Напряжённое выражение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Напряжённое выражение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intense face
Translate
напряжённое выражение -

- напряжённый

имя прилагательное: tense, strained, constrained, intense, stressful, strenuous, intensive, taut, strung, keen

- выражение [имя существительное]

имя существительное: expression, locution, term, phrase, phrasing, demonstration, tone, vent



Но постоянно-напряжённое выражение очень взрослило его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But its permanently tense expression made him look much more grown-up than he was.

Сенатор Симпсон молчал, и только выражение его лица свидетельствовало о напряженной работе мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senator Simpson merely looked the deep things that he thought.

По мере того как на экране менялись цифры, выражение их лиц становилось более напряженным, жесты говорили о тревоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the numbers changed on the screen, faces grew tense, and the body language betrayed anxiety.

У него были утонченные черты лица, утратившие изнеженность из-за смуглого цвета кожи и напряженного выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had delicate features, redeemed from effeminacy by the swarthiness of his complexion, and his quick intensity of expression.

Спрингфилдский расовый бунт 1908 года в соседнем Спрингфилде, штат Иллинойс, был выражением нарастающей напряженности в регионе во время Надира расовых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Springfield race riot of 1908 in nearby Springfield, Illinois was an expression of the simmering tensions in the region during the nadir of race relations.

Они уже поняли, что вмешались в напряженный разговор, о чем свидетельствовало выражение на их лицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could tell by the look on their faces they realized they had intruded upon a tense conversation.

Луис научился угадывать ее чувства скорее по напряжению мышц, чем по выражению обычно пустого лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis had learned to read her involuntary muscle movements rather than her virtually blank face.

Некоторые выражения, такие как 2 + 2 = 4, верны всегда, в то время как напряженные выражения, такие как Джон счастлив, верны только иногда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some expressions, such as '2 + 2 = 4', are true at all times, while tensed expressions such as 'John is happy' are only true sometimes.

Выражение лица становится все менее напряженным и в то же время остается очень естественным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your facial expression becomes more relaxed but is still very natural.

Тогда выражения для различий напряжения Коши становятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the expressions for the Cauchy stress differences become.

Сверхобмотка ДНК относится к чрезмерной или недостаточной намотке нити ДНК и является выражением напряжения на этой нити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DNA supercoiling refers to the over- or under-winding of a DNA strand, and is an expression of the strain on that strand.

Философы расходятся во мнениях относительно того, является ли фундаментальным напряженный или ненапряженный способ выражения временного факта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philosophers are divided as to whether the tensed or tenseless mode of expressing temporal fact is fundamental.

По сравнению с выражением коэффициента усиления выходного напряжения для непрерывного режима это выражение значительно сложнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the expression of the output voltage gain for continuous mode, this expression is much more complicated.

Я сижу возле него и напряженно слежу за выражением его лица, - быть может, он захочет еще что-нибудь сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sit tensely and watch his every movement in case he may perhaps say something.

Суетливость была идентифицирована с помощью дискурсивного анализа конфликтных пар как визуальный сигнал стыда, связанный с напряжением лица и маскировкой выражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fidgeting has been identified through discourse analysis of couples in conflict as a visual cue of shame, related to facial tension and masking of expressions.

Умело и плавно, как в вашем представлении Шепард занимается любовью, но без напряженного выражения лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efficient and smooth, like you imagine Shepherd's lovemaking to be, but without the strained expression.

Лицо его хранило строгое, напряженное выражение, но взгляд лучился нежностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wore such a serious, intent expression, but there was tenderness in his eyes as well.

Да, чтобы снять напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, to alleviate some of the tension.

Гнев и тревога на лице Джосса, стоявшего рядом, сменились выражением ужаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just vaguely aware of Joss by my shoulder, and anger and dismay on his face slowly giving way to a kind of reluctant horror.

В прошлый раз, что-то там похоже разорвалось после мышечного напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time I thought I tore something from tensing my muscles.

Эта культурная традиция находит свое выражение в создании таких коллективов, как «Кор Фемени де Гранольерс» - любительского женского хора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cultural tradition has materialised in groups such as the Cor Femení de Granollers, an amateur group of women.

Выражение политики было импортировано не полностью, так как оно превысило максимально допустимую сложность. Импортирование остановлено на элементе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy expression was not fully imported because it exceeded the maximum allowable complexity. The import stopped at element' ' ''.

Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information.

Из бобины втягивающего устройства вытягивают всю лямку и вновь сматывают излишек, сохраняя напряжение 4 +- 3 Н на участке ремня между втягивающим устройством и верхней направляющей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extract all webbing from the retractor spool and rewind the excess webbing keeping a tension of 4 +- 3 N in the belt between the retractor and the pillar loop.

Он сидел на кровати в темноте, скорчившись и обняв свои колени, и, сдерживая дыхание от напряжения мысли, думал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat on his bed in the darkness, crouched up, hugging his knees, and holding his breath from the strain of thought, he pondered.

Правда, он использовал американское выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he used the American expression, it's more subtle.

Тебе знакомо выражение покерное лицо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have heard the expression, A poker face before?

Камерарий повернулся к Виттории. Резкие тени подчеркивали страдальческое выражение лица клирика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camerlegno turned, shadows accentuating the pain on his face.

