Отношение родителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отношение родителей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
parental relation
Translate
отношение родителей -

- отношение [имя существительное]

имя существительное: ratio, relationship, respect, regard, attitude, position, relation, bearing, concern, reference



Маленькие дети внимательно следят за предпочтениями родителей в еде,и это может вызвать неофобские тенденции в отношении еды, если родители склонны избегать некоторых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young children carefully watch parental food preferences, and this may produce neophobic tendencies with regard to eating if parents tend to avoid some foods.

Также у меня проблемы в детско-родительских отношениях, за что я виню своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got parent-child relational problems, which I blame my parents for.

Кис сказал, что у ее родителей никогда не было отношений, и ее отца не было в ее жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keys said her parents never had a relationship, and her father was not in her life.

Безнадзорность зависит от того, как ребенок и общество воспринимают поведение родителей; это не то, как родители считают, что они ведут себя по отношению к своему ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child neglect depends on how a child and society perceives the parents’ behavior; it is not how parents believe they are behaving towards their child.

Еще одним защитным фактором, обнаруженным в отношении попыток подросткового самоубийства, был более высокий уровень вовлеченности родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another protective factor found against adolescent suicide attempts was higher levels of parental involvement.

Отношение родителей к детям-монархическое, мужей к женам-аристократическое, детей друг к другу-демократическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship of parents to children is monarchic, of husbands to wives aristocratic, of children to one another democratic.

Недавние судебные дела подтвердили эти ограничения в отношении родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent court cases have supported these restrictions on parents.

Подобно Ариети и Тастину, Миллер считает, что только чуткое отношение родителей ведет к полному расцвету личности ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Arieti and Tustin, Miller believes that only empathetic parental attitudes lead to the complete blossoming of the child’s personality.

Слишком малая доступность родителей может привести к трудностям в решении проблем, преодолении стрессовых ситуаций и социальных отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too little parental availability can result in difficulties in problem solving, coping with stressful situations and social relationships.

Я даже не знаю, как на это реагировать, но начну с того, что ваши гены волос на лице не имеют никакого отношения к тому, кто из родителей был той или иной расой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even know how to respond to this but I'll start with - your facial hair genes have nothing to do with which parent was which race.

Группа консультировала директоров школ, школьные советы, учителей, родителей, высшие учебные заведения и других лиц по всем аспектам образования в области здравоохранения и человеческих отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Unit advised principals, school councils, teachers, parents, tertiary institutions and others in all aspects of Health and Human Relations Education.

Проблема в том, что ты не предпринял никаких усилий в отношении моих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is you made no effort with my parents.

Только это и навело родителей Каупервуда на мысль о какой-то тайне, существовавшей в отношениях между сыном и его женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was at this time that the senior Cowperwoods first learned of something which seemed to indicate a mystery which had existed in connection with their son and his wife.

Сам Лэдд характеризует лояльность как межличностные отношения, то есть отношения между лордом и вассалом, родителем и ребенком или двумя хорошими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladd himself characterizes loyalty as interpersonal, i.e., a relationship between a lord and vassal, parent and child, or two good friends.

Я думаю, что некая часть тебя по прежнему заинтересована в личных отношениях с Карен и Кевином, отдельно от твоих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there's a part of you that's still interested in a private relationship with Kevin and Karen independent of your parents.

Биологические отношения между родителем и ребенком имеют важное значение, и разделение этих двух факторов привело к возникновению опасений по поводу усыновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biological relationship between a parent and child is important, and the separation of the two has led to concerns about adoption.

С этой точки зрения личность ребенка является отражением чувств, мыслей и отношения родителей к ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child's self in this view is a reflection of the sentiments, thoughts, and attitudes of the parents toward the child.

Семейные проблемы включают такие вещи, как смерть родителя, алкоголизм отца, напряженные отношения со сводными родителями, разлука родителей, жестокое обращение и насилие в семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Family problems include such things as death of a parent, alcoholism of father, strained relationships with stepparents, parent separation, abuse, and family violence.

С разрывом отношений своих родителей Георгий воспитывался в привилегированном окружении своей матери в Константинополе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the breakdown of the relationship of his parents George was raised in a privileged environment by his mother in Constantinople.

Межрасовые отношения его родителей были незаконны во время его рождения по закону апартеида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents' interracial relationship was illegal at the time of his birth under apartheid law.

Такое отношение родителей к детям - вещь настолько обыкновенная, что читатель едва ли удивится поведению мистера Вестерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instances of this behaviour in parents are so common, that the reader, I doubt not, will be very little astonished at the whole conduct of Mr Western.

