Ледяной грот - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ледяной грот - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ice grotto
Translate
ледяной грот -

- ледяной

имя прилагательное: ice, icy, glacial, gelid, freezing, frosty, algid, ice-cold

- грот [имя существительное]

имя существительное: grotto, grot, mainsail, groat



Он также популярен как город, повсеместно престижный своей снежной и ледяной культурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also popular as a city universally prestigious for its snow and ice culture.

За обладание этими густонаселенными областями, а также арктической ледяной шапкой и борются постоянно три державы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is for the possession of these thickly-populated regions, and of the northern ice-cap, that the three powers are constantly struggling.

Она в ловушке в ястребином гроте Где живет монстр и Он убьет ее, когда вернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is trapped in the Grotto of the Falcon where the monster lives and he'll kill her if he comes back.

Ночь я провел в том гроте, где поместил провизию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lay all night in the cave where I had lodged my provisions.

С максимальной осторожностью Рейт заглянул из-за выступа скалы в следующий грот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the utmost caution Reith peered around a jut of rock, into a chamber.

Он опустил рыло в ледяной поток и даже не выпрямился при их приближении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its snout was shoved into an icy stream, and it did not straighten up as they approached.

Мне тоже не нравилось находить в подушке булавки или ногти Или ложиться в постель и попасть в таз с ледяной водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't happy either to find pins and nails hidden in my pillows or to climb into bed only to land in a bowl of ice cold water.

Вы как зеленая веточка и сырая спичка, ржавый молоток и ледяной гвоздь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rusty hammer and an icy nail.

Наибольший диаметр должен быть на уровне, соответствующем 2/3 длины грот-гика при измерении от мачты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measured from the mast, the greatest diameter shall be at two thirds of the length.

Если ледяной рычаг близ побережья бассейна Уилкса расплавится или распадется на айсберги, то огромное количество воды из него попадет в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an “ice plug” near the coast of Wilkes Basin melts or breaks off into icebergs, the basin’s huge quantities of water will drain into the ocean.

Где-то далеко, в ледяной тьме космоса, в 320 миллионах миль от Земли, спит космический аппарат Philae, имеющий всемирно-историческое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere dark and icy on a comet 320 million miles away, the history-making, comet-bouncing Philae spacecraft is sleeping.

Лимонад был восхитительный - ледяной, с острой кислинкой, щекочущей небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lemonade was delicious: ice-cold, and with a sharp hint of sourness that stimulated the palate.

Какой ледяной ветер дует с гор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How cold the wind was, blowing down from the Great Divide.

Возможно даже, что термические трещины находятся глубоко под ледяной корой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may even have warm thermal vents deep below its frozen crust.

Что ж, хотя бы Ледяной Вихрь еще здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, at least the Frosty Swirl's still here.

Что, ты сравниваешь тёплую в общении женщину, такую как Шерри, с твоей Ледяной Королевой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, you're comparing a warm lady like Sherry to Frosty the Snow Wife?

Ледяной Джек, щипающий тебя за нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack Frost nipping at your nose

Она построила ледяной дворец, сделала снежного монстра и сделала себе макияж за один день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She built an ice castle, made a snow monster and gave herself a complete makeover in one day.

Тут есть нагреватель, так что вода может быть как ледяной, так и кипятком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with the water heater, so it either comes out scalding or freezing.

От неё исходит то нежность и теплота, то ледяной холод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constantly oscillating between extreme heat... and bitter cold.

И как это должно быть раздражающе для этих элегантных, утончённых созданий, что гротескное человечество упрямо продолжает существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, how frustrating it must be for these elegant, streamlined creatures that grotesque humanity stubbornly endures.

Или опять охота ледяной воды набрать в сапоги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or do you just want to get your boots full of ice water?

Индия прерывисто дышала; ее светлые, без ресниц глаза в упор смотрели на Скарлетт, в них был ледяной холод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India was breathing fast and her pale lashless eyes were fastened on Scarlett's face with a deadly coldness.

Моешь бумагу в чрезвычайно чистой и ледяной воде и затем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In extremely clear and icy cold water you wash the paper and then...

Этого парня застрелили ледяной пулей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he shoots the guy with the ice bullet.

Ему надо было лишь добраться до пляжа и провести ночь в гроте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had only to go down to the beach and spend the night in the cave. That mist, M. Poirot, is important.

Но вы не должны принимать её ледяной отпор слишком близко к сердцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you mustn't take her cold front too much to heart.

Если кто-либо меня предаст, я стану Ледяной Дамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you betray me, I become like the Ice Woman.

Блин, этот ледяной кофе такой холодный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, these iced coffees are cold.

Произнося эти слова, она не смотрела ни на Эшли, ни на Скарлетт, но доктор Мид остановил ледяной взгляд на Скарлетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not look at Ashley or Scarlett as she spoke, but Dr. Meade allowed his cold glance to fall on Scarlett.

Фурнье бросил на него ледяной взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fournier shot him a cold glance.

В нем не было больше ни беседок, ни лужаек, ни темных аллей, ни гротов; здесь воцарился великолепный сумрак -сгущаясь то здесь, то там, он ниспадал наподобие вуали отовсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no longer either arbors, or bowling greens, or tunnels, or grottos; there was a magnificent, dishevelled obscurity falling like a veil over all.

Дозорного в бочку на грот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep a man in the crow's nest.

Центральный зал грота Голдни, богато украшенный садами 18-го века в Голдни-Хаус, Клифтон, содержит колонны, покрытые кристаллами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central hall of Goldney Grotto, an ornate feature of the 18th-century gardens at Goldney House, Clifton, contains columns covered with the crystals.

