Не предусмотренные в бюджете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не нарушать - not violate
не занесенный в книгу - unbooked
не колеблясь - do not hesitate
не приличествовать - misbecome
не получающий облегчения - unrelieved
не нравиться - do not like
далеко не - far from
не в настроении - not in the mood
не много - not many
не способный - not capable of
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
там не предусмотрено в законе - there is no provision in the law
предусмотренных законом - legally stipulated
предусмотренных в статьях - provided for under articles
предусмотренные в уголовном кодексе - provided for in the criminal code
предусматривает, что лицо, - provides that a person who
предусмотренных в законе - foreseen in the law
прямо предусмотрено - explicitly provided for
прямо предусматривает, что - expressly provides that
то, что страхование предусмотрено - what insurance is provided for
остановка, не предусмотренная программой испытаний - unscheduled stoppage
приводить в систему - bring into the system
вызывать в суд - call in court
происходить в результате - result from
ехать в телеге - cart
камера в руднике - breast
вводить в общество - initiate
выходить в свет - go out
в приведенном месте - in the place given
приведение в исполнение - enforcing
класть в футляр - sheathe
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
деятельность, предусмотренная в бюджете - the activities provided for in the budget
ассигнования в бюджете - appropriations are budgeted
в бюджете в бюджете - budgeted in the budget
в бюджете сообщений - budgeted posts
в бюджете увеличение - budgeted increase
в предлагаемом бюджете - in the proposed budget for
информация о бюджете - budget information
договориться о бюджете - agree on a budget
не предусмотренные в бюджете - were not budgeted
указывается в предлагаемом бюджете - indicated in the proposed budget
Синонимы к бюджете: бюджет, бюджетным, бюджетных, бюджетные, бюджетной
В результате этого фактические расходы на одну поездку в среднем составляли 2700 долл. США по сравнению со ставкой в 1700 долл. США, предусмотренной в бюджете. |
Consequently, the actual cost per trip averaged $2,700 as compared to $1,700 provided in the budget. |
Однако политические партии потребовали от правительства потратить больше денег, чем было предусмотрено в бюджете. |
Yet political parties demanded the government spend more money than had been projected in the budget. |
Большая часть из более чем 1,5 млрд. долл.США, предусмотренных в бюджете на капитальные расходы в 2004 году, должна была быть использована для реконструкции существующих ресторанов. |
Much of the more than $1.5 billion budgeted for capital expenditures in 2004 was slated to be used to remodel existing restaurants. |
Цены за единицу товара были выше цен, предусмотренных в бюджете. |
Unit prices were higher than budgeted for. |
Не было указано, получено ли это имущество из других миссий или же оно использовалось для предусмотренной в бюджете замены некоторых видов имущества. |
It was not indicated if they had been obtained from other missions or if the replacement of certain items that had been budgeted for had taken place. |
Тем не менее, Управление считает, что потребность в приобретении определенных видов имущества сохранится и что в бюджете следует предусмотреть ассигнования на эти цели. |
Nevertheless, the Office believes that the requirement to purchase certain items will remain and that a budget should be proposed for that purpose. |
В бюджете на 2002 год уже предусмотрены ассигнования, необходимые для покрытия первоначальных расходов на создание такой биржи. |
The initial cost of setting up the gemstone exchange has already been provided for in the 2002 budget. |
Следует учитывать концептуальные расходы, регулярно отслеживая и сравнивая их с расходами, предусмотренными в бюджете. |
Conceptual costs should be recorded and regularly tracked and compared to budgeted costs. |
В бюджете было предусмотрено увеличение на 20,3 процента до рупий. 48, 6,36 миллиарда в 2003-04 годах. |
It was budgeted to increase by 20.3 percent to Rs. 48, 6.36 billion in 2003-04. |
Базисная цифра корректируется, когда фактическое количество должностей (предусмотренных в бюджете), подлежащих географическому распределению, возрастает или сокращается на 100. |
The base figure is adjusted whenever the actual number of posts (budgeted) subject to geographical distribution increases or decreases by 100. |
В бюджете правительства Австралии на 2011 год было предусмотрено 222,4 млн. долл.США для финансирования 12 новых центров ЭППИК в сотрудничестве со Штатами и территориями. |
In the Australian government's 2011 budget, $222.4 million was provided to fund 12 new EPPIC centres in collaboration with the states and territories. |
Кроме того, она отражена в таблице 9 в основной части настоящего документа и предусмотрена в бюджете Секретариата. с Эта должность приведена в настоящем приложении только в справочных целях. |
It is also reflected in table 9 of the main document and budgeted under the Registry. c This post is shown in this annex for illustration purposes. |
Кроме того, она отражена в таблице 9 в основной части настоящего документа и предусмотрена в бюджете Секретариата. |
It is also reflected in table 9 of the main document and budgeted under the Registry. |
В противном случае могут возникнуть не предусмотренные в бюджете расходы в размере до 50 млн. долл. США. |
