Кроме актеров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кроме актеров - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
actors other than
Translate
кроме актеров -

- кроме [предлог]

предлог: except, but, except for, besides, save, aside from, unless, beside, outside, outside of

наречие: but, besides, apart from, else

союз: than, save



Кроме того, будет несколько приглашенных выступлений других актеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will also be some guest appearances by other actors.

Кроме того, большинство ранних американских театров имели большое европейское влияние, потому что многие из актеров были англичанами по рождению и образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also most early American theatre had great European influence because many of the actors had been English born and trained.

Кроме того, здесь работает ряд профессиональных актеров, а также студенты Нотр-Дам и Сент-Мэри и члены общины Саут-Бенд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of professional actors are also employed, as well as Notre Dame and Saint Mary's students and South Bend community members.

Кроме того, в Тиране ожидается много других известных албанских звезд, актеров, общественных деятелей со всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also many other famous Albanian stars, actors, public personalities all over the world are expected in Tirana.

Кроме того, совместно продюсируется Lion TV и Citrus, шоу совместно организовано Дейвом Лэмбом с puppet Rattus Rattus и включает камеи от многих актеров родительского шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise coproduced by Lion TV and Citrus, the show is co-hosted by Dave Lamb with puppet Rattus Rattus and includes cameos from many of the parent show's cast.

На самом деле все участники, кроме одного, были актерами, и истинный фокус исследования состоял в том, как оставшийся участник будет реагировать на поведение актеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, all but one of the participants were actors, and the true focus of the study was about how the remaining participant would react to the actors' behavior.

Вполне возможно, что скоро ничего, кроме этой бравады, у него не останется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never know: Soon it may be all he has left.

Кастинг низкопрофильных актеров помог сохранить бюджет производства низким, избегая больших зарплат, связанных со звездами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The casting of low-profile actors aided in keeping the production budget low by avoiding the larger salaries attached to stars.

На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly.

Кроме того, многие люди были против убийства уличных собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, many people opposed killing the street dogs.

Кроме того, Группа напомнила, что исключение фразы о светло-голубом флаге или щите нацелено на стимулирование использования частого проблескового белового огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Group recalled that the deletion of the phrase on light blue flag or board was aimed at encouraging the use of a bright scintillating white light.

Кроме того, через национальные и международные средства массовой информации общественность была проинформирована о недопустимых видах детского труда и предлагаемых мерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, through the national and international media, the public has been informed about intolerable forms of child labour and the proposed action.

Кроме того, компенсация расходов по перевозке наземным транспортом создаст для Организации Объединенных Наций определенные трудности в отношении выполнения просьб о проверке и контроле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, reimbursement of inland transport costs could create difficulties for the United Nations with respect to claims verification and validation.

Невозможно перечислить всех пуэрто-риканских писателей, актеров, людей искусства и творческих личностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be impossible to enumerate all the Puerto Rican writers, actors, artists and creative people.

Кроме того, что, наверное, решение работать с тобой было ошибкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except that maybe working with you was a huge mistake.

Кроме того, обнаружена логарифмическая взаимосвязь между показателем Коа и обратным значением абсолютной температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, logarithmic relationship was found between Koa and reciprocal of the absolute temperature.

Кроме того, прямо напротив отеля, на станции Сантс, расположена остановка обзорно-экскурсионного автобуса по Барселоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will also find a bus stop for the Bus Turístic tour bus right opposite the hotel, at Sants station.

Кроме того, мы являемся свидетелями биржевой игры на нефтепродуктах и сырьевых товарах, которая имеет место на международных валютных рынках в развитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also the speculation in oil products and commodities that we are witnessing on the international money markets in developed countries.

Кроме того, гуманитарная помощь и поставки часто перераспределяются в пользу этих вооруженных элементов, вследствие чего гражданское население лишается предназначенных для них товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, humanitarian aid and supplies are often diverted to these armed elements, depriving the intended civilian beneficiaries.

Кроме того, Комитет ежегодно проводит аудиторскую проверку Министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee also conducts annual audit of the Ministry.

