Немного светлее, чем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Немного светлее, чем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
slightly lighter than
Translate
немного светлее, чем -

- немного [наречие]

наречие: little, a little, a bit, a trifle, slightly, few, something, less, least, poco

словосочетание: some few, one or two

имя существительное: taste

- светлее [наречие]

наречие: lighter

- чем [союз]

союз: than, wherewith

наречие: whereby



Стало еще немного светлее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already it has become somewhat lighter.

Снаружи было немного светлее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a little lighter outdoors.

Дверь приоткрылась, и в комнате стало немного светлее. На пороге неподвижно стоял человек высокого роста. В руке у него сверкал нож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the door opened, letting in a little more of the light of the morning; and the figure of a man appeared upon the threshold and stood motionless. He was tall, and carried a knife in his hand.

Сотрудники специальных оперативных групп обычно носят форму цвета хаки, которая немного светлее по цвету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special Task Force personnel usually wear khaki uniforms which are slightly lighter in colour.

Это было в октябре прошлого года, 3 месяца назад, и, несмотря на применение кремов с витамином А и Е, следы все еще есть, только немного светлее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was last October, 3 months ago and despite the application of Vitamin A & E creams, the marks are still there, just a little lighter.

Я перетащу ползунок Прозрачность, чтобы сделать цвет немного светлее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I’ll drag the Transparency slider to lighten it a little.

Самка похожа, но немного светлее в целом; ее черный цвет горла имеет много белых пятен и не распространяется на грудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female is similar but slightly lighter overall; its black throat color has many white spots and does not extend onto the breast.

Цемент светло-желтый и немного светлее по цвету, чем дентин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cementum is light yellow and slightly lighter in color than dentin.

Цвет равномерно распределен по всему телу, причем нижняя сторона лишь немного светлее задней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colour is evenly distributed over all the body, with the under side being only slightly lighter than the back.

Ожидая когда наступит день, и станет немного светлее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoping that the day will come, or that some light will appear.

Так что, мне немного знакомо, как именно ведут себя Полицейские.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I know a little about how the police are meant to behave.

Не расстраивайся, если она покажется тебе немного строгой и сердитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be upset if she seems a little stern or surly.

Немного похоже на октаэдр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it looks a little bit like the octahedron.

Он был немного напыщенным, но не слишком умным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a little pompous, not terribly clever.

У меня сейчас есть друзья, которые начинают заводить детей в возрасте двадцати с небольшим,, но в большинстве случаев это происходит немного позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have some friends now, who are starting to have kids in their early twenties, but for the most part it's a little later.

Припрятать немного денег, развестись с Эмили и жениться на мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stash some money and divorce emily and marry me.

Моя бабушка делала его для меня всегда, когда я хоть немного грустил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My gran used to make this for me whenever I was feeling a little sad.

Знаешь что может заставить почувствовать тебя лучше, если ты пойдешь сегодня домой, переоденешься в наряд Хелен, пританцовывая выльешь на меня немного сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what I think might make you feel better is if you go home tonight, change into your Helene outfit, do a little dance to pour some sugar on me.

Вы оба, должно быть, немного увлеклись, вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You both must have got carried away.

Автоматическая регулировка усиления, сглаживает последствия, но все-таки рекомендуется немного понизить общий уровень усиления Master если уровни повышаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But overflow is possible in this case. So it is better to decrease Master gain when this option is disabled.

Подождите немного, а затем следуйте за мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please wait a while then follow me.

Постойте! Обождите немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, please wait for a moment.

Могли бы Вы постоять немного в стороне, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could just stand aside for one moment, sir.

Немного от всего из шкафчика родителей, но... только немного, и они не заметят, что я рылась в их вещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little bit of everything from my parent's liquor cabinet... but just a little so they can't tell I'm dipping into their stash.

Еще немного, и они бы потребовали ухода федеральных колонистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, they would have demanded the Federation colonies disband.

Ты знаешь что, я просто дам ему немного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what, I'll just give him some downtime.

Между тем, страны в и вокруг региона делают немного, для того, чтобы предотвратить рост экстремизма или как бороться с ним, в случае, когда и там, где он возникает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, countries in and near the region are doing little to prevent the rise of extremism or contend with it when and where it emerges.

В каком-то смысле нынешние выборы немного напоминают голосование 1969 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a way, the current election is a bit like the 1969 one.

