Обработанные данные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обработанный по всем краям - full edged
неровности на обработанной поверхности - chatter marks
плазменная обработка - plasma treatment
автономная обработка (данных) - off-line processing
быстрая обработка заказа - fast order processing
веб-обработка - web processing
запись и обработка - recording and processing
вилочный обработка - forklift handling
запрос будет обработан - request will be handled
повышенная обработка - increased processing
имя существительное: data, information, evidence, records, facts, record, material, showing, background, fact
выходные данные - output
идентификационные данные - identification datum
Collated данные - collated data
аналоговые данные - analog data
Ваши персональные данные - your personal data by
фиктивные данные - forged information
Все данные свидетельствуют о - all evidence indicates
дублирующие данные - duplicative data
какие статистические данные - what statistics
исключать данные - exclude data
Синонимы к данные: информация, данные, сведения, существующие условия, стоимость, ценность, цена, достоинство, значение, данность
Значение данные: Сведения, необходимые для какого-н. вывода, решения.
Ты уже обработал те данные, что я тебе скинула? |
Have you processed the last data sets I downloaded to you? |
Когда наш эксперт обработает данные... Порядка 107 gs. |
So, when our expert crunches the numbers, that was kinda 107 gs. |
Адаптеру источника XML-данных не удалось обработать XML-данные. Не поддерживаются несколько встроенных схем. |
The XML Source Adapter was unable to process the XML data. Multiple inline schemas are not supported. |
Отдельные статистические данные по американскому экспорту подготовленных или обработанных улиток из Министерства торговли США отсутствуют. |
Individual statistics are not available for U.S. exports of prepared or processed snails from the U.S. Department of Commerce. |
Обработанные данные вопросника будут опубликованы в периодическом издании, которое планируется выпустить в конце 2002 года. * * См. |
The processed data of the questionnaire will be published in a periodical, which is expected to be issued at the end of 2002. |
Затем компьютер обработает данные и укажет нам стрелкой, где резать. |
The computer will then process it, give us a picture of where to cut. |
Хотя в статистике неверные или неточные данные могут препятствовать правильному анализу, они все же могут быть обработаны. |
Although in statistics incorrect or inaccurate data can hamper proper analysis, it can still be handled. |
Я обработал данные опросов и получил идеального парня, который пригласит Зелёную Фурию на свидание. |
I crunched the numbers from the surveys, and I found the perfect persona to ask out Green Fury. |
Робот обработает данные и определит наличие жизни, а потом возьмет пробу для анализа. |
The robot will use that to discriminate to determine if there is life and then grab a sample. |
Обработанные данные можно будет использовать для построения точной глобальной модели осадков в виде дождя. |
Eventually the processed data can be utilized to yield an accurate global modelling of rainfall. |
У нас может уйти неделя на то, чтобы просмотреть все это, а мы даже не знаем полностью ли эти данные обработаны. |
It could take us a week to sift through all this, and we have no idea if these records are complete. |
В QUIC эти данные могут быть свободно обработаны во время восстановления одного мультиплексированного потока. |
In QUIC, this data is free to be processed while the single multiplexed stream is repaired. |
Токенизированные данные безопасны, но они все еще могут быть обработаны устаревшими системами, что делает токенизацию более гибкой, чем классическое шифрование. |
Tokenized data is secure yet it can still be processed by legacy systems which makes tokenization more flexible than classic encryption. |
Поэтому данные Ури, будут обработаны игнорирование строк, выдавая на выходе корректный результат. |
So the data URI above would be processed ignoring the linefeeds, giving the correct result. |
В дальнейшем мы планируем расширить базу данных, включив в нее все обработанные статистические данные НСК. |
We intend to expand the database to include all the NSC's processed statistical data. |
Адаптеру источника XML-данных не удалось обработать XML-данные. |
The XML Source Adapter was unable to process the XML data. |