Центральный Будда грота Секгурам, объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО, признан одним из лучших образцов буддийской скульптуры в Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central Buddha of the Seokguram Grotto, a UNESCO World Heritage site, is recognized as one of the finest examples of Buddhist sculpture in eastern Asia.

Медленное движение Апокалипсиса-это второй студийный альбом Гротус, выпущенный 20 апреля 1993 года, альтернативные щупальца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slow Motion Apocalypse is the second studio album by Grotus, released on April 20, 1993 by Alternative Tentacles.

Сезонное обледенение некоторых участков вблизи южной ледяной шапки приводит к образованию прозрачных плит сухого льда толщиной 1 м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seasonal frosting of some areas near the southern ice cap results in the formation of transparent 1 m thick slabs of dry ice above the ground.

Когда ледяной покров растает, он покроет океаны слоем горячей пресной воды толщиной до 2 километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the ice sheet melted, it would cover the oceans with a layer of hot freshwater up to 2 kilometres thick.

Четыре перуанские подводные лодки класса Р были ранее закончены в Гротоне, используя материал с отмененных с-лодок, спасенных из реки Фор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four Peruvian R-class submarines had previously been finished in Groton, using material from cancelled S-boats salvaged from Fore River.

Расположенный в проходе, которым пользовались паломники, направляясь к гроту Рождества Христова, барельеф также включает в себя символику из Ветхого Завета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situated in the passage used by pilgrims making their way to the Grotto of the Nativity, the bas-relief also incorporates symbolism from the Old Testament.

Также в 1839 году сборник Сказки гротеска и Арабески был издан в двух томах, хотя он заработал на нем мало денег и получил неоднозначные отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 1839, the collection Tales of the Grotesque and Arabesque was published in two volumes, though he made little money from it and it received mixed reviews.

Компания Pfizer решила сохранить за собой кампус в Гротоне на восточном берегу Темзы, закрыв в конце 2010 года свое новое Лондонское предприятие с потерей более 1000 рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pfizer chose to retain the Groton campus on the east side of the Thames River, closing its New London facility in late 2010 with a loss of over 1,000 jobs.

Обилие воды в кольцах изменяется радиально, причем самое внешнее кольцо А является наиболее чистым в ледяной воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water abundance of the rings varies radially, with the outermost ring A being the most pure in ice water.

Примеры гротескных шрифтов включают Akzidenz Grotesk, Venus, News Gothic, Franklin Gothic и Monotype Grotesque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of grotesque fonts include Akzidenz Grotesk, Venus, News Gothic, Franklin Gothic and Monotype Grotesque.

Однако его стиль не был диковинным или гротескным, как уникальный стиль китча Николь Чаушеску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet his style was not outlandish or grotesque like Nicole Ceaușescu's unique brand of kitsch.

Кроме того, Эльзе, Анне и Олафу был подарен тематический ледяной поплавок для Disneyland Paris' Disney Magic on Parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Elsa, Anna, and Olaf were given a Frozen-themed float for Disneyland Paris' Disney Magic on Parade.

Некоторые трех-пятиэтажные здания имеют скрытые внутренние дворы и гроты в различных состояниях ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some three- to five-storey buildings have hidden inner courtyards and grottoes in various states of repair.

Туз монет имеет двуглавого орла, а тройка Треф-гротескную маску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ace of Coins features a double-headed eagle and the Three of Clubs has a grotesque mask.

Это архитектурные гротески, которые встречаются по всей Европе на соборах, замках и других зданиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are architectural grotesques found all over Europe on cathedrals, castles, and other buildings.

Общими лирическими темами в музыке ледяной земли были религия, история, фэнтези, литература и фильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common lyrical themes in Iced Earth's music have been religion, history, fantasy, literature, and films.

Грот исчезает, а Харди утверждает, что лягушка так и не переправилась через реку и что он был прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grote disappears, and Hardy claims that the frog never made it across and that he was right.

Именно багровый грот на бригантине отличает его от брига, который в основном имеет квадратную оснастку на обеих мачтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the gaff-rigged mainsail on a brigantine which distinguishes it from the brig, which is principally square rigged on both masts.

Блодиг наблюдал, как Мэллори мастерски справляется с критическим шагом очень сложной ледяной трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blodig observed Mallory expertly tackling a crux pitch of a very difficult ice chimney.

То, что возвышает его до гротескного, пугающего произведения искусства, - это одновременно презентация и игра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What elevates it to a grotesque, chilling work of art is both presentation and game play.

175 норвежских моряков погибли в ледяной воде, включая капитана Виллоха, и только восемь из них выжили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

175 Norwegian sailors died in the freezing water, including Captain Willoch, with just eight surviving.

Они построили еще одну церковь на грот-стрит около 1857 года, значительно увеличенную в 1873 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They built another church in Grote Street around 1857, greatly enlarged in 1873.

Карл Валентин был мастером гротескного кабаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karl Valentin was a master of grotesque cabaret.

Пропаганда изображала японцев больше, чем любую другую державу оси, как иностранного, гротескного и нецивилизованного врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propaganda portrayed the Japanese more than any other Axis power as a foreign, grotesque and uncivilized enemy.

Таунсенд приводил в качестве примеров Фронтовое собрание, Гротус и проход Самаэля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Townsend cited Front Line Assembly, Grotus, and Samael's Passage as influences.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ледяной грот». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ледяной грот» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ледяной, грот . Также, к фразе «ледяной грот» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information