Огораживание общинных земель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Огораживание общинных земель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enclosure
Translate
огораживание общинных земель -

- огораживание [имя существительное]

имя существительное: fencing

- общинный [имя прилагательное]

имя прилагательное: communal, common


ограждение, приложение, вложение, ограда, огороженное место, отгораживание


Брюссель является частью Фландрии в том, что касается общинных вопросов, но не относится к фламандскому региону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brussels is a part of Flanders as far as community matters are concerned, but does not belong to the Flemish Region.

Но, знаете, если это не ваша земля, а вы ее огораживаете, ...то это противозаконно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, look, if this isn't your land and you're fencing it off, that is an illegal act, Mr Burbage.

К 1 февраля 2012 года Министерство информации и радиовещания получило в общей сложности 991 заявку на получение общинных лицензий на радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1 February 2012, the Ministry of Information and Broadcasting had received a total of 991 community radio licence applications.

В геноцидах группы жертв определяются главным образом с точки зрения их общинных характеристик, т. е. этнической принадлежности, религии или национальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In genocides, the victimized groups are defined primarily in terms of their communal characteristics, i.e., ethnicity, religion or nationality.

К 30 ноября 2008 года в стране насчитывалось 38 действующих общинных радиостанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 30 November 2008, there were 38 operational community radio stations in the country.

В стране насчитывается 150 общинных радиостанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 150 community radio stations in the country.

Они представлены общинными лидерами по имени иланг, которые проживают в общинных домах, расположенных в центре деревень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are represented by community leaders called Ylang who reside in community housing located centrally within the villages.

В общинных домах всегда есть центральное пространство, где вы можете сесть в круг и увидеть друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In meeting houses, there's always a central space where you can sit around a circle and see each other.

В целях совершенствования предоставления первичной медико-санитарной помощи были разработаны подзаконные акты, предусматривающие создание общинных фондов здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By-laws to establish Community Health Funds were formulated to improve Primary Health Care.

В 2009-2012 годах было открыто 84 начальных общинных школы и в 2012 году 1699 отремонтировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-four primary schools and community schools were created between 2009 and 2012 and 1,699 schools were renovated in 2012.

Эти форумы открыты для всех общинных групп, и есть ряд групп, усилия которых сосредоточены на проблеме социальной интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fora are open to all community groups and there is a dedicated cluster focusing on social inclusion.

Представлены материалы, касающиеся прав на водопользование и общинных подходов к управлению водными ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contribution on water entitlements and community-based approaches to water management.

Различным организациям во всех девяти провинциях была оказана помощь путем сбора средств на строительство общинных центров и приютов для женщин и детей, подвергшихся насилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various organizations spread across all 9 provinces have been assisted through fund-raising to build community centres and shelters for abused women and children.

Деятельность, осуществляемая в рамках общинных сетей безопасности, охватывает около 150000 человек в месяц в течение всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community safety net activities reach approximately 150,000 people per month year round.

Успех этой операции обусловлен тесным сотрудничеством государственных органов правительства, общинных организаций и народа Соломоновых Островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close cooperation with Solomon Islands public-sector agencies, community organizations and the people of Solomon Islands was the hallmark of that operation.

В центрах приема и общинных приютах переполненности нет, поскольку количество желающих получить статус беженца и незаконных мигрантов сокращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no overcrowding at reception centres and community shelters, as the number of asylum-seekers and illegal migrants was decreasing.

Такие комитеты функционируют как общинные конференции с участием, при воз-можности, общинных добровольцев и потерпевших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those panels operated as community conferences, involving, where possible, community volunteers and victims.

Поощрение общинного управления и содействие развитию доходоприносящей деятельности составляли ключевые темы мероприятий, проводившихся на базе общинных центров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promotion of community management and income-generating activities were key themes of the community centres' activities.

Добровольцы собирают данные о семьях, истории болезни и получают медицинскую подготовку под руководством врачей и акушерок общинных медицинских клиник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They collect family data, medical history and obtain health training from doctors and community health clinic midwives.