А если цены немного поднимаются, ЕЦБ в этом никто - ну почти никто – винить не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if prices rise slightly, not one in a hundred will blame the ECB.

Немецкие истребители были немного совершеннее, но у советских машин было численное превосходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German fighters were slightly more advanced, but the Soviet fighters had the advantage in numbers.

Австралийский доллар всё же немного спал сразу после публикации китайских данных, но это оказался всего лишь рефлекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AUD did drop slightly lower immediately after the Chinese data was released, but it proved to be a knee-jerk reaction.

Ну, это будет немного сильнее, но не очень долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it does get a smidgen more intense, but not for very long.

In В США главная ставка CPI за февраль, по ожиданиям останется в дефляции в годовом исчислении, но ожидается, что центральная CPI немного прибавит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US, the headline CPI rate for February is expected to remain in deflation on a yoy basis, but the core CPI rate is expected to accelerate slightly.

Всегда стоит иметь немного денег на черный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should always save money for a rainy day.

Он же типа крестного отца все этого, и ничто из потребляемой нами информации не может даже немного приблизиться к объективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's like the godfather of it all, and none of the information we read can even make a mild claim to objectivity.

К старости мы все становимся немного скучными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all getting a bit stodgy in our old age.

Я... не м-могу не заметить, капитан, что вам немного не по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I...can't help noticing, Captain, that you're looking a little uneasy.

Несмотря ни на что, вы немного поторопились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite my request, you were somewhat rapid.

Вообще-то, сэр, я был очень удивлен, что граф попросил меня уйти, когда у него посетитель. Так что я немного задержался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, sir, I was very surprised the count asked me to leave when we had a visitor, so I did sort of linger for a bit.

Они немного расплывчатые, я не мог сделать лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are a bit grainy, I can't get better ones.

Г ерцогиня убрала могилу розами, которые принесла с собой, и, немного постояв над нею, они вошли в полуразрушенную старинную церковку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Duchess had brought with her some lovely roses, which she strewed upon the grave, and after they had stood by it for some time they strolled into the ruined chancel of the old abbey.

Это немного утихомирит спазмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This'll ease the cramps some.

Олег и Вадим по расположению своих коек часто встречались взглядами, но разговаривали друг с другом немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oleg and Vadim's beds were so placed that their glances often met, even though they didn't talk to each other much.

Мне нужно немного передохнуть от кричащих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need some respite from screaming kids.

Немного анархии немного нарушен обычный ход вещей и всё мгновенно превращается в хаос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introduce a little anarchy upset the established order and everything becomes chaos.

Может быть, у меня немного имущества, которым я располагаю, как пожелаю, но это одно из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may have few possessions to dispose as I please but that is one of them.

Немного спиралек, немного завитков, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get me some little spirals, some curls, you know what I'm saying?

Да, в смысле, это немного смущает, все эти признания, но у меня есть опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah,I mean,it's a little embarrassing,all the acclaim,but,uh,I got the skills.

Я думаю, твоя мама немного не поняла как правильно обращаться с разведывательными ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think your mom is a little unclear About the proper handling of intelligence assets.

Это просто милый маленький ошейник, который я немного украсил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a fun little collar that I bejeweled.

Мне был нужен холмик, чтобы немного полежать на нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted a hill to lie on for a while.

Весной в опечаленной душе становится светлее, как в ясный полдень в подвале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spring, sad souls grow light, as light falls into cellars at midday.

Становилось все светлее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The daylight was increasing rapidly.

Джилл, ты теперь на четыре оттенка светлее!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jill, you're four shades blonder.

У западных горилл окраска обычно светлее, чем у восточных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western gorillas are generally lighter colored than eastern gorillas.

Очень просто можно представить себе неподвижного наблюдателя, смотрящего на маяк, интенсивность света которого периодически становится светлее и темнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very simply, one can imagine a fixed observer looking at a lighthouse whose light intensity periodically becomes lighter and darker.

На светлых эльфов смотреть светлее, чем на солнце, но темные эльфы чернее, чем смола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Light-elves are fairer to look upon than the sun, but the Dark-elves are blacker than pitch.

Кажется, что кольцо растет по мере того, как туман светлеет, и внезапно исчезает, как будто огромная пасть проглотила туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that the ring grows as the fog lightens and suddenly vanishes as if a huge mouth had swallowed the fog.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «немного светлее, чем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «немного светлее, чем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: немного, светлее,, чем . Также, к фразе «немного светлее, чем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information