На наших машинах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На наших машинах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on our machines
Translate
на наших машинах -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- машинах

machines



Даже не сканеры в наших машинах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not even the scanners in our cars.

Однако защитники города уже не вели беглый огонь, а, танцуя на своих боевых машинах и сея смятение в наших рядах, наносили неотразимые удары с необыкновенной точностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now the defenders were no longer holding their fire; the battle-machines danced through the confusion, letting fly their deadly bolts with horrifying accuracy.

Полный переход на вегетарианство в наших жестких природных условиях, когда температура может за сутки измениться на 30 градусов и в мае снег лежит, нецелесообразен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A full transition to vegetarianism in our harsh natural conditions, when the temperature can change by 30 degrees in a day and snow lies in May, is not appropriate.

Чаще всего они являются в образе наших родителей , иногда - супругов,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes they look like our spouses, but they are not your parents or spouses.

Но, чтобы приносить пользу, у него должно быть общее понимание наших желаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in order to be useful to us, it has to have some idea of what we want.

Мы находимся в погребе последнего из наших смертных приверженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This place is the cellar of our last mortal follower.

На восьмое марта мы поздравляем наших мам, бабушек, сестер и всех женщин с их праздником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the eighth of March we congratulate our mothers, grandmothers, sisters and all the women with their holiday.

Это дает большое преимущество для всех наших клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That has a great benefit for all our clients.

Обычно мы много говорим о жизни, о наших проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly we talk a lot about life, our problems.

Я оценил военно-стратегическое значение нескольких портов в Азии для захода в них наших кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assessed the strategic military value of several U.S. Navy ports of call in Asia.

Глупо не замечать цели нашего существования и подвергать сомнению мотивы наших поступков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no escaping reason, no denying purpose.

Например, попросить наших друзей о помощи, отправить просьбу о пощаде главному судье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we could ask our friends for help to send a plea for mercy to the chief retainer

Этнические чистки и массовые высылки вынудили десятки тысяч наших граждан бежать за рубеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnic cleansing and mass expulsions forced tens of thousands of our citizens to flee abroad.

Надеемся, что вы получите удовольствие при просмотре наших предложений и услуг на нижеследующих страницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy to discover our offers and services on the following pages!

Среди всех наших средневековые рукописи, это один самых драгоценных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst all our medieval manuscripts, this one is the most precious.

Множество наших будет убито и мы не сможем прикрыть их. Ну, так давайте прикроем их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of our people get killed if we don't get them back.

С этого сайта вы можете просмотреть перечни наших продуктов, совершить поиск материалов по группам продуктов или просто ввести каталожный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this site, you can browse our products listings, search for materials by product group or simply enter a catalogue number.

Мы полностью поддерживаем инициативу Франции и Соединенного Королевства по подготовке наших прений и их позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fully endorse the initiative and position put forth by France and the United Kingdom in preparation for our debate.

Мой отец делает важное обращение... бояться силы... оказавшейся в наших руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father's giving a major address... to fear the power... we have at hand.

Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations.

Сезон завершен, и мы не стали обязывать наших лидеров к участию в матче DecaNation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The season is over and we didn’t want to compel our top athletes to compete in the DecaNation meet.

Ради Бога, наймите кого-нибудь со стороны, если лидеры Наших слишком заняты изготовлением нацистских чучел и уговорами толстых парней голодать за Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Chrissake hire somebody if the Nashi leadership is busy making Nazi effigies and getting fat kids to starve themselves for Putin.

Тем не менее, политика не может игнорировать гуманитарные и экологические реалии наших отношений с Кубой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet politics cannot ignore the human and ecological reality of our relationship with Cuba.

Вероятно, это причина для совместного согласования и утверждения наших дальнейших планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might be sufficient reason to discuss and fortify our plans for the future.

Нам не следует слишком поспешно избавляться от бремени осмысления, оценки и выбора - словом, от того, что составляют основу наших человеческих качеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we should not be so eager to be relieved of the burden of reflection, evaluation, and choice-in short, of grappling with what lies at the true heart of our humanity.

Чтобы узнать, кто из наших брокеров-партнеров предлагает услугу прямого доступа к рынку, посетите нашу страницу, посвященную брокерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visit our broker page to find our which of our advertising brokers offers direct market access.

В течение всего времени срока договора Вы не будете продавать изделия наших конкурентов ни самостоятельно, ни по чужому почину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the duration of this contract you shall not sell any products of our competitors, neither on your own nor on somebody else's account.

Вы обязаны оплачивать услуги оператора мобильной связи согласно действующим тарифам, а также другие сборы и налоги, связанные с использованием наших Сервисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are responsible for all carrier data plan and other fees and taxes associated with your use of our Services.

