Нет деревьев или кустарников - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нет деревьев или кустарников - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
there are no trees or bushes
Translate
нет деревьев или кустарников -

- нет [частица]

частица: no, not, nay, nope, nix, n’t

наречие: nope

- или [союз]

союз: or, either



Некоторые виды 8 миллионов деревьев Виннипега включают вяз, ясень, клен, дуб, тополь, липа, ива, береза, ель, сосна, кедр, а также некоторые фруктовые деревья и кустарники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some species of Winnipeg's 8 million trees include elm, ash, maple, oak, poplar, basswood, willow, birch, spruce, pine, cedar, as well as some fruit trees and shrubs.

Большая часть листьев поступает с деревьев и кустарников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the leaves come from trees and shrubs.

За прудом тропинка поворачивала к кучке деревьев, окруженной густым кустарником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just beyond the pond, a small side trail turned off toward a stand of trees among a thicket of underbrush hardly touched by the moonlight.

Здесь был некрутой подъем; несколько больших деревьев были срублены, кустарник срезан, трава выжжена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground rose gently, the few big trees had been felled, the undergrowth had been cut down and the grass fired.

Стрихнос, названный Карлом Линнеем в 1753 году, - это род деревьев и вьющихся кустарников порядка Gentianales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strychnos, named by Carl Linnaeus in 1753, is a genus of trees and climbing shrubs of the Gentianales order.

Здесь произрастает около 130 видов лиственных и вечнозеленых кустарников, небольших деревьев и лиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comprises about 130 species of deciduous and evergreen shrubs, small trees and lianas.

В 1899 году на северном озере было высажено семь островов с использованием различных видов кустарников и деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven islands were planted within the North Lake in 1899, using different species of shrubs and trees.

Этот процесс включает в себя обеспечение естественного роста прорастающих деревьев путем выборочной обрезки побегов кустарника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process involves enabling native sprouting tree growth through selective pruning of shrub shoots.

Местный ландшафтный архитектор Джон Рид и многие другие внесли свой вклад в создание деревьев, цветов, кустарников и дерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local landscape architect Jon Read and many others contributed trees, flowers, shrubs, and sod.

Даже вершина не остается голой, а увенчана цветущей группой деревьев и кустарников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the top is not left bare, but is crowned with a flourishing group of trees & shrubs.

Он не шел по прямой, а извивался между зарослями кустарников. Порой, когда путь лежал по местности, где не было деревьев, он отклонялся в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not run in a right line, but meandering among the thickets; at times turning out of the way, in places where the ground was clear of timber.

Его обращение к местной флоре было также новым, потому что это было более точное изображение австралийских деревьев и кустарников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His treatment of the local flora was also new because it was a more accurate depiction of the Australian trees and scrubland.

Здесь много хвойных деревьев и медоносной саранчи, а также цветов, таких как пионы, розы, магнолии и кустарники, включая сирень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has many coniferous trees and honey locusts, and flowers such as peonies, roses, magnolias, and bushes including lilacs.

Они защищают переднюю часть автомобиля, особенно фары, от кустарника и небольших деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They protect the front of the vehicle, especially headlights, from brush and small trees.

В то же время Торонто является достаточно зеленым городом, полным деревьев, кустарников и цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time Toronto is a quite green city, full of trees, bushes and flowers.

Буреломы изготавливаются из деревьев и кустарников и используются для уменьшения эрозии почвы и эвапотранспирации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windbreaks are made from trees and bushes and are used to reduce soil erosion and evapotranspiration.

Пройдя несколько сот метров, они сворачивают и показывают нам на дом, стоящий в стороне и выглядывающий из-за деревьев и кустарника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few hundred yards they turn off and point to a house that stands a little distance away among the trees and shrubbery.

Бабочка часто устраивается на ночлег большими группами на ветках и ветвях деревьев и кустарников, иногда в сопровождении нескольких обычных мормонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The butterfly often roosts for the night in large companies on the twigs and branches of trees and shrubs, sometimes accompanied by a few common Mormons.

Эмель направил фургон между деревьев к небольшой поросшей кустарником прогалине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emel steered the wagon in between two trees to a small brush-filled clearing.

Густые заросли деревьев и кустарника вплотную примыкали к тропинке с обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavy growth of trees and brush came down close against the trail on either side.

