Лодка рыбака - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
двухвесельная лодка - funny
плоскодонная рыбачья лодка - flat-bottomed fishing boat
борьба с подводными лодками - antisubmarine warfare
туристическая моторная лодка - narrow boat
катание на лодках пруд - boating pond
Лодка в воде - boat in the water
лодка карантинного офицера - pratique boat
лодка люди - boat man
медленная лодка - slow boat
обычная подводная лодка - conventional submarine
Синонимы к лодка: челн, челнок, бот, ладья, лодка, шлюпка
Антонимы к лодка: ракета, неотесанное бревно, самолет
Значение лодка: Небольшое судно для плавания.
рыбак рыбака видит издалека - birds of a feather flock together
памятник Погибшим морякам и рыбакам - monument to the sailors and fishermen lost at sea
рыбака - fisherman
рыбакам - fishermen
рыбак рыбака - fisherman fisherman
лодка рыбака - fisherman boat
Буря-это одноместная двухместная высокоэффективная килевая лодка с трапецией. |
The Tempest is a one design two man high performance keelboat with a trapeze. |
5 июля подводная лодка Гроулер под командованием лейтенанта-коммандера Говарда Гилмора атаковала три японских эсминца у острова Киска. |
On 5 July, the submarine Growler, under command of Lieutenant Commander Howard Gilmore, attacked three Japanese destroyers off Kiska. |
В Сарк была послана лодка, чтобы забрать даму Сарка, и она была приглашена на ленч на HMS Beagle. |
A boat was sent to Sark to collect the Dame of Sark and she was entertained to lunch on HMS Beagle. |
Маленькая рыбацкая лодка отплывала от берега кормой вперед, потом развернулась и устремилась в открытое озеро. |
A small fishing boat backed away from the harbor, and turned into the bay. |
Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика. |
The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death. |
Разок он встал, чтобы помочиться через борт лодки, поглядеть на звезды и определить, куда идет лодка. |
Once he stood up and urinated over the side of the skiff and looked at the stars and checked his course. |
(Алан) Там внизу по реке есть лодка. |
There's a boat at the bottom, just downriver. |
Home, that Was my houseboat on the river Meuse. |
|
that a dream house is a house, but a dreamboat is a person. |
|
Никто не мог объяснить пассажирам, из-за чего такое опоздание, но можно было догадаться, что где-то рыщет подводная лодка. |
Nobody could tell them what they were stopping for, although it was a pretty safe guess that it was a submarine. |
And now, to my amphibious sky submarine. |
|
Now, we want weapons - lots of them, and a rowing boat. |
|
В Ленинграде на рассвете, близ бонов гребной школы, на реке Крестовке остановилась двухвесельная лодка. |
At dawn a rowing-boat pulled into the bank near the landing-stage of the rowing school on the River Krestovka in Leningrad. |
Он фотографировал сталеваров в Советском Союзе, он жил у диверсантов в Бангладеш, плавал с рыбаками в Галицию и на Сицилию, |
He photographed steelworkers in the Soviet Union, he lived with saboteurs ships in Bangladesh, sailed with fishermen in Galicia and Sicily, |
Хозяин отдал команду. Взяв курс на Монте-Кристо, лодка понеслась стремглав. |
The captain gave his orders, the helm was put up, and the boat was soon sailing in the direction of the island. |
Думает, что мы рыболовная лодка. |
He thinks we're a fishing hoat. |
И если это твоя лодка, оружие зарегистрировано, и ты абсолютно чист ... |
The way I see it, If this is your boat, These guns are registered, And you're 100% squeaky clean... |
Нет никакой гарантии, что лодка уплывет вовремя и что цель вообще будет на ней. |
There's no guarantee when the boat would get underway or whether the target would even be on board. |
Легко скользя, лодка пересекла бухту, и в следующий момент Крот стал сушить весла, потому что они уже въезжали в тень большого лодочного сарая. |
They glided up the creek, and the Mole shipped his sculls as they passed into the shadow of a large boat-house. |
Моя лодка у пристани, но тут я не могу взять вас на борт, рядом немцы. |
My boat lies at the quay, but I cannot take you on board here, because of the Germans. |
Его лодка расположена точно в том месте, откуда были сделаны фото, где ты убиваешь меня. |
That boat is located in exactly the right position for him to have taken those pictures of you killing me. |
На лодке нет спасательных средств и местный старшина считает, что лодка была в отличном состоянии. |
No life raft on the boat and the coxswain here reckons the boat was in perfect working order. |
Надо идти, пока лодка не ушла, или же я не смогу помочь тебе. |
I must go before the boat leaves, or I can't help you. |
There's no way it could survive a rain of fire that heavy. |
|
Было время прилива, и дамбу залило водой. На волнах покачивалась лодка, предоставленная в распоряжение гостям Веселого Роджера. |
The tide was high and the causeway under water, but the boat that took hotel guests across was tied to a little jetty. |
У пристани отшвартована его лодка - что с ней будет? |
What about his boat, moored at the quay? |
The boat was moving fast. |
|
We need a motor boat! |
|
The boat's stuck, the lake's making noises and biting people, |
|
That boat is tied to the dock. |
|
Ваша лодка ещё продаётся? |
Is your boat still for sale? |
Через две минуты раздался взрыв, и немецкая подводная лодка-преследователь UJ-126 затонула. |
Two minutes later there was an explosion and the German submarine chaser UJ-126 sank. |
Конкуренция с рыбаками также привела к тому, что косаток стали считать вредителями. |
Competition with fishermen also led to killer whales being regarded as pests. |
The Cardinal Chamberlain then retrieves the Fisherman's Ring. |
|
Интернет-тролли имеют больше общего с троллями Средиземья, чем с рыбаками. |
