Основанный на конце - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
основать [открыть] филиал [отделение] - to establish a branch
основать общество - institute a society
основать газету - establish a newspaper
основать фирму - get up a company
основать, организовать партию - to establish / form a party
основать поселение - to establish a settlement
основать дело, открыть дело - start a business
основать монастырь - to plant a monastery
основать новую компанию - to found a new company
основать организацию - to found an organisation
Синонимы к основать: базировать, построить, создать, организовать, образовать, сформировать, учредить, предпринимать, сорганизовать, сделать
на ремне - Shoulder Bag
досье на заключенного - prisoner case
воздействие на суставы - impact on joints
модификация на основе - modification based on
широкий подход, основанный на - broad-based approach
ссылка на вашу телеграмму - reference your telegram
на чрезвычайном темпе - at an extraordinary pace
на берегу канала - on the bank of the canal
на вектор - on vector
на внешнем - on external
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: end, last, ending, close, closing, stop, finish, tip, bottom, tail
словосочетание: latter end
из конца в конец - from end to end
входной конец - entering end
сходовый конец - tail end
всему приходит конец - everything comes to an end
конец группы - control footer
конец первой мировой войны - the end of the first world war
конец ручки - end of the handle
положить конец представлению - scotch a belief
ниппельный конец трубы - spigot pipe end
положительный конец электрохимического ряда - noble end of galvanic series
Синонимы к конец: и все, все, результат, и точка, путь, цель, смерть, точка, край
Антонимы к конец: основной, начало, начать, выполнить, выполнить, выйти, начать, начать, бесконечный, прибыть
Значение конец: Предел, последняя грань чего-н. в пространстве или во времени, а также примыкающая к этому пределу часть, кусок ;.
Основанный в конце 17 века, он был открыт для публики в 1727 году как один из первых общедоступных парков в мире. |
Founded in the late 17th century, it was opened to the public in 1727 as one of the first publicly accessible parks in the world. |
В конце 1950-х годов Арнольд Перл поставил мюзикл, основанный на этих историях, под названием Тевье и его дочери. |
In the late 1950s, a musical based on the stories, called Tevye and his Daughters, was produced Off-Broadway by Arnold Perl. |
В конце июня компания Warner объявила о своих эксклюзивных правах по всему миру на продажу монетных и консольных игр, основанных на фильме. |
In late June, Warner announced its exclusive worldwide rights to market coin-operated and console games based on the movie. |
Основанная на правдивой истории, вышедшей в 2004 году, которая не вызвала такой же популярности, как в конце 1990-х, но первая все еще очень хорошо продавалась. |
Based on a True Story was released in 2004 which didn't generate the same publicity he enjoyed in the late 1990s, but the former still managed to sell very well. |
Основанная в конце 2006 года, HATRED была очень активна в период с 2006 по 2007 год. |
Founded in late 2006, HATRED was very active during 2006 to 2007. |
Чтобы дополнить бренд Southern Patio, Griffon приобрел Northcote Pottery, австралийского производителя садовых декоративных изделий, основанного в 1897 году, за 22 миллиона долларов в конце 2013 года. |
To complement the Southern Patio brand, Griffon purchased Northcote Pottery, an Australian maker of garden decor products founded in 1897, for $22 million in late 2013. |
Студенты, поступающие на уровень 1, могут продвинуться на более высокие уровни, если они пройдут профессиональную оценку, основанную на результатах, взятую в конце каждого уровня. |
Students entering at level 1 can progress to higher levels if they pass the outcome based occupational assessment taken at the end of each level. |
Основанная в конце XII века, церковь разделила богатую историю Лондона, пережив как английскую Реформацию, реставрацию, так и многочисленные гражданские войны. |
Founded in the late 12th century, the church shared in the rich history of London, surviving both the English Reformation, Restoration, and numerous civil wars. |
Корабли, вероятно, несли радары раннего предупреждения типа 279 и типа 281B, основанные на радарах, установленных на борту прославленного авианосца класса Victorious в конце войны. |
