Нет никаких трудностей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нет никаких трудностей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
no difficulties
Translate
нет никаких трудностей -

- нет [частица]

частица: no, not, nay, nope, nix, n’t

наречие: nope

- трудностей

difficulties



Я понимаю трудности, связанные с получением любых цифр, и признаю, что многие источники вообще не дают никаких цифр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand the difficulties in arriving at any numbers and I accept that many sources provide no numbers at all.

Очевидно, что нет никаких трудностей в привлечении а к ответственности, если бы а действительно знал о вероятности того, что водитель в еще больше пострадает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, there is no difficulty in holding A liable if A had actual knowledge of the likelihood that B would be further injured by a driver.

Итак, что касается этих письменных предложений, то в связи с ними не возникает никаких трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there are no difficulties with regard to these written proposals.

Если вести расследование планомерно, вооружившись методом, то никаких трудностей не должно возникнуть, абсолютно никаких, -заявил он с самым серьезным видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one approaches a problem with order and method, there should be no difficulty in solving it; none whatever, said Poirot severely.

Во время этого полета сервоприводы не использовались, и управление дирижаблем не представляло никаких трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this flight the servos were not used, without any difficulty being experienced in controlling the airship.

Вы будете на работе. Не вижу никаких трудностей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you'll be at work, out of the apartment.

Нет! - почти крикнула она. - У меня нет никаких трудностей и вы ничего не можете для меня сделать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said: I haven't any trouble. There is nothing you can do for me.

Леопольд II не имеет никаких трудностей в том, чтобы через достаточно прозрачную хитрость российская императрица, и он отказался быть введенным в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leopold II had no difficulty in seeing through the rather transparent cunning of the Russian empress, and he refused to be misled.

Несмотря на наличие корреляции, нет никаких доказательств того, что разводы приводят к тому, что дети испытывают трудности в дальнейшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there is correlation, there is no evidence that divorces causes children to have struggles in later life.

Несмотря на изменения в расположении пульта управления, доктор, кажется, не испытывает никаких трудностей в управлении кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the changes in the layout of the console controls, the Doctor seems to have no difficulty in operating the ship.

Главным препятствием является трудность получения антиматерии в достаточно больших количествах, и нет никаких доказательств, что это возможно за пределами военной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major obstacle is the difficulty of producing antimatter in large enough quantities, and there is no evidence that it is feasible beyond the military domain.

Никаких трудностей, никаких родителей, никаких списков гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, no hassle, no mothers-in-law, no guest list.

Пока у меня есть свой дом, у меня не может быть никаких трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as I have this home, I can bear any hardships.

Если вы создали продукт, который хорошо работал и был долговечным, предполагалось, что у вас не будет никаких трудностей с получением прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you created a product that worked well and was durable, it was assumed you would have no difficulty profiting.

Можно также отметить, что не возникало никаких трудностей в разработке совместных мероприятий международного характера, которые проводились в наших территориальных водах и в зоне Панамского канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be said that there have been no obstacles to the holding of the international joint exercises which have been conducted in our territorial waters and the Canal Zone.

Кроме того, однополые браки запрещены Гражданским кодексом, и нет никаких трудностей в осуществлении этих положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, same-sex marriage is prohibited by the Civil Code and there is no difficulty in implementing these provisions.

При дознании не предвидится никаких трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There won't be any difficulty at the inquest.

Наша слава и наша красота происходят из нашей внутренней силы, которая помогает нам победить материальные затруднения и еще большие трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our glory and our beauty arise out of our inward strength, which makes us victorious over material resistance, and over greater difficulties still.

Но это принесет и новые трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it could also introduce new dangers.

Оба метода имеют свои трудности и могут быть чреваты ошибками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both methods have difficulties and can be fraught with error.

Это был случай настоящей горной войны зимой, во всех ее характерных формах, со всеми ее колоссальными трудностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a case of true mountain warfare in the winter, in all its characteristic forms, with all its stupendous difficulties.

На его видение Вселенной повлияли трудности его родителей во времена апартеида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His radical view of the cosmos was influenced by his parents' struggles during apartheid.

В рамках процесса укрепления институциональных структур начато преодоление свойственных ему трудностей, и сейчас этот процесс начал приобретать реальные формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of institution-building is beginning to overcome initial difficulties and get truly under way.

Да, но на левом боку нет никаких синяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but there's no bruising on her left side.

Несмотря на трудности, Грузия вступила на путь демократических реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the difficulties, Georgia has embarked upon the road of democratic reform.

Эксперты ЕЭК, исходя из личного опыта, объяснили, каким образом следует преодолевать эти трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNECE expert explained how to overcome there difficulties on the basis of personal experience.

Оно не импортирует из Кореи и не экспортирует в нее никаких вооружений или военной техники, о которых говорится в соответствующих резолюциях Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not import from or export to Korea any weapons or military equipment of any sort, in accordance with the relevant Security Council resolutions.

5, не должно быть никаких металлических частей, за исключением витков нити накала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bulb of the filament lamp shall be colourless, 5/ unless otherwise prescribed on the relevant data sheet.

Цветные и индусы тоже были низведены до положения граждан второго или третьего сорта, не имеющих никаких прав, помимо тех, которые им могло предоставить белое меньшинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those the White minority would concede.

