Ответить на вопрос правдиво - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вопрос легко ответить - question easy to answer
не в состоянии ответить - is unable to answer
так ответить - so to answer
согласен ответить - agree to answer
я хочу, чтобы вы ответить - i want you to answer
ответить откровенно - to answer roundly
что он мог ответить - that it could respond
ответить вам как можно скорее. - answer you as soon as possible.
ответить на комментарий - reply to a comment
ответить подчеркнул - reply emphasized
Синонимы к ответить: дать ответ, откликнуться, отозваться, расплатиться, поплатиться, ответствовать, отреагировать, отпарировать, парировать, огрызнуться
Антонимы к ответить: игнорировать
на последнем месте - last
на чем - on what
биться на кулачках - spar
принимать на страх - fear
основанный на фактах - fact-based
выходить на открытую местность - go out into the open
звездочка на погонах - pip
закрываться на каникулы - break up
гонять на корде - lunge
призванный на военную службу - conscripted
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: question, query, inquiry, enquiry, matter, problem, point, item, interrogation, interrogatory
сокращение: q., qu.
вопрос аргументации - matter of argument
вопрос для интервью - interview question
нормативно-правовой вопрос - legal and regulatory affair
жизненно важный вопрос - vital question
вопрос о правах человека - issue of human rights
тонкий вопрос - delicate question
тупой вопрос - a stupid question
вопрос валидность - issue validity
Вопрос о еде - issue of food
Вопрос о Палестине - question of palestine
Синонимы к вопрос: вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
Значение вопрос: Словесное обращение, требующее ответа.
правдивое высказывание - truthful utterance
правдивый свидетель - veracious witness
рассказывать правдивую историю - tell true story
правдивое слово - true word
правдивую - truthful
правдивого - truthful
были правдивы - were truthful
правдивые о - truthful about
Я буду правдивым - i will be truthful
честно и правдиво - honestly and truthfully
Синонимы к правдиво: честно, жизненно, правдоподобно, искренно, прямо, искренне, без всяких околичностей, без околичностей, начистоту, чистосердечно
В некоторых случаях мы можем ответить на такие вопросы правдиво. |
In some cases, we can answer such questions truthfully. |
Ты задаешь кому-нибудь вопрос и он должен ответить абсолютно правдиво или ему придется придется поцеловать тебя. |
You ask someone a question, and they have to totally answer truthfully, or they have to totally kiss you. |
Теперь тебе нужно правдиво ответить на один вопрос из твоей личной жизни, чтобы сделать этот ход. |
Now, that's where you have to answer a personal question about your dating life truthfully in order to move on. |
Как только инженеры найдут Philae, они смогут ответить на вопросы о том, удастся ли зонду получить достаточное количество солнечного света для подзарядки аккумуляторов, проснуться и продолжить сбор данных. |
Once they find Philae, mission engineers can better assess the chances that it will eventually receive enough sunlight to recharge, wake up, and do more science. |
Точно так же и современные люди чувствуют себя виноватыми, когда им не удается ответить взаимностью. |
Likewise, present day humans feel guilty when they fail to reciprocate. |
Ты нажала Ответить всем. |
You hit 'reply to all'. |
Как хотелось мне ответить на этот вопрос возможно полнее и откровеннее! |
How much I wished to reply fully to this question! |
Он помолчал довольно долго, прежде чем наконец решился ответить на ее вопрос. |
Long minutes passed before Gabriel decided to finally answer her question. |
Компании и разработчики, использующие API Send/Receive, должны в течение 24 часов ответить на сообщение, отправленное пользователем Messenger в рамках стандартной переписки. |
Businesses and developers using the Send/Receive API have up to 24 hours to respond to a message initiated by a person in Messenger when using standard messaging. |
Как США могут ответить на кибератаки со стороны иностранных держав или их доверенных лиц? |
How can the US respond to cyber attacks by foreign powers or their proxies? |
Возможно, как женщина она не смогла не ответить на обвинение в плохом вкусе? |
Is it possible that as a woman she couldn't not answer the accusation of bad taste? |
Мы охотно поможем Вам ответить на эти вопросы и хотели бы дать Вам представление о разнообразных решениях и возможностях. |
We would like to help you with these questions and give you an idea of the many solutions and possibilities. |
Поскольку ты не соизволила ответить, мне пришлось скупить все виды бубликов. |
Since you so rudely failed to answer, I was forced to purchase all the bagel varieties. |
Только я в своих надеждах захожу слишком далеко... что они могут ответить забастовкой не из-за горькой, ядовитой ненависти, как это было до сих пор. |
My utmost expectation only goes so far as this-that they may render strikes not the bitter, venomous sources of hatred they have hitherto been. |