Очень приятно использовать оскорбительные выражения, даже если они и не точны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very satisfying to use an insulting colloquialism even when it isn't accurate.

Может, выходные с парнями было не самое подходящее выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe boys' weekend, wasn't the best choice of words.

Могу я помочь снять напряжение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I, uh, help take the edge off?

Анна ничего не могла придумать, но сердце ее прямо отзывалось на каждое слово, на каждое выражение лица невестки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anna could think of nothing, but her heart responded instantly to each word, to each change of expression of her sister-in-law.

Может быть, в меня запали твои выражения, когда ты мне описывал вашу встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe your expressions sank into me, when you described your meeting to me.

Выражение гнева мало-помалу исчезло с лица короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gradually the wrath faded out of the old King's face, and he said

Помимо того... да, в моем напряжении есть нервы, и в нервах есть напряжение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from that... yes, there are some nerves in my tension, and some tension in my nerves!

Жан Вальжан широко раскрыл глаза и взглянул на почтенного епископа с таким выражением, которое не мог бы передать человеческий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean opened his eyes wide, and stared at the venerable Bishop with an expression which no human tongue can render any account of.

Я подумала, что это поможет снизить напряжение на семейных встречах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought this would help ease tensions in the family meeting.

С таким выражением, как будто это не может доставить мне ничего, кроме удовольствия, он взял меня под руку и повел в столовую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With an expression on his face as though it could not afford me anything but pleasure, he took me by the arm and led me to the dining-room.

Виттория стояла у дверей камеры Оп-Мат с выражением горя и растерянности на лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vittoria was standing now in the doorway of the empty Haz Mat chamber, her expression wrought with grief and panic.

Он внимательно следил за выражением лица Элен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watched the expression on her face.

Только вы отдайте мне сначала пять рублей, что вы брали у меня в прошлом году на жилетку пике, извините за выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only you first give me the five roubles which you borrowed from me last year on the strength of a piqu? waistcoat, if I may say so.

Филип удивился, ему стало немножко смешно, он заглянул ей в глаза и вдруг увидел там нежность и предательскую влагу; их выражение его тронуло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip, surprised and a little amused, looked into her eyes, and as he looked he saw them soften and grow liquid, and there was an expression in them that enchanted him.

Напряжение около 40 тысяч вольт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fires about, oh, 40,000 volts?

Каждая точка отражала микро-выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each dot represents a micro-expression.

Когда напряжение на верхнем слое превышает межслойную прочность связи, он движется быстрее, чем слой ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the stress on the layer above exceeds the inter-layer binding strength, it moves faster than the layer below.

Это предполагает, что приложенное напряжение остается постоянным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This assumes that the applied voltage remains constant.

Многие из них связаны с уменьшением влияния транзисторного напряжения Сток-источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these are concerned with reducing the effect of the transistor drain-source voltage.

Последовательные резисторы могут заменить дроссели для снижения выходного напряжения постоянного тока, а шунтирующие резисторы могут использоваться для регулирования напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Series resistors may replace chokes for reducing the output DC voltage, and shunt resistors may be used for voltage regulation.

Например, кристаллы цирконата титаната свинца будут генерировать измеримое пьезоэлектрическое напряжение, когда их статическая структура деформируется примерно на 0,1% от исходного размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, lead zirconate titanate crystals will generate measurable piezoelectricity when their static structure is deformed by about 0.1% of the original dimension.

Другие могут включать выражение чувств в произведениях искусства, поэзии или других проявлениях творчества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others may include expressing feelings in art pieces, poetry or other expressions of creativity.

Ток утечки измеряется путем подачи постоянного напряжения и измерения тока обычным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leakage current is measured by applying a direct voltage and measuring the current in the normal way.

Он должен быть помещен в день, который не слишком жаркий и с меньшим напряжением, чем другие синтетические мульчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be placed on a day which is not too hot and with less tension than other synthetic mulches.

Обратимая упругая деформация в металлах может быть описана законом Гука для восстанавливающих сил, где напряжение линейно пропорционально деформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reversible elastic deformation in metals can be described by Hooke's Law for restoring forces, where the stress is linearly proportional to the strain.

Концепции общественного достояния и внутренней свободы информации являются необходимыми предписаниями для того, чтобы создатели могли опираться на опубликованное выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concepts of the public domain and the intrinsic freedom of information are necessary precepts for creators to be able to build on published expression.

Кажущаяся мощность-это произведение среднеквадратичного тока и напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparent power is the product of RMS current and voltage.

Его сложная структура обеспечивает гораздо более широкий диапазон выражений, чем любая известная система общения животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its complex structure affords a much wider range of expressions than any known system of animal communication.

FEM позволяет детализировать визуализацию того, где структуры изгибаются или скручиваются, и указывает на распределение напряжений и перемещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FEM allows detailed visualization of where structures bend or twist, and indicates the distribution of stresses and displacements.

По мнению Р. Говарда Блоха, фаблио - это первое выражение литературного реализма в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to R. Howard Bloch, fabliaux are the first expression of literary realism in Europe.

Также возможно более высокое напряжение и более длительный срок службы цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher voltage and longer cycle life is also possible.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «напряжённое выражение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «напряжённое выражение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: напряжённое, выражение . Также, к фразе «напряжённое выражение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information