Otherwise, unbudgeted expenditures up to $50 million could arise. |
По данным Washington Examiner, в бюджете мероприятия, назначенного на 21 января, предусмотрены примерно 1500 переносных туалетов. В 2009 году на инаугурации Обамы их было 5000. |
According to the Washington Examiner, event planners budgeted around 1,500 port-a-potties for the Jan. 21 event — down from 5,000 portable restrooms at Obama’s 2009 Inauguration. |
В российском бюджете на 2015 год сформированный за счет нефтяных доходов резервный фонд предусмотрено сократить на 53 миллиарда долларов, чтобы профинансировать «правительственные программы». Таким образом, на будущее останется запас в 40 миллиардов. |
Russia’s 2015 budget draws down the oil-revenue-funded Reserve Fund by $53 billion to fund “government programs,” leaving $40 billion for the future. |
В бюджете капиталовложений в объеме 16837700 долл. США предусмотрен новый заем в размере 7251000 долл. США от Карибского банка развития и 9586700 долл. США за счет местных поступлений. |
The capital budget of $16,837,700 anticipates new borrowing of $7,251,000 from the Caribbean Development Bank and $9,586,700 from local revenue. |
В федеральном бюджете Соединенных Штатов на 2005 год были предусмотрены средства для 3067 заместителей маршалов и следователей по уголовным делам. |
In the United States federal budget for 2005, funds for 3,067 deputy marshals and criminal investigators were provided. |
Кроме того, впервые за десятилетие в бюджете на 2009 год предусмотрен дефицит, составляющий целых 7,4 процента ВВП. |
Also, for the first time in a decade, the 2009 budget projects a deficit- a hefty 7.4 percent of GDP. |
Эндо-атмосферная цель АСБМ-это ответственность флота, но в настоящее время она не предусмотрена в бюджете. |
The endo-atmospheric ASBM target is the Navy’s responsibility, but it is not currently budgeted. |
Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса. |
However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process. |
Вот вам неоспоримое доказательство моей предусмотрительности, - я нашел дорогу сюда. |
It's a sure sign of my prudence that I ever found the way here. |
Ее предусмотрительная мамаша, волнуемая той же мыслью, не стала усаживать его подле себя. |
Her prudent mother, occupied by the same ideas, forbore to invite him to sit by herself. |
Эдгар, видимо, предусмотрительно отказался от ее предложения подбросить его до стоянки в Паркер-центре. |
Edgar probably had wisely declined a ride over to the Parker Center lot. |
На случай возможного возникновения вопросов в отношении соблюдения государствами, не обладающими ядерным оружием, предусмотрены процедуры и механизмы, в рамках которых такие вопросы можно поднимать и рассматривать. |
If possible questions of compliance by non-nuclear-weapon States should arise, there are procedures and mechanisms by which these can be raised and examined. |
Однако в проекте кодекса следует предусмотреть преступление незаконного оборота наркотических средств. |
However, the draft Code should include the crime of illicit trafficking in narcotic drugs. |
Однако в случае необходимости транспортные средства подвергаются проверкам, предусмотренным в пункте 6 выше. |
However, the vehicle shall if necessary be subjected to the checks prescribed in paragraph 6. above. |
Должна быть предусмотрена возможность их открывания любым пользователем, которому необходимо войти в эти сооружения. |
They must be capable of being opened by any user who has need to enter the facilities. |
Сернистые примеси в топливе могут снижать эффективность и сокращать ресурс ДСФ, особенно тех, в которых предусмотрена каталитическая регенерация. |
Especially in DPF systems that are catalytically-regenerated, the fuel sulphur can reduce the performance and durability of the DPF system. |
Это предусмотренное общим правом средство защиты доступно всем гражданам, и они могут беспрепятственно им пользоваться. |
This common-law protection is available to all citizens and can easily be utilized. |
Хотя этот механизм контроля за средствами мог бы быть полезен для других сотрудников, на эти цели было предусмотрено лишь минимальное дополнительное обучение. |
Although other staff can benefit from using FMT, only minimal additional training has been provided to facilitate this. |
Двухгодичный период обзора, предусмотренный законом, не является слишком длительным для проведения полной оценки положения. |
The two-year review period laid down by the law was not too long to provide for a complete assessment of the situation. |
Эта часть данного раздела дополняет доклад 1997 года информацией о процедуре в отношении сообщений, предусмотренной Факультативным протоколом к КЛДЖ. |
This rest of this section updates the 1997 report with information on the communications procedure under the optional protocol to CEDAW. |
Закон о бюджете на 2002 год с поправками изменил такое положение. |
The 2002 Amending Finance Act changed all that. |
После того, как будет достигнута эта главная цель, на последующем этапе можно было бы предусмотреть дополнительные услуги, касающиеся манипулирования данными и их обработки. |
Once this first objective is achieved, complementary services related to data handling and processing could be envisaged at a later stage. |
Новый закон вносит существенные изменения в нормы, предусмотренные уголовно-процессуальным кодексом. |
