Наркома - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наркома - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
people's commissar
Translate
наркома -


20 декабря 1922 года письмо наркома юстиции Дмитрия Курского, отправленное за неделю до публичного объявления судебного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20, 1922 letter to People's Commissar of Justice Dmitrii Kurskii, sent one week before public announcement of the trial.

Невозмутимый Сталин выдвинул Кулика на должность первого заместителя Наркома Обороны под руководством Ворошилова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfazed, Stalin promoted Kulik to the post of First Deputy People's Commissar for Defense directed by Voroshilov.

В 1939 году он стал заместителем наркома обороны, также участвуя в советской оккупации Восточной Польши в сентябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1939 he became Deputy People's Commissar of Defense, also participating with the Soviet occupation of Eastern Poland in September.

С 1937 по 1939 год Каганович занимал пост наркома тяжелой промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1937 to 1939, Kaganovich served as Narkom for Heavy Industry.

В 1939-1940 годах он занимал пост наркома нефтяной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 1939–1940, he served as Narkom for the Oil Industry.

В смертях он целиком почему-то обвинил тогдашнего наркома просвещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason he blamed them entirely on the People's Commissar for Education.

Александра Шумского вскоре сменил на посту наркома просвещения старый большевик Николай Скрипник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aleksandr Shumsky was soon replaced as commissar of education by the old Bolshevik Mykola Skrypnyk.

2 июля 2018 года было объявлено, что фэндом приобрел экранных наркоманов у Defy Media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 2, 2018, it was announced that Fandom had purchased Screen Junkies from Defy Media.

Для лечения наркомании был одобрен ряд лекарственных препаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of medications have been approved for the treatment of substance abuse.

После того, как я поселилась в общежитии для бывших алкоголиков и наркоманов,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I settled at the halfway house.

Это был тип приступа гнева, который можно наблюдать у наркомана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the kind of rage you see from an addict.

Вроде как ты поднимаешь темы преступности и наркомании... в своих предвыборных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like you're playing the race card if you talk about drugs or violent crime.

Скажи мне, Декстер, Зачем Рите распечатывать литературу общества анонимных наркоманов, если Пол мертв?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

tell me, dexter, why would rita print out narcotics anonymous literature if paul's dead?

Такой заядлый наркоман, как он, мог принимать до пяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A heavy drug user like him could go as high as five.

Общество упрощает проблему наркотиков. Делит всех на наркоманов и нормальных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respectable society tends to oversimplify drugs dividing the world into addicts and non-addicts.

Они должны быть симпатичными, они ведь наркоманы и пьяницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have to be likeable, otherwise they're just addicts or drunks.

А чем ей отплатил этот жалкий наркоман?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what did this rock-bottom junkie do to pay her back?

Я был наркоманом, а у тебя был доступ к аптечным препаратам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a consumer of narcotics, and you were someone with access to pharmaceutical-grade product.

Этот старый хрыч не просто лжец и вор, он еще и наркоман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This old codger isn't just a liar and a thief, he's a junkie.

Я поговорил со школьным психологом из средней школы Сан-Рамоны, и не меньше 50 потенциальных наркоманчиков придут сегодня на вашу большую мировую премьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I talked to the guidance counselor at the San Ramone middle school, and there's gonna be at least 50 little at-risk rug rats coming here tomorrow for your big world premiere.

Тот ученик стал впоследствии наркоманом и должником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That student went on to become a drug addict and a ne'er-do-well.

Готов поспорить, ей не понравится то, что ее сына-наркомана притащили в Нью-Йоркский офис ФБР за 24 часа до президентских выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I bet she won't like her junkie son being traipsed throughout the New York Field Office just 24 hours prior to the presidential election.

В течение 1990-х годов его наркомания ухудшилась, и в какой-то момент он готовил кокаин и употреблял героин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the 1990s his drug addiction worsened and at one point he was cooking cocaine and using heroin.

Работая с наркоманом, я наткнулся на это, как и Святой Августин, когда он нашел свое лекарство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working with the Addict I stumbled upon this as did Saint Augustine when he found his cure.

Молодежь, приучаемая к потреблению наркотиков наркодельцами, думает, что наркомания - это модная привычка, которую можно легко приобрести или бросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people, encouraged to take drugs by traffickers, thought that drug abuse was a fashion which they could adopt and then abandon at will.

Похоже, его устраивала жизнь курьера-наркомана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed very content living a small life as a drug-abusing delivery boy.

Друг сказал, что я наркоман славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my friends told me that I'm addicted to popularity.

Ты либо станешь наркоманом, либо бросаешь в прыжке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, either you slang crack rock or you had a wicked jump shot.