Однако, несмотря на все усилия, по-видимому, потребуются дальнейшие консультации, с тем чтобы преодолеть остающиеся трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, despite all efforts, it appears that further consultations will be needed in order to overcome remaining difficulties.

В принципе агроэкология может принести женщинам наибольший выигрыш, поскольку именно они сталкиваются с наибольшими трудностями в получении доступа к внешним производственным ресурсам или субсидиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In principle, agro-ecology can benefit women most, because it is they who encounter most difficulties in accessing external inputs or subsidies.

Проблема обостряется в тех случаях, когда дети мигрантов с неурегулированным статусом сталкиваются с трудностями в плане доступа к образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem was more acute where children of irregular migrants faced difficulties in accessing education.

Причина - в бюрократических препонах и все тех же языковых трудностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason lies in bureaucratic hurdles and the already mentioned language difficulties.

Откровенно говоря, он чересчур дерзок, он слишком агрессивен по отношению к другим ученикам и у него возникают большие трудности с концентрацией внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frankly, he's defiant. He's overly aggressive toward the other students and he has a great deal of difficulty paying attention.

Я пробежала Нью-Йоркский марафон быстрее всех в моей возрастной группе, и не привыкла пасовать перед трудностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ran the New York City Marathon the fastest of anyone in my age group, and don't back down from a challenge.

Нет никаких соблазнов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no bullshit element of seduction.

У меня не будет никаких гарантий, кроме твоего честного слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will have no guarantee except your word.

Я смогу разработать психоисторию на базе Трантора, но меня ждут трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can work out psychohistory on the basis of Trantor alone, but I will run into difficulties.

Читал про рождения и смерти, и про все трудности и перипетии, уготованные жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read of births and deaths and all the rough and tumble that life has to offer.

У меня нет никаких претензий на английский трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lay no claim to the English throne.

Многие инструменты и процедуры предназначены для облегчения использования правшами, зачастую не осознавая трудностей, с которыми сталкиваются левши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many tools and procedures are designed to facilitate use by right-handed people, often without realizing the difficulties incurred by the left-handed.

Они быстро столкнулись с трудностями с механизмами, которые не позволили им быть включенными в Apple ///.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They quickly ran into difficulties with the mechanisms, which precluded them from being incorporated in the Apple ///.

Пол испытывает трудности с управлением, когда приближается Ашка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul has difficulty using the controls, as Ashka approaches.

Стремясь извлечь выгоду из его популярности, оркестры и хоры, переживавшие экономические трудности во время реконструкции Японии, исполнили пьесу в конце года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to capitalize on its popularity, orchestras and choruses undergoing economic hard times during Japan's reconstruction, performed the piece at year's end.

Другие симптомы могут включать в себя трудности при ходьбе, разговоре или с ощущениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other symptoms may include difficulty walking, speaking or with sensations.

В начальный период правления Свамиджи Читрапурская математика столкнулась с серьезными финансовыми трудностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the initial period of Swamiji's reign, the Chitrapur Math faced acute financial constraints.

Безработица и финансовые трудности связаны с ростом масштабов жестокого обращения с детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment and financial difficulties are associated with increased rates of child abuse.

Ричард принял полный контроль над правительством 3 мая 1389 года, утверждая, что трудности последних лет были вызваны исключительно плохими советниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard assumed full control of the government on 3 May 1389, claiming that the difficulties of the past years had been due solely to bad councillors.

Некоторые люди испытывают трудности с дыханием во влажной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people experience difficulty breathing in humid environments.

Дислексия относится к когнитивным трудностям при чтении и письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dyslexia refers to a cognitive difficulty with reading and writing.

Длинные последовательности только 0 и только 1 создают трудности для схемы восстановления синхронизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long '0'-only and '1'-only sequences create difficulties for timing recovery circuit.

Яков I, первый король, правивший как в Англии, так и в Шотландии, столкнулся со многими трудностями в работе английского парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James I, the first king to reign in both England and Scotland, faced many difficulties with the Parliament of England.

В ней рассказывается о его жизненных трудностях, а также о сорока шести годах Военной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It highlights his life challenges as well as his forty-six years of military service.

Большинство иностранных студентов сталкиваются с трудностями в использовании языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most foreign students encounter difficulties in language use.

Однако возникают трудности при попытке определить составные части негативных, модальных, дизъюнктивных или моральных фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Difficulties arise, however, in attempting to identify the constituent parts of negative, modal, disjunctive, or moral facts.

Трудность заключается в том, что ни один уважаемый авторитет не вырос, чтобы занять место Джимбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulty is that no respected authority has grown up to take Jimbo's place.

Проксимальные мышцы слабы, и есть трудности при подъеме по лестнице и вставании из положения сидя на корточках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proximal muscles are weak, and there is difficulty in climbing up stairs and getting up from a squatting position.

Брасид был одним из самых компетентных военачальников Спарты, и его рвение в освобождении городов доставляло афинянам немало трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brasidas was one of Sparta's most competent military leaders, and his zeal in liberating cities caused the Athenians quite some difficulty.

Ограничение распространения плохих новостей вызвало трудности с нормированием бензина, поскольку американцы не знали о многочисленных потоплениях танкеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limiting the distribution of bad news caused difficulty with gasoline rationing, as Americans were kept unaware of numerous tanker sinkings.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет никаких трудностей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет никаких трудностей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, никаких, трудностей . Также, к фразе «нет никаких трудностей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information