The new law has brought about fundamental changes in the rules provided for by the Code of Criminal Procedure. |
Для лиц, находящихся в тяжелом материальном положении или испытывающих крайнюю нужду, также предусмотрена чрезвычайная материальная помощь. |
Emergency financial assistance is also available to people in financial crisis or extreme need. |
Дом располагается в 30м от моря, для автомобилей предусмотрены парковочные места. |
The house is surrounded by pine forests and olive groves. |
В главе XXXI Уголовно-процессуального кодекса Боснии и Герцеговины предусмотрена процедура выдачи подозреваемых и осужденных лиц. |
The B-H Criminal Procedure Code Chapter XXXI provides for procedure for extradition of suspect and convicted persons. |
Кроме того, в целях учета шарнирного механизма складывающейся крыши рекомендуется предусмотреть дополнительное исключение, касающееся зазора в 50 мм, для автомобилей с откидным верхом. |
An exemption of 50 mm for convertible roofs is also recommended to account for the articulation of the folding top mechanism. |
Задайте их в письменном виде и мы ответим в течение десяти дней, предусмотренных уставом. |
I request them in writing with the statutory ten days to respond. |
Говорят, что нужно быть более предусмотрительным, и я вижу вещи более ясно теперь, и я много об этом думал. |
But you know, they say hindsight's 20/20, and I see things more clearly now, and I've given this a lot of thought. |
Того,кто предусмотрительно позаботился о тех, кого он любил. |
Who had the foresight to take care of those he loved. |
Я полагаю, ты предусмотрел, что он может пережить психоделический опыт. И, возможно, у него будет приступ паранойи в тяжелой форме. |
I assume you've considered he could have a psychogenic experience, possibly suffer a fit of severe paranoia. |
Такой вариант предусмотрен договор о воспитании ребенка и... |
It was an option spelled out In our child-rearing contract and... |
Низамутдин же Бахрамович отвечал: если министерство не предусмотрело - неужели я вам буду на свои деньги покупать? |
Nizamutdin Bahramavich used to say, 'If the ministry failed to allow for it, what am I to do? Buy it out of my own pocket?' |
Законом предусмотрено, что она решает, как и где будет находиться его тело. |
And the law stipulates as such, She decides where his body be laid to rest. |
Снабжение первоклассное. Я человек предусмотрительный. |
The food is first-class too, I made good advance preparations. |
Ты правда предусмотрел это в соглашении? |
You actually put that in an agreement? |
Только люди, которые боятся быть пойманными, тратят время на обдумывание каждой детали и стараются предусмотреть все вопросы. |
Only people who are afraid of getting caught take the time to rehearse every detail and anticipate every question. |
Это была лишь простая предусмотрительность! |
We were simply being prudent! |
Ваша интерпретация несколько более узкая, чем это предусмотрено в руководстве, - я думаю, что вы слишком буквально воспринимаете термин симметричный в математическом смысле. |
Your interpretation is somewhat narrower that the guidelines provide for - I think you are taking the term symmetrical too literally in the mathematical sense. |
При бюджете в 38 миллионов долларов съемки начались 20 мая 2010 года в Лос-Анджелесе, пиру, Филморе в Калифорнии; Чаттануге, Теннесси; Кенсингтоне и Чикамауге в Джорджии. |
On a budget of $38 million, filming began on May 20, 2010 in Los Angeles, Piru, Fillmore in California; Chattanooga, Tennessee; Kensington and Chickamauga in Georgia. |
Для пропановых и бутановых установок предусмотрены линии возврата паров из бухты Брафут. |
Vapour return lines from Braefoot Bay are provided for the propane and butane facilities. |
Большая часть всего федерального бюджета является обязательным, и большая часть дискреционного финансирования в бюджете состоит из долларов Министерства обороны. |
The majority of the entire federal budget is mandatory, and much of the discretionary funding in the budget consists of DoD dollars. |
Из них последние два могут обеспечить принудительную доставку электронной почты, если сервер поддерживает ее. Сжатие данных также больше не предусмотрено. |
Of these, the latter two can provide push email delivery if the server supports it. Data compression is also not provided anymore. |
Преступление, подлежащее аресту, определяется как любое преступление, за которое предусмотрено наказание в виде тюремного заключения сроком более 12 месяцев. |
An arrestable offence is defined as any crime carrying a sentence of more than 12 months imprisonment. |
Поэтому мы считаем себя обязанными назначить вам максимальный срок, предусмотренный за эти преступления; вы отправитесь в тюрьму на пять лет. |
We therefore feel constrained to commit you to the maximum term allowed for these offences; you will go to prison for five years. |
Минимальная высота каблука колебалась от полутора дюймов до двух дюймов, предусмотренных USAir. |
Minimum heel heights ranged from one-half inch to the two inches mandated by USAir. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не предусмотренные в бюджете».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не предусмотренные в бюджете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, предусмотренные, в, бюджете . Также, к фразе «не предусмотренные в бюджете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.