Более четырех миллионов деревьев, кустарников и растений, представляющих приблизительно 1500 видов, были посажены или завезены в парк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over four million trees, shrubs, and plants representing approximately 1,500 species were planted or imported to the park.

Пронесся шумный вздох; чьи-то злобные руки как будто ломали кустарник, потрясали верхушки деревьев, захлопывали двери, разбивали окна во всем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A blustering sigh passed; furious hands seemed to tear at the shrubs, shake the tops of the trees below, slam doors, break window-panes, all along the front of the building.

Эти ранние семенные растения варьировали от деревьев до небольших беспорядочных кустарников; как и большинство ранних прогимноспермальных растений, они были древесными растениями с папоротниковидной листвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These early seed plants ranged from trees to small, rambling shrubs; like most early progymnosperms, they were woody plants with fern-like foliage.

Бабочка спит на наклонно раскинутых ветвях или сучьях деревьев или кустарников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The butterfly sleeps on slanting outstretched branches or twigs of trees or bushes.

Подлесок этого леса должен был состоять из небольших деревьев и кустарников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also nominated to the Rajya Sabha, the upper house of India's parliament.

На более низких высотах имеется лишь слабая растительность в виде кустарника и кедровых деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower altitudes have thin vegetation of bushes and cedar trees.

Сильная летняя жара может привести к высыханию длинной травы, кустарников и деревьев на кислой вересковой почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong summer heat can occur to dry out the long grass, shrubs and trees of acidic heath soil.

Растительность в этом слое обычно состоит из теневыносливых кустарников, трав, небольших деревьев и больших древесных лоз, которые поднимаются на деревья, чтобы захватить солнечный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vegetation at this layer generally consists of shade-tolerant shrubs, herbs, small trees, and large woody vines which climb into the trees to capture sunlight.

Императорские голуби-это древесные птицы, живущие в лесах и мангровых зарослях, которые могут поставлять сезонные фрукты с тропических деревьев, пальм, виноградников и кустарников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imperial pigeons are arboreal, living in forests and mangroves that can supply seasonal fruit from tropical trees, palms, vines and bushes.

Их можно встретить, в частности, вместе с эпифитными водорослями и печеночниками, обитающими на поверхности листьев тропических вечнозеленых деревьев и кустарников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be found, among others, together with epiphytic algae and liverworts, living on the surfaces of leaves of tropical evergreen trees and shrubs.

Нестриженая трава, неухоженный кустарник, еще более густые заросли лавровых деревьев той же разновидности и довольно безрадостные флоксы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had some unkempt grass, some unpruned and crowded shrubs and a great many more laurels of the speckled variety, and some rather gloomy macrocarpas.

Если листовой покров разрушается или истончается, то земля под ним вскоре заселяется густой, спутанной порослью лиан, кустарников и небольших деревьев, называемых джунглями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the leaf canopy is destroyed or thinned, the ground beneath is soon colonized by a dense, tangled growth of vines, shrubs and small trees, called a jungle.

Цикады иногда наносят вред кустарникам и деревьям, главным образом в виде рубцов, оставленных на ветвях деревьев, где самки отложили свои яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cicadas sometimes cause damage to amenity shrubs and trees, mainly in the form of scarring left on tree branches where the females have laid their eggs.

Но тут Бобу пришла новая фантазия: он начал пугаться деревьев, коров, кустарника. Волка, собственной тени - словом, любого пустяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when he turned him around and started forward, Bob proceeded to feign fright at trees, cows, bushes, Wolf, his own shadow-in short, at every ridiculously conceivable object.

Разжигая лесные пожары, они смогли увеличить плодородие земли и очистить большое количество кустарников и деревьев, чтобы облегчить охоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By starting wildfires, they were able to increase land fertility and clear large amounts of bushes and trees to make hunting easier.

В конце концов нам удалось затащить лодку между деревьев и спрятать ее в кустарнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually we managed to manoeuvre the boat between the trees and under the bush.

Лишайники фрутикозы используются в модельном железнодорожном транспорте и других модельных хобби в качестве материала для изготовления миниатюрных деревьев и кустарников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fruticose lichens are used in model railroading and other modeling hobbies as a material for making miniature trees and shrubs.