Internet Trolls have more in common with middle earth trolls than they do with fishermen. |
Пожарная лодка отбуксировала ее к востоку от острова Уайт, и она погрузилась на глубину Святой Екатерины, примерно в пяти милях от Вентнора. |
A fireboat towed her to a spot east of the Isle of Wight and she sank into Saint Catherine's Deep, about five miles from Ventnor. |
Эти типы кораблей, возможно, имеют свое происхождение еще в эпоху неолита, и они продолжаются в доримский Железный век, примером чего может служить лодка Хьортспринг. |
These ship types may have their origin as far back as the neolithic period and they continue into the Pre-Roman Iron Age, as exemplified by the Hjortspring boat. |
Позже выяснилось, что это была Британская подводная лодка класса Т. |
It was later discovered the submarine had been the British T-class submarine Truant. |
По сообщениям некоторых жителей местных кемпингов, мимо проплыла быстроходная лодка, в то время как другие утверждают, что озеро было спокойным. |
Reports from some people at local campsites claim that a speed boat had passed by, while others claim the lake was calm. |
Здесь дельфины гонят рыбу к рыбакам, ожидающим на берегу, и дают сигнал людям забросить сети. |
Here, dolphins drive fish towards fishermen waiting along the shore and signal the men to cast their nets. |
Как только лодка покинула станцию, она направилась к туннелю. |
Once the boat left the station it meandered towards a tunnel. |
Электрическая лодка капитально ремонтирует и проводит ремонтные работы на быстроходных лодках класса атаки. |
Electric Boat overhauls and undertakes repair work on fast attack class boats. |
В 1891 году новое американское законодательство требует, чтобы лодка оплачивала обратный проезд для людей, не допущенных в США, даже если безбилетники все еще были допущены. |
In 1891, the new US legislation requires the boat to pay the return travel for people not admitted in US, even if stowaways were still admitted. |
В соревновательных яхтенных гонках опрокинутая лодка имеет определенные особые права, поскольку она не может маневрировать. |
In competitive yacht racing, a capsized boat has certain special rights as it cannot maneuver. |
Экипаж был недоволен оригинальной четырехфутовой глиняной моделью, созданной группой Абеля, которая выглядела как модернизированная подводная лодка Наутилус Немо. |
The crew was dissatisfied with the original four-foot clay model created by the Abel group, which looked like a modernized Nemo's Nautilus submarine. |
Капитан Оуэн Оуэнс и 19 членов экипажа из SS Point Pleasant Park высадились на Меркурий 2 марта 1945 года после того, как немецкая подводная лодка потопила их судно 23 февраля. |
Captain Owen Owens and 19 crew members from SS Point Pleasant Park landed on Mercury on 2 March 1945 after a German submarine had sunk their vessel on 23 February. |
В период с апреля по июнь 1996 года подводная лодка К - 154 Тигр была развернута в Атлантике, где она обнаружила американский SSBN класса Огайо и отслеживала его на своем боевом патрулировании. |
Between April - June 1996, the K-154 Tigr submarine was deployed in the Atlantic, where she detected a US Ohio class SSBN and tracked it on its combat patrol. |
Вскоре немецкая электронная лодка была захвачена МГБ. |
Soon a German E-Boat was engaged by the MGBs. |
У Нэша были большие трудности с завершением картины, на которой изображена короткая сандерлендская летающая лодка в море у Портленд-Билла. |
Nash had great difficulties completing the painting which shows a Short Sunderland flying boat in the sea off Portland Bill. |
Он и его жена возвращались с вечерней рыбалки 18 января 1975 года, когда их лодка столкнулась в темноте с подпорной стеной. |
He and his wife were returning from an evening fishing trip on January 18, 1975, when their boat collided with a retaining wall in the dark. |
Когда они уходили, к судам подошла иранская канонерская лодка. |
As they were leaving, the vessels were approached by an Iranian gunboat. |
Jack watches as the boat disappears inside the ship and departs. |
|
Затем их подобрала французская подводная лодка Рубис, которая потопила Увеа. |
They were then picked up by the French submarine Rubis, which scuttled the Ouvéa. |
Неутомимый - вторая подводная лодка Королевского флота, носящая это имя. |
Tireless is the second submarine of the Royal Navy to bear this name. |
Повреждения оказались гораздо серьезнее, чем предполагалось вначале, и лодка осталась там, ожидая ремонта. |
The damage was found to be more extensive than first thought, and the boat remained there pending repairs. |
Он особенно почитался древними охотниками, рыбаками, пастухами и другими группами, тесно связанными с природой. |
He specifically received reverence by ancient hunters, fishermen, shepherds, and other groups with a close connection to nature. |
Самые важные формы-это стул, полукресло, лодка и твист-лодка. |
The most important shapes are chair, half-chair, boat, and twist-boat. |
Дизельная подводная лодка С-270 приняла маломощные аварийные передачи К-19 и присоединилась к ним. |
A diesel submarine, S-270, picked up K-19's low-power distress transmissions and joined up with it. |
Другая возможность заключается в том, что найденная Берли лодка принадлежала гамбургской компании H. Fölsch Co, 899-тонной барке Iquique. |
The Iquique Another possibility is that the boat Burley found was from the H. Fölsch Co, Hamburg's, 899 ton barque Iquique. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лодка рыбака».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лодка рыбака» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лодка, рыбака . Также, к фразе «лодка рыбака» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.