The ships probably carried Type 279 and Type 281B early-warning radars, based on the radars fitted aboard the Illustrious-class carrier Victorious late in the war. |
В конце концов Шопп написал последние две с половиной главы, основанные на записях автора, чтобы завершить рассказ. |
Schopp finally wrote the final two-and-a-half chapters, based on the author's notes, to complete the story. |
В конце концов, группа определила свой собственный стиль урезанного фанка, основанный на жесткой музыкальности и сексуальных темах. |
Eventually, the band went on to define their own style of stripped-down funk based on tight musicianship and sexual themes. |
В конце 1940-х годов Д. О. Хебб создал гипотезу обучения, основанную на механизме нейронной пластичности, которая стала известна как геббианское обучение. |
In the late 1940s, D. O. Hebb created a learning hypothesis based on the mechanism of neural plasticity that became known as Hebbian learning. |
Было бы невежливо ничего об этом не знать, выслушав такое блестящее объяснение сути всего дела, в конце концов, видимо, основанного на недоразумении. |
It would have been impolite not to have known something of them when I had listened to such a splendid explanation of their causes which were, after all, it seemed, misunderstandings. |
Небольшая Гренландская колония, основанная в конце X века, полностью вымерла еще до 1500 года. |
The small Greenland colony, established in the late 10th century, died out completely before 1500. |
В конце игры проигравшая команда должна выигрышной команде разницу в очках, основанную на денежной стоимости, установленной за очко. |
At the end of the game, the losing team owes the winning team the difference in points based on the monetary value set per point. |
Ямар Дрор, основанный в конце 1993 года, является подразделением ИПС по борьбе с наркотиками. |
Yamar Dror, founded at the end of 1993, is the IPS unit for fighting narcotics. |
На другом конце спектра есть продвинутые инструменты, которые позволяют создавать очень сложные адаптации, основанные на любом количестве сложных условий. |
At the other end of the spectrum, there are advanced tools which enable the creation of very complex adaptions based on any number of complex conditions. |
Road Rash II включает в себя ролики, которые играют в конце гонки, которые были концептуализированы как награда, основанная на производительности игрока. |
Road Rash II includes cutscenes that play at the end of a race, which were conceptualized as a reward based on the player's performance. |
CourseInfo была основана в конце 1996 года как поставщик программного обеспечения, основанная студентов Корнельского университета Стивен Gilfus и Даниил тростника. |
CourseInfo was founded in late 1996 as a software provider founded by Cornell University students Stephen Gilfus and Daniel Cane. |
Ахль-и Хакк или Ярсанизм-синкретическая религия, основанная султаном Сааком в конце XIV века в западном Иране. |
Ahl-i Haqq or Yarsanism is a syncretic religion founded by Sultan Sahak in the late 14th century in western Iran. |
Второй по величине частный работодатель Линкольна-компания Джеймс Доусон и сын, производитель ремней и шлангов, основанная там в конце 19 века. |
Lincoln's second largest private employer is James Dawson and Son, a belting and hose manufacturer founded there in the late 19th century. |
В одном конце квартала находится старейшая пивоварня Белграда, основанная в первой половине 19 века. |
At one end of the neighbourhood stands Belgrade's oldest beer brewery, founded in the first half of the 19th century. |
В конце концов, союз между государствами - это пакт о взаимной защите, основанный на широко понятой идее выгоды, а не политический союз и не кантианская клятва верности. |
After all, alliances are mutual-defense pacts grounded in conceptions of self-interest broadly understood, not political unions or pledges of Kantian fidelity. |
В конце 2003 года вышла серия журналов the Horrible Histories Magazine Collection, основанная на серии книг Терри Дири. |
In late 2003 the Horrible Histories Magazine Collection, a series of magazines based on Terry Deary's book series. |
У Канди и Алана были поверхностные отношения, основанные в основном на сексе, но в конце концов они поженились в Лас-Вегасе, где также выиграли полмиллиона долларов. |