Подлесок этого леса должен был состоять из небольших деревьев и кустарников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The understory of this forest would have been composed of smaller trees and shrubs.

Огненная трава достигает своего среднего пика колонизации через пять лет, а затем начинает заменяться по мере роста деревьев и кустарников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fireweed reaches its average peak colonization after five years and then begins to be replaced as trees and brush grow larger.

В восточном полушарии мангровые леса содержат в шесть раз больше видов деревьев и кустарников, чем мангровые леса в Новом Свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mangrove environments in the Eastern Hemisphere harbor six times as many species of trees and shrubs as do mangroves in the New World.

Отсутствие деревьев не мешает археоптериксу вести древесный образ жизни, так как некоторые виды птиц живут исключительно в низких кустарниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absence of trees does not preclude Archaeopteryx from an arboreal lifestyle, as several species of bird live exclusively in low shrubs.

Увеличились высокогорные виды кустарников, саженцы лесных деревьев, кактусы опунции и другие эндемичные виды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highland shrub species, forest tree seedlings, Opuntia cactus, and other endemic species increased.

Верхняя зона Сонора включает в себя чапаральский пояс, характеризующийся лесами мелких кустарников, низкорослых деревьев и травянистых растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper Sonoran zone includes the chaparral belt, characterized by forests of small shrubs, stunted trees, and herbaceous plants.

Schaefferia-род цветущих кустарников и небольших деревьев семейства Celastraceae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schaefferia is a genus of flowering shrubs and small trees in the family Celastraceae.

Распылительные, капельные линии или барботерные излучатели наиболее эффективны для полива деревьев, кустарников, цветов и почвопокровных растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spray, drip line or bubbler emitters are most efficient for watering trees, shrubs, flowers and groundcovers.

Наземные виды могут иметь рассеянные семена для небольших кустарников, а также высоких деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrestrial species may have dispersed seeds for small bushes as well as tall trees.

Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed.

Пишите самоучки, истребители кустарника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grunts are self-taught bush fighters.

Я перестал разыскивать меж деревьями хворост и начал вместо этого прыгать и обламывать нижние ветви деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, instead of casting about among the trees for fallen twigs, I began leaping up and dragging down branches.

Гарин, прихрамывая, пошел в глубину островка, туда, где более возвышенные места заросли низким кустарником и ярко-зеленой травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limping painfully, Garin made his way to the interior of the island where there was high ground covered in low bushes and bright green grass.

Я знаю, но хотя бы посадите кустарники. Чтобы меньше было видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but you could let plants grow over it, so it wouldn't be seen.

Улица пуста в обоих направлениях, тихие газоны и чистенькие домики среди деревьев, но никого нигде, лишь у магазина позади нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The street was empty both ways, with quiet lawns and houses neat among the trees, but no one at all except back there.

Они полны цветов и ароматов, кустарников, прохладных фонтанов и тонких струй воды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are full of flowers and perfumes bushes, cool fountains and slender jets of water...

Другой редактор делал турецкие деревни, а победитель-австралийские кустарники из большого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another editor did Turkish villages while the winner did Australian shrubs from a large genus.

Джордж Вайншанк работал с профессором Ральфом Смитом из Калифорнийского университета в разработке ореховых деревьев для выращивания в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Weinshank worked with Professor Ralph Smith with the University of California in the development of Walnut Trees for growing in California.

Они часто покрыты эриковыми кустарниками, корнями уходящими в сфагновый мох и торф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are frequently covered in ericaceous shrubs rooted in the sphagnum moss and peat.

Он греется с распростертыми крыльями, иногда небольшими группами на высоте 10-15 метров в кронах деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It basks with its wings spread flat, sometimes in small congregations at heights of 10 to 15 metres up in the trees.

Этот лес в миниатюре состоит из скоплений кустарников, разбросанных между участками открытого песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This forest in miniature consists of clusters of shrubs scattered between patches of open sand.

Название Барго может быть образовано от названия местного аборигенного языка Бараго, что означает калека, густой кустарник или хворост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name Bargo may be derived from the local Aboriginal language name Barago, meaning cripple, thick scrub, or brushwood.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет деревьев или кустарников». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет деревьев или кустарников» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, деревьев, или, кустарников . Также, к фразе «нет деревьев или кустарников» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information