Носить короткие волосы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Носить короткие волосы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wear hair short
Translate
носить короткие волосы -

- носить

глагол: wear, carry, bear

- короткий

имя прилагательное: short, brief, small, little, skimpy

- волос [имя существительное]

имя существительное: hair, pile



Только германские императоры продолжали носить свои короткие пальто с XII века до конца своей империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, bassist Doris Yeh has endorsed the Awakening Foundation, a women's rights organization in Taiwan.

Только германские императоры продолжали носить свои короткие пальто с XII века до конца своей империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the German emperors continued their short coat from the 12th century to the end of their empire.

Ты будешь носить короткие штанишки до тех пор, пока не докажешь, что ты мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wear short pants till you prove you're a man.

Когда в 1700-х годах в моду вошли короткие рукава, женщины стали носить длинные перчатки, доходящие до середины предплечья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When short sleeves came into fashion in the 1700s, women began to wear long gloves, reaching halfway up the forearm.

Однако примерно к середине 1820-х годов морские сержанты стали носить характерные короткие сабли с литыми латунными рукоятями в виде орлиных голов и изогнутыми лезвиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By approximately the mid-1820s, however, Marine NCOs began wearing distinctive short sabers with cast brass eagle head hilts and curved blades.

Я боюсь носить короткие штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid to wear short pants.

Британские и американские мальчики примерно после трех лет стали носить довольно короткие панталоны и короткие куртки, а для очень маленьких мальчиков был введен костюм скелета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British and American boys after perhaps three began to wear rather short pantaloons and short jackets, and for very young boys the skeleton suit was introduced.

Тенденция носить короткие джеогори с хеоритти была начата гизенгами и вскоре распространилась на женщин высшего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trend of wearing a short jeogori with a heoritti was started by the gisaeng and soon spread to women of the upper class.

Затем вы и мой клиент покупаете обратно, одновременно закрывая короткие позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you and my client buy back, closing the short position simultaneously.

Так что же, игроки закупоривают свои биты не потому, что хотят, чтобы мяч прошел дальше, а просто потому, что легче носить более легкую биту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what, players cork their bats not because they want the ball to go farther, but just because it's easier to carry a lighter bat around?

Уведомление компетентных органов о произведенном аресте всегда должно осуществляться в самые короткие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrests must always be notified to the competent authorities as soon as possible.

Молодые люди не должны носить вечером белые пиджаки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do young men wear white jackets in the evening?

Я буду носить его с честью, сир Донтос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll wear it with pride, Ser Dontos.

Мода хипстеров так стремительно возвращается в прошлое, что скоро они будут носить рыцарские доспехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hipster culture's going back in time so fast pretty soon they'll be wearing suits of armor.

Но на Западе мы радикально неверно истолковываем и понимаем сексуальные нравы мусульман, в особенности значимость для мусульманок скрывать внешность или носить чадру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But are we in the West radically misinterpreting Muslim sexual mores, particularly the meaning to many Muslim women of being veiled or wearing the chador?

Честно, я бы лучше был в цепях на чердаке и превращался каждый месяц, нежели носить этот уродский галстук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, I'd rather chain myself up in a cellar and turn every month than have to wear this lame-ass tie.

Я использую короткие волны, чтобы отправить сигналы к радиостанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm using shortwave to send the signals back to the radio station.

Зачем человеку носить с собой меню из ресторана, закрывшегося давным-давно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would a man carry around a menu for a restaurant that long ago went out of business?

Они заставили меня носить собачий ошейник, выдавая его за ожерелье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made me wear a dog collar disguised as a necklace.

Ей остригли волосы, и заставили носить утягивающий бюстгальтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They just cut her hair short and make her wear a tight brassiere.

Половине людей -готовиться к бою, остальным -носить камни!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half the men to their guns, the other half to the paving-stones.

Просто, знаешь, так его удобней носить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just, you know, easier to carry this way.

Я хочу поблагодарить вас всех, что собрались в такие короткие сроки, и особенно приветствовать Роджера и Триш, наших почетных гостей здесь, в Велде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to thank you all for coming at such short notice and especially to welcome Roger and Trish, our guests of honour, here to Weld.

Я буду носить это манто, даже если мы оба попадем в тюрьму. - И, бросившись на шею Тони, заплакала. - О, милый, ты такой дурачок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll wear it even if we both go to prison! Then she threw her arms around Tony and started to cry. Oh, Tony, you idiot.

Он пробудет на свободе лишь пару дней, к тому же, он должен носить электронный браслет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll only be out for a couple of days, and they got him wearing the ankle bracelet.

допекаем клиентов счетами за короткие кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

badgering clients with invoices on short-term campaigns.

Отъезд Янга потребовал срочного поиска актрисы, которая, кроме того, что была бы подходящей для этой роли, могла бы принять участие в фильме в очень короткие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young's departure necessitated an urgent search for an actress who, besides being right for the part, could commit to the film at very short notice.

Ахалья была рассмотрена в Новом Свете несколькими современными писателями, чаще всего через короткие рассказы или через поэзию на различных индийских языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahalya has been examined in a new light by several modern writers, most commonly through short stories or through poetry in various Indian languages.

Молодые люди также могут носить головной убор из львиной гривы и танцевать на церемонии достижения совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young men may also wear the lion-mane headdress and dance in a coming-of-age ceremony.

Из-за проблем с безопасностью в Египте ему пришлось носить военную форму, что было очень неудобно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to security problems in Egypt, he had to wear military uniform, something he was very uncomfortable with.

Поскольку производство игристого вина увеличилось в начале 18-го века, работники погребов должны были носить тяжелую железную маску, чтобы предотвратить травмы от самопроизвольно лопающихся бутылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As sparkling wine production increased in the early 18th century, cellar workers had to wear a heavy iron mask to prevent injury from spontaneously bursting bottles.

