Общий смертный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: general, common, mutual, overall, generic, joint, global, aggregate, broad, blanket
сокращение: genl
общий совет по устранению неисправностей - general troubleshooting tip
иметь общий кошелек - to have a common purse
есть общий недостаток - there is a general lack of
вызвал общий интерес - aroused general interest
общий уход - total care
общий совокупный убыток - total comprehensive loss
на общий вопросник - on the common questionnaire
решение вопросов, представляющих общий интерес - addressing issues of common concern
общий бык - total bull
расширенный общий - extended total
Синонимы к общий: проходной, всеобщий, общий, сплошной, совместный, коллективный, низкий, подлый, бесчестный, пошлый
имя прилагательное: mortal, deadly, death, earthborn
имя существительное: mortal, human
словосочетание: man born of woman
смертный - mortal
смертным - death
обязательный смертный приговор - mandatory death sentence
смертный человек - mortal man
исполнение смертных приговоров - execution of death sentences
на приведение смертных приговоров в исполнение - to carry out death sentences
как смертный человек - as a mortal man
не простой смертный - no mere mortal
смертный приговор был заменен - death sentence was commuted
собрат смертный - fellow mortal
Синонимы к смертный: человек, последний, сильный, страшный, крайний, дикий, венец творения, жестокий, жуткий
Значение смертный: Относящийся к смерти ( устар. ).
Общий объем расходов на коренных американцев в конце 1920-х годов составлял в среднем 38 миллионов долларов в год, снизившись до минимума в 23 миллиона долларов в 1933 году и вернувшись к 38 миллионам долларов в 1940 году. |
Total spending on Native Americans averaged $38 million a year in the late 1920s, dropping to a low of $23 million in 1933, and returning to $38 million in 1940. |
Некоторые взрослые абсолютно не могут найти общий язык со своими детьми. |
Some adults absolutely can`t find common language with their children. |
Твои люди снова нападают друг на друга хотя общий враг еще не повержен. |
Your men again set upon each other before common foe is defeated. |
Смертный знак сверкал прямо над астрономической башней, самой высокой в школе. |
The Dark Mark was glittering directly above the Astronomy Tower, the highest of the castle. |
Верховную власть над которой не может взять смертный правитель ни по какому праву. |
The supreme governance of which no temporal Prince may presume by any law to take unto himself. |
Таможенные пошлины: общий внешний тариф, предусматривающий низкие ставки таможенной пошлины на оборудование и сырьевые материалы для предприятий;. |
In terms of customs duties: - A common external tariff with lighter customs duties on equipment and raw materials intended for enterprises. |
Африка переживает общий экономический кризис, беспрецедентный по своим масштабам, что является результатом длительного экономического спада. |
Africa has been experiencing a widespread economic crisis of unprecedented severity, the result of a long period of economic recession. |
Второй общий принцип состоит в том, что в своей деятельности Специальный докладчик будет делать упор на предупреждение нарушений. |
As a second general rule, the Special Rapporteur's approach will emphasize the prevention of violations. |
Этот общий компонент нашел свое отражение в двух подготовленных оратором докладах и будет учитываться в дальнейшем. |
That common element had been present in her two reports and would continue to be taken into account. |
Общий объем производства как сырьевой, так и товарной целлюлозы в странах-членах ЕКБП достиг 42,7 млн. метрич. т, т. е. |
Overall CEPI member countries had a positive trade balance in paper and paperboard of 10.5 million m.t. in 2004. |
Учитывайте, как знаки препинания влияют на ваш общий тон, но при этом не бойтесь использовать их, чтобы передать энтузиазм, ожидание и другие эмоции. |
Be mindful of how each impacts your overall tone, but don’t be afraid to use punctuation to convey enthusiasm, suspense or other emotions in your messages. |
Если будет предложено, сохраните документ в определенном месте в облаке, например в OneDrive, чтобы к нему можно было предоставить общий доступ. |
If prompted, save your document to a location in the cloud, like OneDrive, so that you can share it. |
Вид на город, джаз-бэнд, общий стол, на самом деле, все это ты хотела. |
