Нерегулируемый выпас - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нерегулируемый выпас - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
uncontrolled grazing
Translate
нерегулируемый выпас -

- нерегулируемый [имя прилагательное]

имя прилагательное: unregulated, uncontrollable

- выпас

grazing meadow



Они также могут быть использованы для пастбищ; они могут быть выпасены некоторое время, затем позволено отправиться на производство зерна, или пастись непрерывно, пока другие пастбища не будут готовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also can be used for pasture; they can be grazed a while, then allowed to head out for grain production, or grazed continuously until other pastures are ready.

Временно разрешили выпас скота в лесах, построили новые танки и отремонтировали старые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grazing in forests was allowed temporarily, and new tanks were constructed and old tanks repaired.

В ноябре 2017 года этот нерегулируемый и обескураженный статус был подтвержден Центральным банком Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2017 this unregulated and discouraged status was reiterated by the Central Bank of Brazil.

Раннее Новое время столкнулось с большими проблемами чрезмерного использования возобновляемых ресурсов, таких как вырубка лесов, чрезмерный выпас скота или чрезмерный вылов рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early modern times faced large problems with overuse of renewable resources as in deforestation, overgrazing or overfishing.

Он может быть оплачен или неоплачен, и он всегда неструктурирован и нерегулируем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be paid or unpaid and it is always unstructured and unregulated.

Однако нерегулируемое производство в сельской местности процветает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However unregulated production in rural areas thrives.

Некоторые овес также выращивают, но из-за высокой влажности и кислой почвы земля в основном используется для выпаса скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some oats are also grown, but due to high humidity and acidic soil, the land is mainly used for grazing.

Семьдесят процентов ранее покрытых лесом земель в Амазонке и 91% земель, обезлесенных с 1970 года, были использованы для выпаса скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seventy percent of formerly forested land in the Amazon, and 91% of land deforested since 1970, have been used for livestock pasture.

Он особо настаивает на необходимости оказать поддержку борьбе с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым рыболовством, а также борьбе с загрязнением морской среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It emphasizes in particular the need to support the fight against illegal, unreported and unregulated fishing and marine pollution.

Нерегулируемой старательской добычей золота занимаются главным образом выходцы из стран этого субрегиона, а именно из Буркина-Фасо, Мали и Того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unregulated artisanal gold exploitation is operated mainly by miners coming from countries in the subregion, namely Burkina Faso, Mali and Togo.

В итоге сложилась такая ситуация, при которой все большее число мигрантов пускается в опасные путешествия в целях нерегулируемого въезда в Европейский союз для занятия такой трудовой деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, growing numbers of migrants are embarking on dangerous journeys in order to enter the European Union irregularly to carry out this work.

Контраст между зарегулированной демократией и нерегулируемыми банкирами не остался незамеченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contrast between overregulated democracy and unregulated bankers did not go unnoticed.

На самом деле, примерно одна треть существующих сельскохозяйственных земель используется для производства кормов, а общая доля земель, используемая для производства продукции животноводства, в том числе для выпаса скота, составляет около 70%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it stands, about one-third of existing agricultural land is used for feed production, with the total share used for livestock production, including grazing, amounting to about 70%.

Это все равно что выпасть из самолета и удариться об асфальт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's like falling from an airplane and just hitting the concrete.

Убедитесь, что у нас достаточно ковбоев для выпаса скота, когда они приедут сюда... из Денвера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure we got enough wranglers to tend them cattle when they get here... from Denver.

Но 20 лет назад, когда они сюда прибыли, это была вырождающаяся неважная земля для выпаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But 20 years ago when they arrived, it was degraded, marginal pasture land.

Может, настало время выгнать старушку на вольный выпас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's time to put the old girl out to pasture.

Удивительно, как быстро можно выпасть из списка игроков, если не работать должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing how quickly you fall of recruiters' lists when you tear your rotator cuff.

В этих краях дождь может выпасть всего один-два раза в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around here, rain might only fall once or twice a year.

Я подумала оно могло выпасть из кармана вашего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

lt might've fallen out of your son's pocket.