Железо было обработано примерно в 500 году до нашей эры, причем подтверждающие данные поступают с плато Хорат, в современном Таиланде. |
Iron was worked by about 500 BC, with supporting evidence coming from the Khorat Plateau, in modern-day Thailand. |
Я разрабатывал эту концепцию анализа, благодаря которой данные распределяются таким образом, что их можно закодировать и обработать электронным способом. |
I was developing this concept of analysis that you could lay it out in such a way that it could be coded and executed electronically. |
По состоянию на 2014 год фактические данные не связывают молоко, обработанное rBST, с неблагоприятными последствиями для здоровья детей. |
As of 2014, evidence does not link rBST-treated milk with adverse health outcomes for children. |
Обратите внимание, что данные могут быть переданы только вперед во времени - данные не могут быть обойдены назад на более раннюю стадию, если они еще не были обработаны. |
Note that the data can only be passed forward in time - the data cannot be bypassed back to an earlier stage if it has not been processed yet. |
Адаптеру источника XML-данных не удалось обработать XML-данные. Содержимое элемента не может быть объявлено как anyType. |
The XML Source Adapter was unable to process the XML content of an element can not be declared as anyType. |
Пожалуйста, укажите назначенному экспедитору, что обязательно необходимы данные нашего номера заказа на фрахтовом счете, в противном случае счет не может быть нами обработан. |
Please inform the forwarding agent that our order number must be listed on the freight invoice. Otherwise we cannot process the invoice. |
Как можно использовать эти данные, чтобы изменить ситуацию? |
How might we use that data to make a difference? |
Обработанный юридий через эту трубу попадал в дополнительный блок очистки на тридцать третьем уровне. |
Processed uridium used to pour down that pipe to a secondary refining facility on level 33 and be purified. |
Должен же быть кто-нибудь в телефонной компании, кто мог бы обработать наш запрос. |
There has to be somebody at the phone company who could process our request. |
Бумага, покрытая воском, силиконом, лаком или сильно обработанная порошком, обычно является непригодной для покрытия пленкой. |
Paper sheets covered with wax, silicone varnish or strongly powdered are not suitable for laminating. |
Время верификации фиксируется с момента подачи клиентом заявки на верификацию до момента отправки сотрудником ответа о статусе обработанной заявки. |
Verification time is recorded from the time when client sends an application for verification till the moment when our staff gives feedback on the status of the processed application. |
Мы все еще не можем обработать рекламацию, так как Вы нам еще не выслали копию счета. |
We are not yet able to handle your complaint, because you have not yet sent us an invoice copy. |
Мы не сможем обработать такую площадь до того, как выведутся гусеницы. |
We'll never be able to cover that much acreage before the eggs hatch. |
Набить и обработать надо, придурок. |
It's g to stuffed and treated, you idiot. |
Мне нужно, чтобы ты знала, я бы никогда не смотрел сквозь пальцы на внедрение лекарства, если бы только каждое отклонение не было обработано. |
I need you to know, I would never condone the rollout of a drug unless every kink had been worked out. |
Рассказ Рози натолкнул меня на идею, как обработать Алехандро. |
Rosie's story gave me an idea on how to handle Alejandro. |
And cross-check that with hospital records. |
|
Такое чувство, что я могу зачесать себя до смерти если не обработаю кожу лекарством В смысле, я не знаю... Это аптека на Вест-Сайде. |
l feel like I could scratch myself to death... if it goes untreated. I mean, I don't know.... lt's the Longs Drugstore on the West Side. |
Я обработала звонок пилота на преобразователе и восстановила его голос. |
I broke down the drone pilot's call with a wave modulator and I unscrambled his voice. |
Я обработала клетки-мишени протеиновым гелем, они начали размножаться. |
So I exposed the target cells to a protein gel, And they began replicating... |
We don't know if Alfred's intel is still up to date. |
|
Жидкие препараты и обработали образцы в центрифуге. |
The liquid extractions and centrifuging on these samples. |
Мы хотим полное признание: имена, даты, данные... и мы двинемся дальше, Рик, потому что это простое дело. |