The city views, the jazz band, the communal table, were really actually things that you wanted. |
Надеюсь, мы найдем общий язык, ты и я. |
I hope that we can cooperate, you and me. |
This Necromancer is nothing more than a mortal man. |
|
The death sentence is mandatory in this case. |
|
И всё же, вы удивительно... невозмутимы для человека, которому светит смертный приговор. |
And yet you seem remarkably... ..unperturbed for a man facing the death sentence. |
Ты стал слишком велик чтобы тебе служил только один смертный. |
Well, you've become too big to be served by the efforts of one adoring mortal. |
Знаешь, мой отец был слишком грубым парнем, и я просто- я никогда не мог найти общий язык с ним. |
You know, my dad was a rough-and-tumble guy, and I just- I could never relate to him. |
You are painting your death warrant! |
|
Надо просто найти общий знаменатель. |
You just have to find a common denominator. |
Возвращение мистера Хейгенина положило конец этой сцене, но после такого начала найти общий язык было уже нетрудно. |
Her father's returning step put an end to this; but from this point on ascent or descent to a perfect understanding was easily made. |
То, поверь мне, вместе тюремным заключением ты получишь смертный приговор. |
Believe me, along with the prison term, you'll also get the death penalty. |
Кружишь надо мной,как смертный перст, Дэниел. |
You hover over me like the specter of death, Daniel. |
Тем не менее полагаю, что существует общий публичный интерес в отношении предложения, сделанного защитой. |
However, I think that there is an overriding public interest in the defense's offer. |
Теперь я раздам вам формы, которые в каком-то смысле описывают наш общий опыт сегодня. |
Now, I need you to take these forms. This kind of expresses the joint experience we had today. |
You have deliberately invited the death penalty. |
|
Она сама подписала себе смертный приговор, он вырыл ей могилу, |
She forced my hand, he dug her grave |
Поэтому когда простой смертный вмешивался в дела божьи, это было за пределами понимания |
So when a mere mortal meddled with God's work, it was almost beyond rational comprehension. |
Вы понимаете, что мы должны будем положить вас под общий наркоз завтра утром, чтобы изъять инородное тело? |
Do you understand that we must put you under general anesthesia tomorrow morning in order to remove the obstruction? |
It's No. 1 general rally. |
|
А упоминал ли я что я был ответственный за смертный ряд? |
Did I mention I was in charge of death row? |
Услуги, представляющие общий экономический интерес, - это более технический термин для того, что обычно называют общественными услугами. |
Services of general economic interest is more technical term for what are commonly called public services. |
Общий гормональный тест включает определение уровней ФСГ и тестостерона. |
Common hormonal test include determination of FSH and testosterone levels. |
Он также побил общий показатель за одно выступление на площадке, расположенной в Тампе, штат Флорида, превзойдя рекорд, ранее принадлежавший Мэрайе Кэри. |
It had also broken the gross for a single performance at a venue located in Tampa, Florida, surpassing a record previously held by Mariah Carey. |
Общий объем вырабатываемого пота зависит от количества функционирующих желез и размера поверхностного отверстия. |
The total volume of sweat produced depends on the number of functional glands and the size of the surface opening. |
Общий коэффициент рождаемости составляет 12,23 рождений на 1000 человек, а общий коэффициент смертности-8,39 смертей на 1000 человек. |
The crude birth rate is 12.23 births per 1,000 people, and the crude death rate is 8.39 deaths per 1,000 people. |
Общий запрет на определенные темы или уровни детализации привел к тому, что некоторые из них мигрировали в другие Вики-сообщества. |
The general prohibition on certain subjects or levels of detail has caused some to migrate to other wiki-communities. |
Повышая общий спрос, иммигранты могли бы вытеснить туземцев с низкоквалифицированного ручного труда на более высокооплачиваемые профессии. |
By increasing overall demand, immigrants could push natives out of low-skilled manual labor into better paying occupations. |
По его мнению, его прагматизм, строго говоря, сам по себе не есть целая философия, а лишь общий метод прояснения идей. |
In his view his pragmatism is, strictly speaking, not itself a whole philosophy, but instead a general method for the clarification of ideas. |
