Накладное опаловое стекло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Накладное опаловое стекло - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flashed opal
Translate
накладное опаловое стекло -

- стекло [имя существительное]

имя существительное: glass



Можно изменить значение по умолчанию и заполнить другие связанные с Интрастат поля вручную перед разноской накладной или поступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can change the default value, and complete other Intrastat-related fields manually, before you post the invoice or receipt.

Предварительным условием этого является принятие груза и накладной вторым перевозчиком и каждым последующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The precondition for this is acceptance of the goods and the consignment note by the second carrier and each succeeding carrier.

Улучшенные формы для создания и разноски накладной

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improved forms for creating and posting invoices

В предложении по накладной определяются сведения о накладной клиента, такие как метод выставления накладной и включаемые проводки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the invoice proposal, you define the information about a customer invoice, such as the invoicing method and the transactions that are included.

Используйте форму Отгрузочная накладная или форму Регистрация отгрузочной накладной, чтобы скомплектовать номенклатуру с помощью процесса консолидированной комплектации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the Picking list form or the Picking list registration form to pick an item using the consolidated picking process.

Чтобы зарегистрировать серийные номера в отборочной накладной или накладной, выполните одно из следующих действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To register serial numbers on the packing slip or invoice, do one of the following.

Общая сумма накладной равна 110,00 и вводится в журнале в соответствующее поле Дебет или Кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total invoice amount is 110.00, which you enter in the appropriate Debit or Credit field in a journal.

Примером трапециевидной функции является накладной пресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of trapezius function is an overhead press.

Где есть грузовики, которые можно снять, или которые можно провести вне накладной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trucks are about to be hijacked, trucks that are rented off the books.

Однако в накладной, предоставленной Группе грузоотправителем в третьей стране, не упоминалось об Исламской Республике Иран как о конечном пункте назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the invoice provided to the Panel by the consignor in a third country made no reference to the Islamic Republic of Iran as the ultimate destination.

Было сочтено, что вопрос о положении третьей стороны в связи с необоротной морской накладной требует дальнейшего обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was felt that the third party's position in relation to non-negotiable sea waybills is in need of further discussions.

Снимать этот фильм с тобой в главной роли нам накладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This movie is too expensive for us to finance with you in the lead.

Перевозка осуществляется по международной железнодорожной накладной СМГС. Оформление перевозочных документов обеспечивает оператор поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train's operator is also responsible for registering the shipping documents.

Груз остается при этом обремененным лежащими на нем долговыми обязательствами, основанными на накладной, и всеми прочими произведенными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges due under the consignment note and all other expenses shall remain chargeable against the goods.

Основные средства создаются вручную до добавления инвентарного номера основных средств в строку заказа на покупку или накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You manually create a fixed asset before you add the fixed asset number to the line on the purchase order or invoice.

Выполните шаги 5-7 в предыдущей процедуре, чтобы завершить обновление количества с обновлением отборочной накладной или поступления продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow steps 5 through 7 in the previous procedure to complete the quantity update with a packing slip or product receipt update.

Можно игнорировать несоответствующие векселя фрахта или векселя фрахта, которые не имеют накладной перевозчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can discard unmatched freight bills or freight bills that do not have a carrier invoice.

Чтобы скорректировать сумму маржи во время выставления накладной (частичной или полной), необходимо распределить сумму маржи по отгрузкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To adjust the margin amount at the time of invoicing (partially or completely), the margin amount must be allocated to each shipment.

Выставление накладной по промежуточной накладной отличается в зависимости от того, используется ли Microsoft Dynamics AX 2012 или Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On-account invoicing works differently depending on whether you are using Microsoft Dynamics AX 2012 or Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

При выборе Если больше или меньше допуска значок также отображается, если итоговая цена строки в накладной составляет менее 9,50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you select If greater than or less than tolerance, the icon is also displayed if the line price total on the invoice is less than 9.50.

Документ заказа на продажу отмечается заказом на покупку перед разноской отборочной накладной или накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sales order document is marked to the purchase order before the packing slip or invoice is posted.

Можно выбрать накладные дате накладной, даты оплаты накладной или номером счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can select invoices by invoice date, invoice due date, or account number.

В форме Разноска отборочной накладной или Разноска поступления продуктов откройте вкладку Параметры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Packing slip posting or the Posting product receipt form, click the Parameters tab.

Проводки по проектам Затраты не отражаются в формах Разноска затрат, Начислить выручку и Создать предложение по накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transactions on cost projects are not reflected in the Post costs form, Accrue revenue form, or Create invoice proposals form.

Активы создаются автоматически при разноске поступления продуктов или накладной поставщика, но Основные средства настроено так, чтобы не разрешать разноску проводок по приобретению из модуля Расчеты с поставщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assets are automatically created during product receipt or vendor invoice posting, but Fixed assets is set up to prevent posting acquisition transactions from Accounts payable.

В области Панель операций щелкните Разнести, чтобы выполнить разнесение накладной на предоплату, а затем нажмите Разнести в отображаемой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Action Pane, click Post to post the prepayment invoice, and then click Post in the form that is displayed.

Общая сумма по накладной составляет 100,00 плюс налог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total invoice amount is 100.00 plus sales tax.