А Козетта? -задан был с таким глубоким доверием, с таким спокойствием, с таким полным отсутствием тревоги или сомнения, что Мадлен не нашелся, что ответить. |
And Cosette? was put with so profound a faith, with so much certainty, with such a complete absence of disquiet and of doubt, that he found not a word of reply. |
Я перечитала уйму биографий, философских книг, но я поняла, что на все важнейшие жизненные вопросы может ответить этот диск. |
I have read biographies galore, books on philosophy, but I... I find that all of life's biggest questions can be answered by that CD. |
Эскобар должен предстать перед народом Колумбии, и ответить за свои ужасные преступления против нашей нации. |
Escobar must be brought to justice before the people of Colombia and answer for the atrocious crimes he has committed against this nation. |
что ты не можешь ответить на мои чувства но продолжать подавлять их было бы гораздо хуже. |
I'm disappointed that you can't reciprocate my feelings... ... butcontinuingto suppressthem would have been much more malignant. |
Мы все это знаем, но никто не говорит, что Б-г ни черта не делает, чтобы ответить на молитвы. |
We all know it, but nobody ever says that G-dash-D won't do a G-dash-D-damned thing to answer anybody's prayers. |
Что с тобой стряслось? А ребенок не мог ответить, не мог говорить, глядел на отца, и на детском его лице было такое выражение, как будто он глядит в преисподнюю. |
What have you been into now? and the child could not answer, could not speak, staring at his father with on his child's face an expression as of the Pit itself. |
Я полагаю за общее правило, что, если женщина сомневается, принять ли ей предложение, ей следует, конечно же, ответить отказом. |
I think as a general rule, if a woman doubts whether to accept a man or not, she really ought to refuse him. |
К большому сожалению, ответить на этот вопрос затруднительно. |
The answer to that question is painfully doubtful. |
В голосе бедняги звучало такое глубокое сознание своего несчастья, что она не нашла в себе силы ответить ему. |
There lay in the accents of the wretched man so profound a consciousness of his misery, that she had not the strength to say a word. |
Иногда и великие философы не могли ответить ему на то, что его мучило, а к некоторым из них он чувствовал духовную близость. |
Sometimes great philosophers seemed to have nothing to say to him, but at others he recognised a mind with which he felt himself at home. |
На этот вопрос трудно ответить. |
That's a rather difficult question to answer. |
Come on, who gets that response time? |
|
Маргарет раздумывала, что ей ответить. Ей хотелось остаться с миссис Торнтон в хороших отношениях. И все же она не могла, не смела дать объяснение. |
Margaret was considering what to say; she wished to stand well with Mrs. Thornton; and yet she could not, might not, give any explanation. |
И так как мне буквально нечего терять Советую очень хорошо подумать, прежде чем ответить на мой вопрос. |
And since I quite literally have nothing to lose I suggest you think long and hard before answering my question. |
Подождите, молчите, дайте мне сказать, потом вы, хотя, право, не знаю, что бы вы могли мне ответить? - продолжала она быстрою скороговоркой. |
Wait, be quiet; let me speak. Afterwards you shall, though really I don't know what you can answer me, she said in a rapid patter. |
Более того, они дают свидетелю возможность ответить. |
Further, they will allow the witness a chance to answer. |
Генерал, мы должны ответить, пока они не ушли. |
General, we have to respond before they leave. |
Значит чтобы попасть на рождение моей дочери, я должен ответить на вопросы по истории и культуре, несмотря на то, что получал среднее образование на заправке Exxon? |
So for me to be there at the birth of my daughter, I have to answer trivia questions, despite having gone to middle school in an exxon station? |
Это достаточно хорошая причина ответить на мой звонок? |
Is that a good enough reason to return my call? |
Индо-Хеттская гипотеза-это лингвистический вопрос, на который можно ответить только с помощью лингвистических данных. |
The Indo-Hittite hypothesis is a linguistic question that can only be answered with linguistic data. |
Таким образом, она не пытается ответить на аналитические вопросы традиционной эпистемологии, а заменяет их новыми эмпирическими вопросами. |
As such it does not attempt to answer the analytic questions of traditional epistemology but replace them with new empirical ones. |
Цель состоит в том, чтобы дать людям теплый свет, когда они могут ответить. |
The goal is to give people the warm glow when they can answer. |
Просто подумал, что я позволю любому редактору, заинтересованному в jizz, ответить на недавний запрос AFD в Jizz in My Pants. |
Just thought I'd let any editors interested in jizz in on a recent AFD request over at Jizz in My Pants. |
Я помню, что не мог ответить на звонок, и помню, как люди перелезали через мои стены. |