Kandi and Alan had a superficial relationship based mostly on sex, but they eventually wed in Las Vegas, where they also won half a million dollars. |
В конце 2009 года число людей, играющих на волынках, основанных на Корнуоллской иконографии, было явно меньше по сравнению с теми, кто играл на шотландских волынках или Нортумбрийских трубах. |
In late 2009 the numbers playing bagpipes based on Cornish iconography was self-evidently small compared to those playing Scottish smallpipes or Northumbrian pipes. |
В 1939 году нерусским языкам, получившим в конце 1920-х годов латиницу, были даны новые письменности, основанные на кириллице. |
In 1939, non-Russian languages that had been given Latin-based scripts in the late 1920s were given new scripts based on the Cyrillic script. |
Sony и Motorola представили устройства Magic Cap в конце 1994 года, основанные на микропроцессоре Motorola 68300 Dragon. |
Sony and Motorola introduced Magic Cap devices in late 1994, based on the Motorola 68300 Dragon microprocessor. |
В 2004 году Industrias Vassallo приобрела компанию Syroco Incorporated, основанную Адольфом Гольштейном в конце 19 века. |
In 2004, Industrias Vassallo acquired Syroco Incorporated, a company founded by Adolph Holstein in the late 19th century. |
В конце 1920-х годов он устроился на работу в Клерксдорп; в городе, основанном африканерами, он и его жена жили в черном жилом районе. |
In the late 1920s, he took a job in Klerksdorp; in the Afrikaaner-founded city, he and his wife resided in the black residential area. |
В конце 1940-х годов психолог Дональд Хебб создал гипотезу обучения, основанную на механизме нейронной пластичности, который теперь известен как геббианское обучение. |
In the late 1940s psychologist Donald Hebb created a hypothesis of learning based on the mechanism of neural plasticity that is now known as Hebbian learning. |
В конце концов, это мнение, основанное на том, что большинство общества, вероятно, сочтет неуместным. |
At the end of the day it's an opinion based on what the majority of society are likely to think as inappropriate. |
В конце каждой игры игрок получает оценку, основанную на количестве линий, которые были завершены. |
At the end of each game, the player receives a score based on the number of lines that have been completed. |
Запад в конце концов создал систему верований, основанную на триггерных точках путешествия, которые, как считалось, подавляют боль. |
The West eventually created a belief system based on Travell trigger points that were believed to inhibit pain. |
Мягкие деревянные сердечники были запатентованы в конце 19-го века производителем спортивного инвентаря Spalding, компанией, основанной бывшей звездой бейсбола А. Г. Сполдингом. |
Cushioned wood cores were patented in the late 19th century by sports equipment manufacturer Spalding, the company founded by former baseball star A.G. Spalding. |
Движение работных домов началось в конце XVII века с учреждения Бристольской корпорации бедных, основанной актом парламента в 1696 году. |
The workhouse movement began at the end of the 17th century with the establishment of the Bristol Corporation of the Poor, founded by Act of Parliament in 1696. |
Они похожи на те, которые показываются в конце фильмов, основанных на реальных историях, но они показаны повсюду, как правило, между сценами. |
They are similar to the ones shown at the end of movies based on true stories, but they are shown throughout, typically between scenes. |
Альбукерке, штат Нью-Мексико, в конце 1990-х годов ввел программу Безопасные улицы, основанную на теории разбитых окон. |
Albuquerque, New Mexico, instituted the Safe Streets Program in the late 1990s based on the Broken Windows Theory. |
Ярсан или Ахль-Э-Хакк - синкретическая религия, основанная султаном Сааком в конце XIV века в западном Иране. |
The Yarsan or Ahl-e Haqq is a syncretic religion founded by Sultan Sahak in the late 14th century in western Iran. |
В конце своей жизни он написал настройки псалма, основанные на женевских мелодиях. |
Late in his life he wrote the Psalm settings based on Genevan tunes. |
Коммерческая МОП-память, основанная на МОП-транзисторах, была разработана в конце 1960-х годов и с тех пор является основой для всей коммерческой полупроводниковой памяти. |
Commercial MOS memory, based on MOS transistors, was developed in the late 1960s, and has since been the basis for all commercial semiconductor memory. |
