На ногах не стоит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ставить на одну доску - align
быть на совещании - be at a meeting
играть на флейте - play flute
существовать на - subsist on
с обеими ногами на земле - with both feet on the ground
строить на основе - build on a foundation
претендент на должность - office seeker
плата за погрузку товаров на конечной железнодорожной станции - fee for loading the goods on the railhead
волокно из сополимера на основе акрилонитрила - acrylic alloy fiber
морщина на мягкой мебели - crease on upholstery furniture
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
баранья нога - leg of lamb
падение на руки в упор лежа одна нога назад - swedish fall
главная стропильная нога - principal rafter
как собаке пятая нога - like one needs a hole in the head
ватная нога - rubbery leg
маховая нога - swing leg
нога в виде кронштейна - bracket foot
нога из чугуна - wrought iron leg
нога раздвижного стола - table haunch
свободная нога - free leg
Синонимы к нога: нога, ступня, лапа, ножка, подножие, основание, кость
Значение нога: Одна из двух нижних конечностей человека, а также одна из конечностей животного.
не выгорающий - sunfast
не желать (быть) - be unwilling to (be)
совать нос не в своё дело - put in oar
не могущий быть приспособленным - who can not be accommodated
Обещание - это долг, который не забывается. - Promise - a debt that can not be forgotten.
куда Макар телят не гонял - where Makar calves are not chasing
не всё ли равно - does it matter
не выдерживает сравнения с - can not be compared with
не жалея сил - unsparingly
нас это не колышет - we don't care about it
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
стоить цену - cost a price
Сколько это будет стоить? - How much is it?
стоить уйму денег - cost the earth
И это может нам дорого стоить - And it can cost us dearly
стоить сотни - cost hundreds
ломаного гроша не стоить - be not worth a penny
не стоить выделки - be not worth the candle
не стоить и выеденного яйца - be worth nothing
стоить ещё дешевле - cost even cheaper
стоить выделки - be worth candle
Синонимы к стоить: цениться, обходиться, быть достойным, во сколько это станет, вскочит в копеечку, есть расчёт делать, значение, достойный, заслуживать, вставать в копеечку
Значение стоить: Иметь ту или иную цену, стоимость (во 2 знач.).
Человек может делать что угодно, стоит ему только признать, что никакого бога нет. |
There is nothing a man cannot do once he accepts the fact that there is no god. |
Хотя переезда так и не произошло, он, однако, пропустил несколько матчей в предсезонке из–за ожогов второй степени на обеих ногах. |
Although the move never happened, he, however, missed several matches in the pre–season as a result of a second-degree burns on both of his legs. |
Моя голова выглядит странно, потому что простоял на ногах в аэропорту Орландо с 6 утра. |
My head looks weird because I've been on standby at Orlando airport since 6:00 A.M. |
Что дело защиты других стоит того, чтобы рисковать ради этого своей жизнью и здоровьем. |
That it was worth risking my own life and safety to defend others. |
Как-то раз Белый Клык наткнулся на молодого волка, изможденного и еле державшегося на ногах. |
One day While Fang encountered a young wolf, gaunt and scrawny, loose-jointed with famine. |
Ты на ногах почти четыре дня, и это не пойдет на пользу здоровью. |
You've been awake for the better part of the last four days, and it's not healthy. |
I would say you should send him on vacation immediately. |
|
Я думаю, нам обоим стоит лучше пытаться держаться на расстоянии некоторое время. |
I think we're probably both better off trying to keep some distance for a while. |
Томмен - слабый мальчишка, а не король, которого стоит бояться. |
Tommen is a soft boy, not a king to fear. |
And poured boiling oil on his legs. |
|
Стоит обратить внимание на то, что в своей речи в Конгрессе США Моди употребил слова «партнёр» или «партнёрство» целых 15 раз. |
It is worth noting that in his address to the US Congress, Modi invoked the word “partner” or “partnership” no fewer than 15 times. |
Если нам не удастся этого сделать, тогда не стоит удивляться, если всего через несколько лет планетарный термостат попадёт под контроль горстки государств или же окажется в сфере военных и научных интересов. |