Он утверждает, что подобное решение «снизит нашу зависимость от иностранных кредиторов и поддержит наших военнослужащих и миссию Америки».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing so, he contends, would reduce our dependence on foreign creditors and support for our service members and America's mission.

Ты агент, который героически раскрыл план террористов по доставке ядерных материалов в руки наших врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the heroic agent who foiled the terrorist plot To deliver nuclear material into the hands of our enemies.

Мы обменяем его на одного из наших людей, пойманного в Албании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've arranged an exchange for one ofour own men caught in Albania.

Среди наших стариков эпидемия ожирения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an epidemic of obesity among our elderly.

Я привлёк наших креатищиков в ожидании этого обеда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I engaged some of our creatives ad hoc in anticipation of this dinner.

Но если первое, что я сделала, закончилось тем, что Брэттон получил план по захвату наших клиентов, я никогда себя не прощу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if one of the first things I did ends up giving Bratton a roadmap to picking this firm apart, I will never forgive myself.

Мы тренируем наших сыновей, превращая их в солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our sons are trained to be soldiers.

— Один из наших клиентов застраховал картину на полмиллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our client companies insured a painting for half a million dollars and-

Нет! - сказал мистер Хейл. - Давайте не будем затрагивать личность в наших вопросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'No!' said Mr. Hale; 'don't let us be personal in our catechism.

Это лучше всех наших прежних затей, вроде телескопа или отражения лазерной указки от Тадж-Махала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's better than any of our other ideas, like, uh, the telescope or-or bouncing the laser pointer off the Taj Mahal.

Один из наших дилеров был убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our dealers was murdered.

Берег олицетворяет непрочную власть над суетной природой бренного мира, а бурные воды олицетворяют подлость и тревоги наших жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shore represents our tenuous hold on the earthly nature of mortal existence, and the turbulent waters represent the villainy and troubles in our own lives.

Потом они научились укрощать наших лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they learned how to tame our horses.

Нам надо поднимать планку для наших идей, а не опускать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to elevate our ideas up, not down.

Спасатели не нашли следов наших людей среди обломков

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our rescue swimmers didn't find any of our people in the wreckage.

Эти ночные твари, витающие у порога наших кошмаров - их тянет к нам, когда мы исходим страхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These night creatures that hover on the edge of our nightmares are drawn to us when we radiate fear.

Мы те, кто живы и были мертвы и созерцали, мы живы навечно и держим ключи от ада и смерти в наших руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are those that liveth and were dead and behold, we are alive for ever more... And have the keys of hell and death in our hands.

Здесь работают идеи пошире, в основном то, что причитается между нами и обществом, для наших общих иллюзий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are broader ideas at work, mainly what is owed between us as a society for our mutual illusions.

Давай будить наших, уложим вещи, стянем ремнями и приготовимся к высадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's wake up the others, pack our things, tie the belts, and prepare to get off.

При правильном распределении наших запасов должно хватить на год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With appropriate allocation our coffers will last us for a year

Что не поможет, что мы все должны преодолеть, так это некое предубеждение, это стремление осудить, это политическое цирковое представление, которое всегда процветало на наших страхах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does not help, what we must all overcome is that kind of prejudice, that rush to judgment, that political circus play that has always thrived on our fears.

У нас была лучшая на западном побережье хирургическая программа. Программа обучения, про которую в наших морях никто не слышал дурного слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We used to be the best surgical program in the west, an upstart program that no one ever heard of that blew everyone out the water.

В наших жизнях постоянная неразбериха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our lives keep getting jumbled up in this.

Узы наши ослабли, но не порвались. Наш так называемый разрыв был лишь обманом воображения: связь наших чувств и интересов сохранялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our bands have been loosened, but never broken; our pretended rupture was an error only of the imagination; our sentiments, our interests, are still the same.

Призыв к восстанию должен стать символом наших убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sedition must become our creed.

Есть новости о наших сенсорах от техников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any word from Engineering on our sensors?

Как изумительно хороши золотые броши на корсажах наших патриоток!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How beautifully gold brooches glitter on the bosoms of our patriotic women!

Каждая отрыжка наших клоак стоит нам тысячу франков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every hiccough of our sewers costs us a thousand francs.

Я боюсь, как бы моя личная заинтересованность в наших местных делах не взяла надо мной верх, и поэтому обращаюсь за советом к вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fear lest I should be swayed too much by my own obvious interest in the matter, and that is why I bring the case before you and ask for your advice.

Ты не должен быть на службе, защищая наших прекрасных граждан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you supposed to be out protecting our fine citizenry?

Если мы не сможем использовать транспорт, мы потеряем мобильность. И мы потеряем большую часть наших запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can't move our vehicles, we lose our mobility, and we lose most of our supplies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на наших машинах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на наших машинах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, наших, машинах . Также, к фразе «на наших машинах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information