Я двадцать голов скота покупаю, буду выпасать на ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting twenty head of stock to eat it.

В конце концов их лидер, метрдотель, убит мускулистым человеком, который подставляет ему подножку и заставляет его выпасть из окна на автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually their leader, the Maitre'd, is killed by Muscle Man, who trips him and causes him to fall out a window onto a car.

Его клинические результаты показали улучшение потери веса и снижение частоты осложнений по сравнению с нерегулируемым диапазоном, который он начал использовать в 1983 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His clinical results showed an improved weight loss and reduced complication rates compared with the non-adjustable band he had started using in 1983.

В том же духе Карл Дальман утверждает, что общинные угодья эффективно управлялись для предотвращения чрезмерного выпаса скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a similar vein, Carl Dahlman argues that commons were effectively managed to prevent overgrazing.

Coccothrinax borhidiana ограничен площадью менее 10 км2 на возвышенных известняковых пляжах у моря и находится под угрозой развития и выпаса скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coccothrinax borhidiana is restricted to an area of less than 10 km² on raised limestone beaches near the sea and is threatened by development and livestock grazing.

Пожертвования были анонимными и нерегулируемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donations were anonymous and unregulated.

Когда материал движется под пламенем, он достигает своей максимальной температуры, прежде чем выпасть из трубы печи в охладитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As material moves under the flame, it reaches its peak temperature, before dropping out of the kiln tube into the cooler.

Это можно использовать для аппроксимации аналитического решения нерегулируемых наименьших квадратов, если ввести γ, чтобы норма была меньше единицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be used to approximate the analytical solution of unregularized least squares, if γ is introduced to ensure the norm is less than one.

Многие калифорнийские эндемики оказались под угрозой исчезновения, поскольку урбанизация, лесозаготовки, чрезмерный выпас скота и интродукция экзотических видов вторглись в их среду обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many California endemics have become endangered, as urbanization, logging, overgrazing, and the introduction of exotic species have encroached on their habitat.

Вторичные стандарты питьевой воды-это нерегулируемые рекомендации по эстетическим характеристикам, включая вкус, цвет и запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary drinking water standards are non-regulatory guidelines for aesthetic characteristics, including taste, color, and odor.

Засушливый климат является основной причиной опустынивания земель, но чрезмерный выпас скота медленно расширяет площадь этой пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arid climate is the main reason for desertification of the land, but overgrazing is slowly widening the land area of that desert.

Правозащитники объясняют эти дополнительные ограничения тем, что персонал незаконно снабжает заключенных нерегулируемыми мобильными телефонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights activists attribute these extra restrictions to being a consequence of staff illegally providing inmates with unregulated cellphones.

Национальный институт стандартов и технологий является лабораторией физических наук и нерегулируемым учреждением министерства торговли Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Institute of Standards and Technology is a physical sciences laboratory, and a non-regulatory agency of the United States Department of Commerce.

Нерегулируемые сообщества создаются, когда интернет-пользователи общаются на сайте, хотя нет взаимных условий использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unregulated communities are established when online users communicate on a site although there are no mutual terms of usage.

Интернет-группы по интересам или анонимные блоги являются примерами нерегулируемых сообществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online interest groups or anonymous blogs are examples of unregulated communities.

Выпрямитель вырабатывает нерегулируемое напряжение постоянного тока, которое затем подается на большой фильтрующий конденсатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rectifier produces an unregulated DC voltage which is then sent to a large filter capacitor.

Он находится под угрозой развития и чрезмерного выпаса скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is threatened by development and overgrazing.

Он постулировал, что если пастух поставит на пастбище больше, чем ему положено, то это приведет к чрезмерному выпасу скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He postulated that if a herder put more than his allotted number of cattle on the common, overgrazing could result.

Опустынивание вызвано такими факторами, как засуха, климатические изменения, обработка почвы для сельского хозяйства, чрезмерный выпас скота и вырубка лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desertification is caused by such factors as drought, climatic shifts, tillage for agriculture, overgrazing and deforestation.