Ты хочешь отправить наркомана на крышу вместе с горячей смолой и гвоздомётом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to send a stoner up to the roof with hot tar and a nail gun.

Я чувствую себя неловко, занимаясь наркотиками спустя 2 месяца после того, как заявил, что я бывший наркоман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel self-conscious coming down on drugs... ... twomonthsafterIannounced I was a recovering drug addict.

Это не какой-то наркоман или нелегал, как другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not some junkie or transient like the others.

Кроме того, многие проблемы, с которыми она сталкивалась в своей личной жизни, а именно наркомания и другие проблемы психического здоровья, также осложняли ее карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, many of the issues she faced in her private life, i.e. addiction and other mental health issues, also complicated her career.

Что соответствует алкоголизму или наркомании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consistent with advanced alcoholism or substance abuse.

К сожалению, он оказался хроническим наркоманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, he was a habitual drug user.

Скажи это тем наркоманам, которых ты снабжал контрабандными наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell that to all the addicts you were going to supply with your smuggled narcotics.

Знаешь, я думаю, что твой маленький дружок-наркоша угрожал рассказать всем про твою наркоманию и стрельбу До тех пор пока вы ему платили, поэтому вы убили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I think that your little junkie buddy threatened to expose your drug use and the shooting unless you kept paying him, so you killed him.

Что она наркоманка и аферистка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That she was a drug addict and a con artist.

Это был её способ борьбы с наркоманией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was her way to fight drugaddiction.

Ты должен понимать, что я очень легко распознаю наркоманов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to know it's not real hard for me to recognize a junkie.

Зачем тратить дополнительное время на какого-то бесполезного мертвого наркомана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why waste extra time on some worthless dead drug user?

А. Обзор практики назначения наркотических средств наркоманам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A. Overview of practices of prescription of narcotic drugs to drug addicts.

Я никогда не видела наркомана, испортившего столько товара

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen a drug addict waste this much product.

Там не было наркоманов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't no crack heads up in there.

Сын Руджеро, Томас, боролся с героиновой зависимостью, пока в 1979 году не попал в реабилитационный центр для наркоманов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruggiero's son, Thomas, struggled with a heroin dependency until he checked into a drug rehabilitation center in 1979.

Понимаешь, они обязательно примут во внимание... твой возраст и, знаешь, здоровье мамы. И то, что ты был наркоманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they're going to take into consideration your age and, you know, your mom and all that, and the fact that you were an addict back then, um...

Девушки-наркоманки не сильно котируются в среде частных фондов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

girls on drugs don't go over too well in private funding circles.

Нет электричества, гниющая еда, наркоманские принадлежности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No electricity, rotted food, drug paraphernalia.

Я перестал быть заядлым наркоманом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a big drug user anymore!

Медицинская помощь лицам, страдающим алкоголизмом или другими приобретенными формами наркомании, оказывается тогда, когда этого требует состояние их здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons suffering from alcohol or other habit-forming drug addiction are provided health care when their health condition requires it.

Вы останетесь милым Лео МакГерри, а я наркоманом, который не смог точно оценить ограничения Вашего расписания. - в ситуации с заложниками..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remain lovable Leo McGarry. I'm the dope who couldn't accurately assess the constraints of your schedule.

Он нужен для наркоманов, бандитов, наркоторговцев... Но вы не должны быть здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's useful for addicts, robbers, dealers but you shouldn't be here

Я буду просить деньги на улице, как наркоман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna beg for money in the street like a drug addict.

Да, доктор Ляйднер, наркоманы обычно очень тщательно скрывают сое пристрастие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eh bien, Dr Leidner, an addict is always adept to the extreme, in concealing his addiction.

Лиза прячет опасную героиновую наркоманку в шкафу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lisa's been hiding a dangerous heroin addict in her closet!

У кленнелл было трое детей от ее партнера; все они были взяты под опеку и усыновлены из-за ее наркомании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clennell had three children with her partner; all had been taken into care and adopted due to her drug addiction.

Хорошо снабженные афроамериканские торговцы героином из Ирвингтона, штат Нью-Джерси, которые были постоянными поставщиками наркомании Кристофера Молтисанти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-supplied African-American heroin dealers from Irvington, New Jersey who were the regular providers of Christopher Moltisanti's addiction.

Если нет, то ты, видимо, решила, что можно оставить наркомана-курильщика в туалете один на один с кислородным баком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either that or you've decided you can trust a smoking addict Alone in a bathroom with an oxygen tank.

Насчет наркомании ты не ошибся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You weren't exaggerating about the drug problem.

Ключевое слово наркоман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junkie being the operative word.



0You have only looked at
% of the information