Номер поступления продуктов совпадает с номером внутрихолдинговый отборочной накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The product receipt number is the same as the intercompany packing slip number.

В следующем примере показано, как удерживается процент от суммы накладной, пока проект не достигнет ранее указанного уровня завершения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following example shows how a percentage of the invoice amount is retained for a project until the project has reached a specified percentage of completion.

На экспресс-вкладке Расчет формы Налоговые коды определяется порядок применения расчета налога для выбранного налогового кода по отношению к базовым суммам налога по накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Calculation FastTab of the Sales tax codes form, you define how the sales tax calculation of the selected sales tax code is applied to the tax base amounts on the invoice.

В этом сценарии текущее юридическое лицо при выполнении сопоставления совпадает с юридическим лицом, связанным с платежом, и юридическим лицом, связанным с накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this scenario, the current legal entity when you perform the settlement is the same as both the legal entity of the payment and the legal entity of the invoice.

При любых обновлениях отборочной накладной на внутрихолдинговый заказ на продажу эти обновления автоматически отражаются как во внутрихолдинговом заказе на покупку, так и в исходном заказе на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you make any updates to the packing slip on the intercompany sales order, these updates are reflected on both the intercompany purchase order and the original sales order.

Клиент намерен приобрести несколько красных футболок маленького размера, при этом имя футболки в накладной должно отображаться на французском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A customer wants to buy some small, red T-shirts and the name of the T-shirt must appear in French on the invoice.

Создание и разноска накладной по заказу на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create and post a sales order invoice.

Нажмите кнопку Да, чтобы скопировать сведения о поставщике, такие как адрес, адрес доставки, валюта, номер счета по накладной и язык, в заказ на покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Yes to copy vendor information such as the address, delivery address, currency, invoice account number, and language to the purchase order.

Для просмотра налогов по накладной клиента выберите накладную, щелкните Налог, просмотрите информацию, а затем закройте форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To view sales taxes for a customer invoice, select an invoice, click Sales tax, view the information, and then close the form.

Возможна также комплектация номенклатур без создания отгрузочной накладной и без вывода обновлений данных заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Items can also be picked without creating a picking list and without output order information updates.

Например, workflow-процесс можно начать при создании новых записей с помощью службы накладной поставщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the workflow can be started when new records are created by using the vendor invoice service.

Можно также потребовать, чтобы утверждения для накладной поставщика отправлялись владельцам всех распределений для номенклатуры строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also require that approvals for a vendor invoice be sent to the owners of all the distributions for a line item.

Можно ввести и сохранить информацию по накладным поставщиков и можно сопоставить строки накладной строкам поступления продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can enter and save information for vendor invoices, and you can match invoice lines to product receipt lines.

Вариант использования транзитного счета расходов при разноске накладной по покупке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Option for using the transit expense account when you post a purchase invoice

При наличии несоответствия вы можете сохранить накладную и позже сопоставить ее с другим поступлением продуктов или изменить количество в накладной в соответствии с полученным количеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a difference, you can save the invoice and later match it to a different product receipt, or change the invoiced quantity to match the received quantity.

В позвякивании упряжи - металлической, серебряной и даже накладного золота - слышался голос успеха или упования на успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jingling harnesses of nickel, silver, and even plated gold were the sign manual of social hope, if not of achievement.

Я не согласен, печатать в магазине слишком накладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I don't agree. Printing in the shop is too expensive.

Плавать в Исландию накладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is expensive to sail to Iceland...

Они поймут, что грабить Лекса Лютера накладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna learn that it doesn't pay to rob Lex Luthor.

Ну, я имею в виду, что понимаю, что это накладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean, I know it's a stretch.

Я думаю над этим, а то это место для меня немного накладно,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it was gonna be a little too expensive.

Это объясняет, почему посылка не числилась в накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explains why the stolen package wasn't on the manifest.

Нет уж, это слишком накладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's too expensive.

Первые - безвозмездно, дорогая, а вот потом будет уже накладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First one's free, love, after that they get more expensive.

Это накладно, знаешь ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's expensive, you know?

Скажи ему, что править страной чертовски накладно и что каждый должен платить по счетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him it's bloody expensive running a country and everyone's got to pay their way.

Вот что такое быть серьезным человеком - только в данном конкретном случае это оказалось очень накладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a serious person-and in this particular case it was very expensive.

Но может быть, все это было накладное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But maybe it was all false?

Руди подумал, что это был накладной нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rudi thought it was a fake nose.

Использование метода косвенного вычитания с накладной для расчета налога на добавленную стоимость, подлежащего уплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using indirect subtraction method with invoice to calculate value added tax payable.

Поскольку покрой дублетов открывал больше ткани, рубашки богатых мужчин часто украшались вышивкой или накладной тесьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the cut of doublets revealed more fabric, wealthy men's shirts were often decorated with embroidery or applied braid.

Сильфонный карман-это накладной карман со вставной коробчатой складкой, позволяющей карману расширяться при заполнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bellows pocket is patch pocket with an inset box pleat to allow the pocket to expand when filled.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «накладное опаловое стекло». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «накладное опаловое стекло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: накладное, опаловое, стекло . Также, к фразе «накладное опаловое стекло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information