Эти меры включают оказание материальной поддержки, предоставление налоговых льгот, выплату пособий матерям и родителям и осуществление общинных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes investment in areas such as income support, tax measures, maternity/parental benefits, and community programs.

В Либерии для беженцев, младшего медсестринского персонала, общинных санитарных работников и традиционных акушерок и повитух обеспечивается обучение по вопросам медико-санитарной помощи, гигиены и ВИЧ/СПИДа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Liberia, training in health care, hygiene and HIV/AIDS has been provided for refugees, nursing assistants, community health workers and traditional birth attendants and midwives.

Фудж начал читать, а Гарри выскочил из-за дерева, перелетел через заборчик, огораживающий тыквенные грядки и приблизился к Конькуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Fudge’s voice started again, Harry darted out from behind his tree, vaulted the fence into the pumpkin patch, and approached Buckbeak.

И до тех пор, пока мы не поймем, как его обратить, мы будем огораживаться мешками с песком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And until we learn how to turn it back, we pile up the sandbags together.

Существует много регулярных общинных проектов, таких как детские лагеря, программа соседства, программа посол общины и уборка улиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many regular community projects, such as children's activity camps, the Neighbourhood scheme, the community ambassador programme and Street Cleans.

Исследователи здоровья коренных народов показали влияние культуры, истории, общинных ценностей и географических условий на устойчивость общин коренных народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers of indigenous health have shown the impact of culture, history, community values, and geographical settings on resilience in indigenous communities.

Гасиенды использовали колючую проволоку, чтобы огораживать все больше и больше земель, провоцируя жестокие конфликты с крестьянами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haciendas used barbed wire to enclose more and more land, provoking violent conflict with peasants.

Углубленное обучение основано на общинных инструкциях и согласовании с переходом к взрослой жизни и прогрессивными общинными практиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advanced instruction is based upon community-referenced instruction, and alignment with transition to adulthood and progressive community practices.

Позже выяснилось, что комиссия была крайне предвзятой; она обвинила в бунте чернокожих и их общинных лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, it was found that the commission was extremely biased; it blamed the riot on blacks and their community leaders.

Праздники часто служат для выполнения определенных общинных целей, особенно в отношении поминовения или благодарения богам и богиням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Festivals often serve to fulfill specific communal purposes, especially in regard to commemoration or thanking to the gods and goddesses.

Большая часть средневековой общей земли Англии была потеряна из-за огораживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the medieval common land of England was lost due to enclosure.

Другой метод заключался в принятии законов, вызывающих или вынуждающих огораживание, например парламентское огораживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other method was by passing laws causing or forcing enclosure, such as Parliamentary enclosure.

Гомер был комиссаром по делам огораживаний и составлял инструкции для землемеров, проводивших соответствующие практические работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homer was a commissioner for enclosures, and drew up instructions for the surveyors carrying out the practical work involved.

Канада также имеет большое количество кампусных радио-и общинных радиостанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada also has a large number of campus radio and community radio stations.

В настоящее время в стране действуют 14 общинных радиостанций, призванных обеспечить расширение прав и возможностей сельских общин и их право на информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now 14 community radio stations are on-air in the country, aiming to ensure empowerment and right to information for the rural community.

В стране действуют 14 общинных радиостанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 14 community radio stations operating in the country.

В настоящее время в стране действуют 14 общинных радиостанций, призванных обеспечить расширение прав и возможностей сельских общин и их право на информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now 14 community radio stations are on-air in the country, aiming to ensure empowerment and right to information for the rural community.

В соответствии с этой политикой Министерство информации впервые в истории Бангладеш утвердило 14 общинных радиостанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this policy, the Ministry of Information approved 14 community radio stations for the first time in Bangladeshi history.

Бывший министр Жильберто Кассаб распорядился накануне 2019 года погасить более 130 общинных радиостанций за нарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former minister Gilberto Kassab ordered to extinguish on the eve of 2019 more than 130 community radios for irregularities.

Соглашения о предоставлении разрешений были подписаны с 161 заявителем, и в эфир вышли 126 общинных радиостанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant of Permission Agreements had been signed with 161 applicants and 126 community radio stations were on air.

