменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, most images found on the web do not meet our non-free content policy, which states that a non-free image may be used only when it cannot be replaced.

Ожидается, что Netflix выпустит 1000 часов оригинального контента в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Netflix expected to release 1,000 hours of original content in 2017.

Он использует редакционные статьи и Вики-систему для создания контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses editorials and a wiki-based system to generate content.

К концу 2000-х годов, когда появились социальные сети, такие как Facebook, Twitter, YouTube, маркетинг онлайн-контента стал доступным, доступным и востребованным в любое время по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the late 2000s, when social networks such as Facebook, Twitter, YouTube were born, online content marketing was accessible, shareable and on-demand anytime worldwide.

Удаление его для скопированного контента под совместимой лицензией приведет к нарушению авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Removing it for copied content under a compatible license will result in a copyright violation.

В марте 2016 года компания Fast сообщила, что Whisper недавно начала использовать глубокое обучение для создания инструмента модерации контента, внутренне названного арбитром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2016, Fast Company reported that Whisper had recently begun to use deep learning to build a content moderation tool, internally dubbed the Arbiter.

С этой поразительной тенденцией покупателя рекламодателям важно выбрать правильное время для планирования контента, чтобы максимизировать эффективность рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this astounding buyer trend, it is important for advertisers to choose the right time to schedule content, in order to maximize advertising efficiency.

Многоразовые элементы контента-это вещи, которые используются на многих страницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reusable content items are things that are used on many of the pages.

Многосоставные сообщения с повторяющимися копиями одного и того же контента в разных форматах увеличивают размер еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multi-part messages, with duplicate copies of the same content in different formats, increase the size even further.

И для дальнейшего использования, помимо слияния контента, какой процесс я должен предпринять при поиске идентичных статей, таких как эти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for future reference, besides merging content, what process should I take when finding identical articles such as these?

Мои проблемы связаны со стилем и размещением контента - сам контент кажется мне приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early farms usually focused more on supplying family needs and less on production of crops for market.

В результате Telegram расширил и усилил свои усилия по обнаружению и удалению террористического контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Telegram expanded and strengthened its terrorist content detection and removal efforts.

В определенной степени Закон об авторском праве в некоторых странах разрешает загрузку защищенного авторским правом контента для личного некоммерческого использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To an extent, copyright law in some countries permits downloading copyright-protected content for personal, noncommercial use.

The Steam Workshop - это хостинг-сервис на базе учетной записи Steam для контента, созданного пользователями видеоигр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Steam Workshop is a Steam account-based hosting service for videogame user-created content.

Независимо разработанные игры, включая Dungeons of Dredmor, способны обеспечить поддержку Steam Workshop для пользовательского контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independently developed games, including Dungeons of Dredmor, are able to provide Steam Workshop support for user-generated content.

Существующая формулировка, по-видимому, предполагает, что администраторы не являются редакторами контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existing wording seems to assume admins are not content editors.

Хотя альбом Мадонны American Life не был специально нацелен на BitTorrent,он был ранним примером отравления контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not targeted specifically at BitTorrent, Madonna's American Life album was an early example of content poisoning.

Есть четыре вида контента, который отображается на экране What's New и ссылки на него в разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are four kinds of content the What's New screen displays and links to, on the sections.

Было выпущено несколько пакетов загружаемого контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several downloadable content packs have been released.

Что, безусловно, не подходит, так это то, что в этих двух статьях будут дублироваться огромные объемы контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is surely not appropriate is for vast swathes of content to be duplicated in the two articles.

Ликвидаторы национального контента провели ликвидационную распродажу Аладдина на месте, начиная с 6 марта 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National Content Liquidators conducted an on-site liquidation sale of the Aladdin beginning on March 6, 1998.

Получение контента с сервера Akamai, расположенного рядом с пользователем, обеспечивает более быстрое время загрузки и меньшую уязвимость к перегрузке сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Receiving content from an Akamai server close to the user allows for faster download times and less vulnerability to network congestion.

Лично я считаю, что его законное место - это часть основного контента на странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally I think its rightful place is as part of the main content on the page.

Большая часть прозаического контента достаточно креативна, чтобы претендовать на защиту авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most prose content is amply creative enough to qualify for copyright protection.

Вклад сообщества был критически важен для цифровых экстремумов для нового контента и улучшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community input was critical for Digital Extremes for new content and improvements.

Размещение свободно доступного энциклопедического контента в интернете является одной из форм экономической помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putting freely available encyclopedic content on the web is a form of economic assistance.

ИИ также может производить Deepfakes, технологию изменения контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AI can also produce Deepfakes, a content-altering technology.

Вы не даете никаких оснований для удаления моего контента, кроме того, что он противоречит консенсусу, хотя в нем есть множество цитат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You give no reason for deleting my content other than that it is against the consensus, even though it has numerous cites.

Другой редактор занял позицию, что удаление контента со страницы обсуждения - это вандализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other editor took the position that removal content from a talk page was vandalism.

Пожалуйста, используйте высококачественные вторичные источники для медицинского контента, такие как обзорные статьи или основные учебники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please use high quality secondary sources for medical content such as review articles or major textbooks.

Это пример некачественного контента в статье, который используется в качестве причины для удаления статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of hypotheses as to the origin of the term.

Я согласен, что политические и правительственные разделы похожи, но объединение контента вместе создаст очень большой раздел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree that the politics and government sections are similar, but merging content together will create a very large section.

Одна из вещей, которые я делаю, - это поиск контента для осиротевших ссылок в статьях с викилинком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the things I do is look for content for orphaned references in wikilinked articles.

Формат gzip используется в HTTP-сжатии-методе, используемом для ускорения отправки HTML и другого контента во Всемирную паутину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gzip format is used in HTTP compression, a technique used to speed up the sending of HTML and other content on the World Wide Web.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коммутация контента». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коммутация контента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коммутация, контента . Также, к фразе «коммутация контента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information