Серия романов, основанных на персонажах и диалогах серии, была написана Уильямом Джонстоном и опубликована издательством Tempo Books в конце 1960-х годов. |
A series of novels based on characters and dialog of the series was written by William Johnston and published by Tempo Books in the late 1960s. |
Звукозаписывающие компании выпустили свои первые пластинки, основанные на цифровых аудио-мастерах, в конце 1970-х годов. |
Record companies released their first LPs based on digital audio masters in the late 1970s. |
Активно работает и филиал Femen в Турции, основанный в конце 2013 года. |
A branch of Femen in Turkey, founded in late-2013 is also active. |
В конце каждой игры игрок получает оценку, основанную на количестве линий, которые были завершены. |
No film elements of The Aviator are known to survive. |
Они берут начало в давней истории расизма, классового неравенства, общества, основанного на расовой и классовой стратификации. |
They come from long histories of racism, classism, a society based on race and class stratification. |
Он называет эту политику основанной на ценностях, однако большая часть нашего мира не разделяет американские ценности, подозревает США в двуличии и обвиняет их в высокомерии. |
It has been billed as a values-based one, but much of the world doesn't share U.S. values, suspects the U.S. of hypocrisy, or accuses it of arrogance. |
В конце концов, Про Гонщик был прав, в любом случае, нонсенс командной работы не настиг нас. |
The Pro Rider was eventually righted, but this teamwork nonsense wasn't getting us anywhere. |
В конце операции полностью перестал отвечать на наши вызовы. |
At the end of the mission he became completely unresponsive. |
Оказывается благотворительность мистера Уилкинса в конце концов может оказаться не такой уж фальшивой. |
It turns out that Mr. Wilkins' charity may not be so fraudulent after all. |
При Амасисе экономика Египта, основанная на сельском хозяйстве, достигла своего апогея. |
Under Amasis, Egypt's agricultural based economy reached its zenith. |
Формула Херона также является частным случаем формулы для площади трапеции или трапеции, основанной только на ее сторонах. |
Heron's formula is also a special case of the formula for the area of a trapezoid or trapezium based only on its sides. |
Благодаря этой временной метке, основанной на локальности, TTU предоставляет больше контроля локальному администратору для регулирования в сетевом хранилище. |
Owing to this locality based time stamp, TTU provides more control to the local administrator to regulate in network storage. |
Следуя примеру французского Ордена Почетного легиона, основанного Наполеоном, большинство многоуровневых европейских орденов состоят из пяти рангов или классов. |
Following the example set by the French Legion of Honour, founded by Napoleon, most multi-level European orders comprise five ranks or classes. |
Его антипатия к рабству, основанная на моральных и экономических основаниях, ставила его с самого начала в число умеренно радикальных реформаторов. |
His antipathy to slavery, based on moral and economic grounds, placed him from the first among the mildly radical reformers. |
Оквудская больница в Барминг-хит близ Мейдстона, Англия, была психиатрической больницей, основанной в 1833 году как сумасшедший дом графства Кент. |
Oakwood Hospital in Barming Heath near Maidstone, England was a psychiatric hospital founded in 1833 as the Kent County Lunatic Asylum. |
Marvel Comics-американская компания по производству комиксов, основанная в 1961 году. |
Marvel Comics is an American comic book company dating to 1961. |
Основанная в 1939 году, 35-киловаттная китайская коротковолновая станция XGOY транслировала программы, направленные на прослушивание ограниченной Японии. |
Established in 1939, 35-kilowatt Chinese shortwave station XGOY broadcast programming aimed at listening-restricted Japan. |
Cuddle + kind-это компания по производству кукол, основанная в 2015 году и выпускающая куклы ручной работы для детей. |
Cuddle + kind is a doll manufacturing company started in 2015 that produces handmade dolls for children. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «основанный на конце».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «основанный на конце» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: основанный, на, конце . Также, к фразе «основанный на конце» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.