If we fail, we should not be surprised if, just a few years from now, the planetary thermostat is under the control of a handful of states or military and scientific interests. |
2. Еврозона гораздо прочнее стоит на ногах, чем в 2012, крупные европейские банки меньше зависимы от Греции, и в Еврозоне больше власти, чтобы ограничить последствия кризиса. |
2. The Eurozone is much more robust than it was in 2012, large European banks are less exposed to Greece and the Eurozone has more institutions to limit the fallout from a crisis. |
Не стоит забывать, что Северная Корея также является для Китая идеальным буфером, чтобы избежать с Соединенными Штатами прямой конфронтации. |
North Korea also provides the perfect buffer for avoiding direct confrontation with the US. |
Теперь я ложусь на траву и валяюсь в ней. Я люблю грязь на ногах и ступнях. |
Now I lay down in the grass and I rub my body in it, and I love the mud on my legs and feet. |
Приходите завтра утром ко мне в мастерскую. С этими словами мистер Эймс решительно закрыл дверь перед еле стоящим на ногах визитером, а сам замер у порога. |
Come down to the tannery in the morning, said Mr. Ames, and he closed the door firmly on the reeling caller and stood inside, listening. |
Стоит возле койки и по одеялу хлопает, словно ищет, не потерялся ли он где под одеялом. |
Because she stood there at the cot, pawing at the blanket like maybe she thought he was mislaid inside the blanket somewhere. |
Например, когда у вас мышцы в ногах забиты молочной кислотой, это очень болезненно. |
Er, such as when you have lactic acid in your legs, it's really painful. |
Корделия, у меня есть, по крайней мере, три жизни, которые не стоит смешивать. |
Cordelia, I have at least three lives to contend with, none of which mesh. |
I need to look at your hands your fingernails and your toenails. |
|
But the product doesn't add anything. |
|
People do not actually poke the hornet's nest. |
|
Над клубом, над почтенными сановниками, над генералами на деревянных ногах, над строжайшим и неприступнейшим нашим дамским обществом. |
Over the club, the venerable officials, over generals with wooden legs, over the very strict and inaccessible ladies of our local society. |
Ты прислушиваешься лишь к скотине о четырёх ногах? |
You only care about beasts with four legs, don't you? |
С кем еще нам стоит переговорить? |
Is there anybolse we should talk to? |
It's their little son Timmy standing in the doorway. |
|
Это скульптура стоит много миллионов долларов. |
That's a multi-million dollar sculpture. |
Стоит прекратить заряжать его энергией, и он возвращается в квази-плазмоидное состояние. |
The moment you stop applying energy, it returns to a quasi-plasmoid state. |
У тебя есть шоумен мирового класса, который стоит перед тобой и ты собираешься выйти сам? |
You have world class showman standing right in front of you and you're going to pass on that? |
We got that splitter up there in the yard. |
|
Но на самом деле он нетвёрдо стоял на ногах из-за того, что перенёс смертельное ранение. |
When actually, the real reason he was so unsteady on his feet was because he'd sustained a fatal injury. |
We all need a little leeway when it comes to our babies. |
|
Консультация у врача, проблема с машиной, бородавки на ногах, дед-ветеран. |
Doctor appointment, car trouble, plantar warts, granddad fought in WWII. |
'Cause that's a person worth protecting. |
|
Та боевая машина, что покинула яму, не возвращалась, однако из остальных четырех три стояли на ногах, готовые к действию, и теперь чудовища вели сборку последней. |
The battle-machine that had left the pit had not returned, but of the remaining four, three were standing by ready for use, and the last was being assembled. |
Иногда после бессонной ночи она еле держалась на ногах и чуть не засыпала над работой; голова у нее трещала, а во рту будто ночевал полк солдат. |
Mornings after big parties she was unable to feel the ground she trod upon, and fell asleep over her work, whilst her head and her stomach seemed as though stuffed full of rags. |
Кровь скапливается в ногах. |
So blood's accumulating in his legs. |
Он всегда... всегда укладывался у меня в ногах. Так вот, Пигглз ходил за мной по пятам. |
You know, he would kind of like root up by me feet. |