В июле 2014 года правительство Индии объявило о программе поддержки общинных радиостанций и выделило на эти цели 100 крор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2014, Government of India announced a scheme to support community radio stations and allocated ₹100 crore for this purpose.

Ассоциация общинных Радио сообщество Ассоциация радио была создана вскоре после первой Саммелан станций КЛ в 2011 году в Дели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community Radio Association Community Radio Association was formed soon after the first Sammelan of CR stations in 2011 in Delhi.

В Дибругаре, Ути, Гоа, Фаридабаде, Бхубанешваре, Кочи и Джайпуре были проведены семь общинных семинаров по повышению осведомленности о радиосвязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seven Community Radio Awareness workshops were held at Dibrugarh, Ooty, Goa, Faridabad, Bhubaneswar, Kochi and Jaipur.

Местные органы власти также могут смягчить последствия голода и отсутствия продовольственной безопасности в районах с низким уровнем дохода путем создания общинных садов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local governments can also mitigate hunger and food insecurity in low-income neighborhoods by establishing community gardens.

Два эпидемиологических исследования общинных выборок приблизили пожизненную Распространенность СВУ к 4-6%, в зависимости от используемого набора критериев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two epidemiological studies of community samples approximated the lifetime prevalence of IED to be 4–6%, depending on the criteria set used.

Стремление к этим переменам было вызвано целым рядом общинных инициатив и социальных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drive for this change has arisen from a range of community-based initiatives and social movements.

Процесс огораживания начал быть широко распространенной чертой английского сельскохозяйственного ландшафта в течение 16-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of enclosure began to be a widespread feature of the English agricultural landscape during the 16th century.

Другой метод заключался в принятии законов, вызывающих или вынуждающих огораживание, таких как парламентское огораживание, включающее Акт о закрытии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other method was by passing laws causing or forcing enclosure, such as Parliamentary enclosure involving an Inclosure Act.

Однако в Тюдоровский период произошло значительное увеличение числа огораживаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However there was a significant rise in enclosure during the Tudor period.

Власти видели, что многие люди становились тем, что они считали бродягами и ворами в результате огораживания и депопуляции деревень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities saw many people becoming what they regarded as vagabonds and thieves as a result of enclosure and depopulation of villages.

Огораживание состояло из обмена землей и прекращения общих прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enclosure consisted of exchange in land, and an extinguishing of common rights.

Во времена парламентских огораживаний каждое поместье де-факто представляло собой объединение фермерских хозяйств во множество крупных земельных владений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the parliamentary enclosures, each manor had seen de facto consolidation of farms into multiple large landholdings.

До огораживания большая часть пахотных земель в центральной части Англии была организована в систему открытых полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before enclosure, much of the arable land in the central region of England was organised into an open field system.

В период парламентского огораживания занятость в сельском хозяйстве не падала,но не успевала за ростом населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the period of parliamentary enclosure, employment in agriculture did not fall, but failed to keep pace with the growing population.

Огораживание земли было осуждено как гигантское мошенничество со стороны крупных землевладельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land enclosure has been condemned as a gigantic swindle on the part of large landowners.

Оценка таких общинных программ затруднена из-за многих противоречивых факторов и многогранного характера таких программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evaluation of such community-based programs is difficult, due to many confounding factors and the multifaceted nature of such programs.

FDIC сделал аналогичные рекомендации для общинных банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FDIC made similar recommendations for community banks.

Она также вдохновила и послужила основой для первой книги об общинных земельных трестах, выпущенной международным институтом Независимости в 1972 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also inspired and informed the first book about community land trusts, produced by the International Independence Institute in 1972.

другие столкнулись с растущими усилиями по созданию таких общинных организаций по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

others encountered the growing effort to create such community-based organizations around the country.

Ограничения вводятся на публичное празднование шиитских праздников, таких как Ашура, и на участие шиитов в общинных общественных богослужениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restrictions are imposed on the public celebration of Shia festivals such as Ashura and on the Shia taking part in communal public worship.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «огораживание общинных земель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «огораживание общинных земель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: огораживание, общинных, земель . Также, к фразе «огораживание общинных земель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information