Кроме того, он хотел бы узнать, принимали ли уже судьи решение об аудиовизуальной записи допросов, проводимых в полицейских участках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would also like to know whether judges had already ordered audiovisual recordings to be made of interrogations conducted at police stations.

Среди этих бенефициаров имеется 32 человека, которые, кроме того, смогли восстановить свои функциональные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They included 32 blind persons, who also received rehabilitation.

Кроме того, сотрудники принимали активное участие в этой деятельности в качестве членов нескольких межучрежденческих рабочих групп, продвигающих инициативы ГООНВР в области упрощения и согласования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, staff actively participated as members of several inter-agency working groups advancing UNDG initiatives for simplification and harmonization.

Кроме того, в рамках НПДА успешно осуществлялись программы защиты прибрежной зоны на всех островах путем высаживания мангровых растений на побережье для предотвращения дальнейшей береговой эрозии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, NAPA has successfully undertaken the coastal protection programs on all islands by planting mangroves on shores to prevent further coastal erosion.

В Москве бурно растет спрос на актеров, изображающих Трампа на корпоративах и других мероприятиях частного характера. Это подтверждают несколько агентств, работающих с пародистами, с которыми связались корреспонденты журнала Foreign Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Moscow, requests for Trump lookalikes at parties and private events have been flooding in, according to several impersonator-for-hire agencies contacted by Foreign Policy.

Сомневаюсь, что кто-нибудь, кроме меня, хотя бы помнит его имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.

Кроме того, владельцы терпеливого капитала в большей степени хотят – и готовы – брать на себя риски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patient-capital owners are also more willing, and better able, to take risks.

Кроме того, он будет иметь право рассматривать существенные поправки к чрезвычайному бюджету на 2003 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it will have the right to consider substantial amendments to the emergency budget for 2003.

То есть, в то время считалось, что там не было ничего, кроме ветвей деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is to say, at that time it was believed that there was nothing up there except the branches of Redwood trees.

Я попросила актеров показать сценку, которая выразит мои истинные чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked a troupe to perform a play that expresses my true feelings.

Стивен отправился в город, подготовить аргентинских актеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephen's gone into town to prep the Argentina actors.

Лица актёров хорошо выделялись на фоне белого цвета, что позволяло удерживать внимание зрителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actors' faces stood out well against the white background... which kept the viewer's attention.

Если честно, думаю они пара актеров-аферистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, I think they're a pair of con artists.

Я сегодня получила список актёров. Я пыталась поговорить с продюсерами, но они не заменят его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the cast list today and I tried to talk to the producers, but they wouldn't replace him.

Среди актеров были Дэвид Селби, Грейсон Холл, Кейт Джексон и Лара Паркер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actors included David Selby, Grayson Hall, Kate Jackson, and Lara Parker, among others.

Он будет подан в разделе развлечения, театр / Сцена, кино и телевидение и будет включать списки актеров-членов репертуарных театральных компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be filed under Entertainment, Theater/Stage, Film, and Television, and would include lists of member actors of the repertory theater companies.

Каждый из главных актеров зарабатывал около 75 000 долларов за эпизод, а подтвержденная зарплата Шина составляла 300 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the principal actors made approximately $75,000 per episode, with Sheen's confirmed salary being $300,000.

Съемочная группа также сделала полноразмерную кабину X-крыла, которая использовалась для всех актеров; астромеханический дроид, видимый позади каждого актера, был изменен для каждого истребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production crew also made a full-size X-wing cockpit that was used for all actors; the astromech droid visible behind each actor was changed for each starfighter.

Ее первый театральный опыт был в детстве, когда она исполняла любительские роли известных актеров того времени, таких как Генри Ирвинг и Сара Бернар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her first theatrical experience was as a child, performing amateur impersonations of famous actors of the day such as Henry Irving and Sarah Bernhardt.

Аргументы, отрицающие виновность, такие как приравнивание вины к черным, смещают вину с белых актеров и возлагают ее на чернокожих жителей и их белых союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arguments that deny culpability, such as equating blame onto blacks, shifts blame away from the white actors and places it onto black residents and their white allies.