В Европе наметился общий отход от религиозных обрядов и веры в христианские учения и переход к секуляризму. |
In Europe, there has been a general move away from religious observance and belief in Christian teachings and a move towards secularism. |
Хотя существуют некоторые различия между кислородным фотосинтезом в растениях, водорослях и цианобактериях, общий процесс довольно схож у этих организмов. |
Although there are some differences between oxygenic photosynthesis in plants, algae, and cyanobacteria, the overall process is quite similar in these organisms. |
Общий объем продаж романа в 2009 году превысил 500 000 экземпляров. |
Total sales of the novel in 2009 exceeded 500,000 copies. |
Общий экономический эффект от использования угля значителен: в 2006 году было добыто более 125,96 млн тонн угля, что делает Кентукки третьим в стране по добыче угля. |
Coal's total economic impact is significant, with over 125.96 million tons of coal produced in 2006, making Kentucky 3rd in the nation for coal production. |
Таким образом, они не смогли определить общий вес парома. |
As such, they weren't able to determine the total weight of the ferry. |
Достижение проходного балла по всем трем модулям дает статус полной Дельта-квалификации, за которую кандидаты получают общий сертификат по запросу. |
Achievement of a passing grade in all three modules confers the status of a full Delta qualification for which candidates receive an overall certificate on request. |
Если период отдыха прерывается таким образом, то общий накопленный период отдыха все равно должен составлять 11 часов. |
Where the rest period is interrupted in this way, the total accumulated rest period must still be 11 hours. |
Это общий подход PCT, который использует тот факт, что большинство проводящих объектов способны удерживать заряд, если они находятся очень близко друг к другу. |
This is a common PCT approach, which makes use of the fact that most conductive objects are able to hold a charge if they are very close together. |
Когомологии Пучков дают удовлетворительный общий ответ. |
Sheaf cohomology gives a satisfactory general answer. |
Кредитор будет сравнивать общий ежемесячный доход человека и общую ежемесячную долговую нагрузку. |
A lender will compare the person's total monthly income and total monthly debt load. |
Они были открыты в 1993 году и значительно расширяют общий класс фуллереновых соединений. |
They were discovered in 1993 and greatly expand the overall fullerene class of compounds. |
Я помещаю изображения в общий доступ, чтобы ими было легче делиться с другими Вики-сайтами. |
I'm putting the images into commons so they're easier to share with other wikis. |
Беспроводная передача энергии-это общий термин для целого ряда различных технологий передачи энергии с помощью электромагнитных полей. |
Wireless power transfer is a generic term for a number of different technologies for transmitting energy by means of electromagnetic fields. |
Нагрузка на ось колесного транспортного средства - это общий вес подшипника на проезжей части для всех колес, соединенных с данной осью. |
The axle load of a wheeled vehicle is the total weight bearing on the roadway for all wheels connected to a given axle. |
К сентябрю общий объем продаж в Северной Америке достиг 390 000 единиц. |
By September, total sales in North America had reached 390,000 units. |
Дара Сико приложила много усилий для того, чтобы найти общий мистический язык между исламом и индуизмом. |
Dara Shikoh devoted much effort towards finding a common mystical language between Islam and Hinduism. |
Общий критический прием был встречен с большим энтузиазмом. |
The general critical reception was warmly enthusiastic. |
В словарях это общий алфавит, упорядоченный по алфавитному порядку. |
In dictionaries, this is the common alphabet, ordered by the alphabetical order. |
Они ингибируют активность РНК-полимеразы, процесс, общий для всех форм жизни, как у крыс,так и у бактерий. |
They inhibit RNA polymerase activity, a process common to all forms of life, in rats and bacteria alike. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «общий смертный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «общий смертный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: общий, смертный . Также, к фразе «общий смертный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.