Поскольку некоторые марки fsi являются высокотоксичными, член экипажа должен носить перчатки при обращении с ними в неразбавленном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since some brands of FSII are highly toxic, a crew member must wear gloves when handling it undiluted.

Пациентам также может быть рекомендовано постоянно носить тапочки или носки и избегать длительного тесного контакта с другими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients may also be advised to wear slippers or socks at all times, and avoid prolonged close contact with others.

Электромагнитная катушка прижимается ко лбу, и через нее подаются короткие электромагнитные импульсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An electromagnetic coil is held against the forehead and short electromagnetic pulses are administered through the coil.

Иногда более короткие сухожилия берутся из частей других животных, таких как лапка птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes shorter tendons are taken from other animals' parts such as bird's foot.

Четвертый Латеранский Собор в 1215 году постановил, что евреи и мусульмане должны носить различную одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fourth Lateran Council in 1215 decreed that Jews and Muslims must wear distinguishing clothing.

Практика, обычно включающая очень короткие блоки, часто рассматривается как карательная и унизительная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice, typically involving very short blocks, is often seen as punitive and humiliating.

Кроме того, короткие волосы также более трудны для противника, чтобы схватить их в рукопашном бою, а короткие волосы облегчают установку противогазов и шлемов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, short hair is also more difficult for an enemy to grab hold of in hand-to-hand combat, and short hair makes fitting gas masks and helmets easier.

Это совпадение позволило масонам носить значок незабудки как тайный знак членства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This coincidence enabled Freemasons to wear the forget-me-not badge as a secret sign of membership.

Короткие волосы для модных мужчин были продуктом неоклассического движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short hair for fashionable men was a product of the Neoclassical movement.

Он также может впоследствии приобрести и носить свои собственные епископские кольца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also free to subsequently obtain and wear his own episcopal rings.

Если классифицировать по матрице, то существуют термопластичные композиты, короткие волокнистые термопласты, длинные волокнистые термопласты или длинные волокнистые армированные термопласты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If classified by matrix then there are thermoplastic composites, short fibre thermoplastics, long fibre thermoplastics or long fibre-reinforced thermoplastics.

Молодые домашние индюки охотно летают на короткие расстояния, насесты и насесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young domestic turkeys readily fly short distances, perch and roost.

Гейнсбур использовал черную комедию, как он и его семья пострадали во время Второй мировой войны, будучи вынуждены носить желтую звезду как знак еврея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gainsbourg used black comedy, as he and his family had suffered during World War II, being forced to wear the yellow star as the mark of a Jew.

Эти ботинки требуют тепловых носков, которые нужно носить под ними, так как резина не обеспечивает достаточного тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others are vibration causing a wire to fracture or corrosion on the pins of harness connectors.

После завершения периода лечения пациенту рекомендуется продолжать носить фиксатор на ночь в обозримом будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hadfield's shells had a patent cap which gave their projectiles very high ballistic qualities.

Из-за крутизны местности килограммы между этими замками очень короткие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the steepness of the terrain, the pounds between these locks are very short.

Этот текстиль был известен с древних времен; известный как Шатнез на иврите, Тора и, следовательно, еврейский закон прямо запрещают носить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This textile has been known since ancient times; known as Shatnez in Hebrew, the Torah and hence Jewish law explicitly forbid wearing it.

Он умер в 1985 году, всего за несколько дней до первого в истории международного матча на стадионе, который через год будет носить его имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died in 1985, just a few days before the first ever international match in the stadium that a year later would bear his name.

Она начала носить мужскую одежду, коротко стричь волосы, называя их итонской стрижкой, и временами ее принимали за красивого юношу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began wearing men's clothing, cut her hair in a short style called the Eton crop, and was at times mistaken for a handsome young boy.

В Royal новая игра плюс, Акэти можете носить его черный костюм маска в SAE дворец и его наряд вороны являются основными принципами в работе дворца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Royal's the new game plus, Akechi can wear his black mask outfit in Sae's palace and his Crow outfit in Maruki's palace.

Большинство спортивных костюмов имеют сетчатый интерьер, который позволяет пользователю носить их без какого-либо нижнего белья, такого как нижнее белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most tracksuits have a mesh interior which allows the user to wear them without any undergarment such as underwear.

Женщины начали носить сюртуки в 13 веке, как с рукавами, так и без них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women began wearing surcoats during the 13th century, both with and without sleeves.

Короткие продавцы, как правило, сдерживают завышенную цену, продавая в изобилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short sellers tend to temper overvaluation by selling into exuberance.

Короткие цитаты из произведений, защищенных авторским правом, допускаются при условии, что источник правильно приписан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short quotations from copyrighted works are allowed, provided the source is properly attributed.

Только члены королевской семьи и несколько других лиц, которым они давали разрешение, могли носить золотые украшения на своих ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only royalty and a few others to whom they granted permission could wear gold ornaments on their feet.

Короткие коаксиальные кабели обычно используются для подключения домашнего видеооборудования, в радиоприемниках ham и в измерительной электронике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short coaxial cables are commonly used to connect home video equipment, in ham radio setups, and in measurement electronics.

Она коротко подстриглась и стала носить свободную одежду и платья с низким вырезом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She cut her hair short and took to loose-fitting clothing and low cut dresses.

Позже она объявила, что каждый сотрудник ее министерства должен носить черную ленту в течение недели, чтобы почтить память жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She later announced that every employee of her ministry should wear a black ribbon for a week to commemorate the victims.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «носить короткие волосы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «носить короткие волосы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: носить, короткие, волосы . Также, к фразе «носить короткие волосы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information