Климатические изменения или чрезмерный выпас скота около 8000 года до н. э. начали иссушать пастбищные земли Египта, образуя сахару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate changes or overgrazing around 8000 BCE began to desiccate the pastoral lands of Egypt, forming the Sahara.

Ротационный выпас можно использовать с жвачными животными, такими как говядина или молочный скот, овцы или козы, или даже свиньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotational grazing can be used with ruminants such as beef or dairy cattle, sheep or goats, or even pigs.

Продолжительность выпаса скота в загоне будет зависеть от размера стада, размера загона и местных факторов окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The length of time a paddock is grazed will depend on the size of the herd and the size of the paddock and local environmental factors.

Природные зоны требуют ограждения, чтобы предотвратить чрезмерный выпас оленей и овец, которые бродят по необработанным участкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural areas require fencing to prevent over-grazing by deer and sheep that roam over uncultivated areas.

Экологи сообщают, что Дельта Окаванго пересыхает из-за увеличения выпаса скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmentalists report that the Okavango Delta is drying up due to the increased grazing of livestock.

Это было связано с первоначальным процессом, который требовался для проверки личности, нерегулируемыми требованиями безопасности со стороны коммерческих компаний, которые их выдали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was due to the initial process that was required to validate one's identity, unregulated security requirements by the commercial companies which issued them.

Первые поселенцы прибыли в этот район в 1850-х годах, расчищая землю для выращивания зерновых культур и выпаса животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early settlers arrived in the area in the 1850s, clearing the land to grow cereal crops and graze animals.

Однако права простолюдинов на выпас скота часто оказывались более важными, чем права короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the commoners' rights of grazing often seem to have been more important than the rights of the crown.

Помимо чрезмерного выпаса скота, местные пастбища также страдают от разорения крысами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides overgrazing by livestock, the local pasture land also suffers depredation by rats.

Они представляют собой улучшение по сравнению с более ранним прямым штырем, который был менее надежен и мог выпасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They represent an improvement on the earlier straight pin which was less secure and could fall out.

Остров также издавна использовался для выпаса Стад коренных сардинских овец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island has also long been used for grazing flocks of indigenous Sardinian sheep.

Люди использовали это приложение для многих целей, таких как анализ выпаса скота и понимание поведения фондового рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People have used the application for many uses, such as analyzing the herding of cattle and understanding the behavior of the stock market.

Хотя он хорошо реагирует на свет, а интенсивность света увеличивает урожайность, его также можно сажать для выпаса под кокосовыми плантациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it responds well to light, with light intensity increasing yields, it can also be planted for grazing under coconut plantations.

Его можно использовать для выпаса животных или для резки для зеленого корма и консервации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be used to graze animals on or for cutting for green feed and conservation.

Он выдерживает очень сильный выпас скота и довольно быстро растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can withstand very heavy grazing and grows quite quickly.

На нерегулируемом рынке цены кредитных товаров имеют тенденцию к сближению, т. е. одна и та же фиксированная ставка взимается за товары с высокой и низкой стоимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an unregulated market, prices of credence goods tend to converge, i.e. the same flat rate is charged for high and low value goods.

Монголия-это район, подверженный опустыниванию из-за чрезмерного выпаса скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mongolia is an area affected by desertification due to overgrazing.

Строительство в городе шло нерегулируемым образом, и большинство из примерно 350 зданий были построены с плохим фундаментом и практически без инженерных коммуникаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction in the City went unregulated, and most of the roughly 350 buildings were built with poor foundations and few or no utilities.

Самоеды могут соревноваться в соревнованиях по аджилити собак, картингу, послушанию, шоуменству, флайболу, трекингу, размятию и выпасу скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samoyeds can compete in dog agility trials, carting, obedience, showmanship, flyball, tracking, mushing and herding events.

Их выпас приводит к выветриванию камней и последующему образованию почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their grazing results in the weathering of the stones, and the subsequent formation of soil.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нерегулируемый выпас». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нерегулируемый выпас» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нерегулируемый, выпас . Также, к фразе «нерегулируемый выпас» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information