Я и так весь день на ногах, а теперь ещё этот подъём в гору! |
On my feet all day, and now this hike up the mountains! |
Если я веду солдата в бой, я предлагаю ему неплохие шансы уйти потом на своих ногах. |
If I take a man into battle, I like to offer him a better-than-evens chance he'll march away from it. |
Он целый день и часть ночи провел на ногах - был уже третий час - и все это время ничего не ел. |
He had been on his feet a good part of a day and a night (for it was now two or three o'clock in the morning), and had eaten nothing meantime. |
Я скрещу за тебя пальцы не только на руках, но и на ногах, Лив. |
I'll be sure to keep my fingers and toes crossed for you, Liv. |
Muscle spasms in the upper torso and legs looks good. |
|
3 плюс 7 в ногах - это 10, еще 2 с этой стороны |
These three, plus seven to the legs- that's te- no, actually, there's two on the side here. |
I trembled violently; I could scarcely stand upright. |
|
Боль от этой потери не заглушить коньяком, в отличие от боли в ногах. |
You cannot kill the pain of losing her with cognac... the way you can the pain in your legs. |
You still have all your fingers and toes. |
|
Кроме того, на ногах он носил первые ласты, разработанные капитаном де Корлье, использование которых должно было стать универсальным. |
On his feet, moreover, he wore the first 'flippers' designed by Captain de Corlieu, the use of which was to become universal. |
Псороптические клещи, будучи взрослыми, достаточно велики, чтобы видеть невооруженным глазом, и могут легко ползать на длинных ногах. |
Psoroptic mites as adults are just large enough to see with the naked eye and can crawl readily using long legs. |
Они устанавливают стручки на костяные оси на своих передних и задних ногах, одновременно подталкивая себя боковыми ногами. |
They mount the pods on bone axles on their front and back legs, while propelling themselves with their side legs. |
Вначале больные люди часто замечают потерю болевых ощущений и температуры или всех сенсорных модальностей в ногах. |
At the beginning, affected individuals often notice the loss of pain and temperature sensation or all sensory modalities in their feet. |
Чтобы избежать каторжных работ в поле, Барроу в конце января 1932 года приказал другому заключенному отрубить ему топором два пальца на ногах. |
In order to avoid hard labor in the fields, Barrow had another inmate chop off two of his toes with an axe in late January 1932. |
Родившись с деформированными ногами, она перенесла операцию в возрасте четырех лет и страдала от боли в ногах всю оставшуюся жизнь. |
Born with deformed legs, she underwent surgery at age four and suffered pain in her legs for the rest of her life. |
Было сделано несколько роботов, которые могут надежно ходить на двух ногах, однако до сих пор не было сделано ни одного, который был бы так же крепок, как человек. |
Several robots have been made which can walk reliably on two legs, however, none have yet been made which are as robust as a human. |
Незначительные симптомы могут включать головные боли, слабость или онемение в руках или ногах, а также атаксию. |
Minor symptoms may include headaches, weakness or numbness in the arms or legs, and ataxia. |
Это может начаться со слабости в руках или ногах, или с затруднением речи или глотания. |
It may begin with weakness in the arms or legs, or with difficulty speaking or swallowing. |
Лучшее лечение вросших ногтей на ногах-это частичное или полное удаление ногтя. |
The best treatment for ingrown toe nails is to get the nail partially or completely removed. |
Ранние симптомы дефицита включают слабость, чувство усталости и боль в руках и ногах. |
Early symptoms of deficiency include weakness, feeling tired and sore arms and legs. |
Только члены королевской семьи и несколько других лиц, которым они давали разрешение, могли носить золотые украшения на своих ногах. |
Only royalty and a few others to whom they granted permission could wear gold ornaments on their feet. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на ногах не стоит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на ногах не стоит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, ногах, не, стоит . Также, к фразе «на ногах не стоит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.