So what we'd like is a full confession ... names, dates, figures ... so we can all move on, Rick, because this is an open-and-shut case. |
Она хочет чтобы я скопировала ей все полученные данные. |
She wants me to copy her on all my findings. |
Данные о наших запусках засекречены. |
Our propulsion data is classified. |
Обработанный гражданин числится главным геологом на приисках Хёрста. |
Man beaten is chief geologist in the Hearst operation. |
И если бы ты не вошёл, мы бы с Фионой завалили его и вдвоём бы обработали. |
In fact, if you hadn't walked in, Fiona and I were going to knock him down and tag-team him. |
В воротах Иерусалимского Храма использовалась Коринфская бронза, обработанная истощенной позолотой. |
The gates of the Temple of Jerusalem used Corinthian bronze treated with depletion gilding. |
В этот момент Дрейк ввел больше электронных и эмбиентных элементов, таких как синтезированная и обработанная электронная гитара, сохраняя при этом оркестровые элементы. |
At that point, Drake introduced more electronic and ambient elements, like synthesized and processed electronic guitar, while retaining orchestral elements. |
Я думаю, что в худшем случае он может повторно обработать всю страницу как одну строку. |
I think that in the worst-case scenario, it could reprocess the entire page as a single string. |
Браузеры, которые блокируют javascript или не могут его обработать, вообще не будут показывать эту строку. |
Browsers that block javascript or can't handle it would not show this line at all. |
Теперь, когда обход был обработан, можно проанализировать элементы структуры. |
Now that traversal has been handled, it is possible to analyze the elements of a structure. |
В апреле 2000 года отбор проб воды из скважин 5 и 6 показал, что в воде из скважины 5, как сырой, так и обработанной, присутствуют фекальные колиформы, но не в воде из скважины 6. |
April 2000 sampling done on water from Wells 5 and 6 showed fecal coliform present in Well 5's water, both raw and treated, but not in Well 6's. |
Потенциальные источники отравления металлами включают добычу полезных ископаемых, хвостохранилища, промышленные отходы, сельскохозяйственный Сток, профессиональное воздействие, краски и обработанную древесину. |
Potential sources of metal poisoning include mining, tailings, industrial wastes, agricultural runoff, occupational exposure, paints and treated timber. |
Стекло термически обработано так, что оно разбивается, делая поврежденный блок видимым. |
The glass is heat-treated so it shatters, making the damaged unit visible. |
Может наноситься на обработанную или необработанную кожу, либо для равномерного окрашивания, либо для выделения определенных участков. |
Can be applied to tooled or untooled leather, either for even coloration or to highlight certain areas. |
Далее он объединяет обработанную информацию с информацией о текущих потребностях животного и с памятью о прошлых обстоятельствах. |
Next it combines the processed information with information about the current needs of the animal and with memory of past circumstances. |
Приемник MP 38 был изготовлен из обработанной стали, но это был трудоемкий и дорогостоящий процесс. |
The MP 38 receiver was made of machined steel, but this was a time-consuming and expensive process. |
В обработанном мясе эти ароматы в совокупности известны как разогретый аромат. |
In processed meats, these flavors are collectively known as warmed-over flavor. |
Его можно химически расщепить на глюкозные единицы, обработав концентрированными минеральными кислотами при высокой температуре. |
It can be broken down chemically into its glucose units by treating it with concentrated mineral acids at high temperature. |
Загрязненная грязь должна быть либо отправлена обратно на берег в скипах, либо обработана на буровых установках. |
Contaminated mud must either be shipped back to shore in skips or processed on the rigs. |
Костюм был сконструирован для документального фильма Би-би-си с использованием свиной кожи, обработанной рыбьим жиром, чтобы отталкивать воду. |
A suit was constructed for a BBC documentary using pigskin treated with fish oil to repel water. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обработанные данные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обработанные данные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обработанные, данные . Также, к фразе «обработанные данные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.