Один из актеров, которых Льюису удалось снова нанять, набрал вес, облысел и отрастил козлиную бородку, поэтому Льюис переделал его в брата оригинального персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the actors Lewis managed to rehire had gained weight, gone bald, and grown a goatee, so Lewis recast him as the brother of the original character.

Большинство актеров были получены из этого кастинга, но некоторые с предыдущими актерскими титрами, такие как Манн, были приняты после нескольких прослушиваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of the cast were sourced from this casting call, but a few with prior acting credits, such as Mann, were accepted after multiple auditions.

Эта война опустошала страну на протяжении более 30 лет, причем несколько иностранных актеров играли важные роли в разные периоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This war has ravaged the country for over 30 years, with several foreign actors playing important roles during different periods.

Это использовало смешанный актерский состав, состоящий из белых актеров в качестве людей и черных актеров, играющих духов и существ острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This used a mixed cast made up of white actors as the humans and black actors playing the spirits and creatures of the island.

Шоу было впервые снято с использованием румынских актеров, говорящих по-румынски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show was first filmed using Romanian actors speaking Romanian.

Я удалил список дат рождения и смерти, которые были добавлены на страницу актеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have removed the list of birth and death dates that were added to the cast page.

История второго фильма также зависела бы от того, сколько актеров могли бы повторить свои роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second film's story would also have depended on how many actors could have reprised their roles.

За этим последовали титры, знакомящие актеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by credits introducing the actors.

Создатели фильма рассмотрели десятки детских актеров для Джека, прежде чем выбрать семилетнего Джейкоба Трамбле из Ванкувера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The filmmakers considered dozens of child actors for Jack before choosing seven-year-old Jacob Tremblay from Vancouver.

Несколько актеров из первого фильма повторяют свои роли, в основном ненадолго появляясь в качестве зараженных версий своих персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several actors from the first film reprise their roles, mostly briefly appearing as infected versions of their characters.

Здесь присутствовали Ллойд Уэббер и несколько оригинальных актеров, включая Кроуфорда и Брайтмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lloyd Webber and several original cast members, including Crawford and Brightman, were in attendance.

Розен написал в твиттере, что в документах также перечислены несколько записей бродвейских актеров среди уничтоженных лент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosen tweeted that the documents also listed several Broadway cast recordings among the tapes destroyed.

Когда Маршалл умер в июле 2016 года, несколько актеров отдали дань уважения покойному режиссеру онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Marshall died in July 2016, several cast members paid tribute to the late director online.

Из актерского состава хмонгов пятеро, включая Би Ванга, одного из главных актеров, были из штата Миннесота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the Hmong cast, five, including Bee Vang, one of the principal actors, were from the state of Minnesota.

Среди других актеров-Крис кой, Рона Фокс и Валентина Рендон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other cast members include Chris Coy, Rhona Fox, and Valentina Rendón.

Через своих еженедельных приглашенных актеров, которые появлялись в сериале, изображали разные персонажи, он исследовал различные социальные и медицинские проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through its weekly guest actors, who appeared in the series portrayed differing characters, it explored various social and medical problems.

В январе 2009 года он работал с Хуанбо, Духайтао, Чжан Дяньфэем в качестве ведущих актеров фильма редька-воин, упрямый робот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2009, he worked with HuangBo, DuHaitao, Zhang Dianfei as the leading actors of the film 'Radish Warrior, Stubborn Robot'.

Затем был показан второй рекламный ролик, подтверждающий наличие голосовых актеров для основного актерского состава сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second Promotional video was then revealed, confirming the voice actors for the series's main cast.

Среди других актеров-Мэнди Сэкигути, Цубаса Хонда и Такуми Сайто, а повествование предоставлено Тосиюки Тойонагой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional cast members include Mandy Sekiguchi, Tsubasa Honda, and Takumi Saitoh, with narration provided by Toshiyuki Toyonaga.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кроме актеров». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кроме актеров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кроме, актеров . Также, к фразе «кроме актеров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information