I remember not being able to answer the phone, and I remember people climbing over my walls. |
Фундаментализм-это попытка ответить на проблему регресса оправдания в эпистемологии. |
Foundationalism is an attempt to respond to the regress problem of justification in epistemology. |
Если путники не смогут ответить ей правильно, их убьют и съедят; если они добьются успеха, то смогут продолжить свое путешествие. |
If the travelers were unable to answer her correctly, they would be killed and eaten; if they were successful, they would be free to continue on their journey. |
Он предполагает, что это могло быть сделано для того, чтобы пробудить жалость Бога и, следовательно, ответить на молитвы людей. |
He suggests that this might have been intended to awaken the god's pity and hence answer the people's prayers. |
Вместо того чтобы просто ответить да или нет на конкретный ввод, субъект дает вводу ощущение знакомости, которое действует подобно исходной ROC-кривой. |
Instead of the subject simply answering yes or no to a specific input, the subject gives the input a feeling of familiarity, which operates like the original ROC curve. |
Прежде чем Комо успел ответить, заговорил Тед Уимс, сказав, что Комо либо участвует в сеансе, либо он уже закончился. |
Before Como could reply, Ted Weems spoke-up, saying that Como was part of the session or it was over. |
Окончательный запрос был опубликован 1 марта 2005 года, а потенциальным участникам торгов было предложено ответить до 2 мая 2005 года. |
The Final RFP was issued on March 1, 2005, with the potential bidders being asked to answer by May 2, 2005. |
Таким образом, сыновнее благочестие делается для того, чтобы ответить взаимностью на заботу своих родителей. |
As such, filial piety is done to reciprocate the care one's parents have given. |
Неуловимые мстители уезжают в восходящее солнце, готовые ответить на призыв своей армии. |
The Elusive Avengers ride off into the rising sun, ready to answer their army's call. |
Хотя и безуспешно, этого поступка вполне достаточно, чтобы убедить ее остановиться и наконец ответить на его чувства. |
Though unsuccessful, the act is enough to convince her to stop and for her to finally return his feelings. |
Чтобы ответить на ваш вопрос, конечно, продолжайте работать над своими статьями. |
To answer your question, certainly keep working on your articles. |
Я думаю, что было бы более полезно, если бы вы попытались ответить более прямо на мои аргументы. |
I guess it would be more helpful if you tried to reply more directly to my arguments. |
Или же вы можете просто ввести {{helpme}} на этой странице, и кто-то вскоре появится, чтобы ответить на ваши вопросы. |
Or, you can just type {{helpme}} on this page, and someone will show up shortly to answer your questions. |
Конечно же, наше эго не настолько неинтегрировано, чтобы у нас был шанс ответить на каждый отдельный вопрос. |
Surely our egos are not so unintegrated that we have to have a shot at every single question. |
Я подумывал обратиться к вам за советом в Леде, но решил дать время редактору Рстафурскому ответить. |
I was thinking of seeking your advice re the lede, but had decided to give editor Rstafursky time to respond. |
Трибунал должен рассмотреть переданный ему вопрос и ответить на него не позднее чем через 60 дней после даты такого обращения. |
The Tribunal has to consider and answer a question referred to it not more than 60 days after the date of such reference. |
Они не могут ответить, так что это означает, что они уже согласились! |
They are unable to respond so that means they consented already! |
Большинство респондентов NCVS никогда не имеют возможности ответить на вопрос об использовании оборонительного оружия, ложно или нет. |
Most NCVS respondents never have a chance to answer the defensive gun use question, falsely or otherwise. |
Заров-если ты хочешь ответить мне, сделай это в своем собственном пространстве. |
Zarove-if you want to respond to me, do it in your own space. |
Если в статье, которая могла бы ответить на вопрос, отсутствует соответствующая информация, найдите способ включить эту информацию в статью. |
If an article that could answer a question is lacking the relevant information, look for a way to work the information into the article. |
Отказ Германии ответить на контрпредложение ухудшил отношения между странами. |
Germany's refusal to respond to the counterproposal worsened relations between the countries. |
Почему бы вам не попытаться ответить вместо того, чтобы грубо заявлять, что ни один мыслящий человек не может с этим согласиться? |
Why don’t you try and answer instead of rudely declaring that no ‘thinking person’ could agree with it? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ответить на вопрос правдиво».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ответить на вопрос правдиво» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ответить, на, вопрос, правдиво . Также, к фразе «ответить на вопрос правдиво» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.