Последний проект друга Standing By, который использует звук и неподвижные изображения, вовлекает нас в 60-летние отношения родителей друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friend's latest project Standing By, which uses sound & still images, draws us into Friend's parents’ 60-year long relationship.

Берта, как преданная дочь, пошла по стопам своих родителей во всех отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bertha, like a dutiful child, copied her parent in both points.

Поскольку они в первой степени родственники вашим родителям, они становятся второй степенью по отношению к вам, поскольку вы являетесь поколением ниже своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they are in first degree relatives to your parents they become a second degree relative to you as you are the generation below your parents.

Веганское общество сказало нечто подобное в отношении так называемых веганских родителей, которых обвинили в жестоком обращении с детьми за то, что они морят голодом своего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vegan society said something similar with respect to so-called vegan parents who were charged with child abuse for starving their child.

внебрачный ребенок, если тот из его родителей, в отношении которого было установлено родство, обладает сенегальским гражданством, а другой родитель иностранец .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An illegitimate child, when the parent to whom filiation is established second is Senegalese and the other parent is of foreign nationality.

Может быть, наличие родителей исключительно женского пола или лесбиянок снижает ожидания дочерей в отношении будущих гетеросексуальных отношений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did having exclusively female parents or lesbian parents reduce preadolescent daughters’ expectations for future heterosexual relationships?

Все мы знаем, что отношения родителей и детей в подростковом возрасте - дело очень непростое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all know that teen-parent relations can be a tricky business.

Психотерапия взаимодействия родителей и детей была разработана с целью улучшения детско–родительских отношений после пережитого насилия в семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parent–child interaction therapy was designed to improve the child-parent relationship following the experience of domestic violence.

Если мы возьмем пример родителей, то архетипические структуры и символический порядок предрасполагают нас к признанию и отношению к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we take the example of parents, archetypal structures and the Symbolic order predispose our recognition of, and relation to them.

Это может быть связано с отношениями родителей, сиблингов, лучшего друга, девушки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be intertwined with a parental relationship, a sibling, a best friend, a girlfriend...

Газовое освещение может возникать в отношениях между родителями и детьми, когда один из родителей, ребенок или оба лгут друг другу и пытаются подорвать восприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaslighting may occur in parent–child relationships, with either parent, child, or both lying to the other and attempting to undermine perceptions.

Дети будут подражать поведению своих родителей в отношении физических упражнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children will mimic the behavior of their parents in relation to physical exercise.

В качестве крайней меры ответственности родителей является лишение их по решению суда родительских прав в отношении детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deprivation of parents of their parental rights based on the court's decision is the extreme measure.

Применяя эти определения к диаграмме ниже, можно сказать, что цель является родителем четырех критериев, а четыре критерия являются дочерними по отношению к цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applying these definitions to the diagram below, the goal is the parent of the four criteria, and the four criteria are children of the goal.

Социальная стигматизация в отношении отдельных лиц, особенно родителей, которые находятся в заключении, передается их детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Societal stigma against individuals, specifically parents, who are incarcerated is passed down to their children.

Такие отношения господства сами по себе противоречат достоинству и равенству, которые должны быть общими для родителей и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a relationship of domination is in itself contrary to the dignity and equality that must be common to parents and children.

4.2.2 В отношении роли родителей и администраций школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regards the role of parents and school authorities With regards the collective transport of children.

Кроме того, была рекомендована терапия с ребенком для прекращения отчуждения и восстановления поврежденных отношений с целевым родителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, therapy with the child to stop alienation and remediate the damaged relationship with the targeted parent was recommended.

В отношениях между подростком и родителем, их отношения могут предложить высокий уровень поддержки и даже подрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a relationship between an adolescent and a parent, their relationship can offer high levels of support and even undermining.

Я очень люблю своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love my parents very much.

Он использовал анти-родительское приложение, чтобы спрятать настоящий рабочий стол от своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used a parental guidance app to hide what was on his tablet from his parents.

Последние не могут быть лишены права на выступление по вопросам, которые имеют к ним отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter should not be denied the right to speak on matters concerning them.

Он призвал ЮНИСЕФ активизировать деятельность в интересах детей, оставшихся сиротами в результате смерти родителей от СПИД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He urged UNICEF to accelerate action for AIDS orphans.

Показатель младенческой смертности является объективным критерием, отражающим отношение государства к сохранению и укреплению здоровья детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infant mortality rate is an objective barometer for gauging the State's attitude towards protecting and strengthening children's health.

Так как вы здесь недавно, то можете и не знать родителей Уэйна убил уличный грабитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being from out of town, you might not know but Wayne's parents were murdered, by a mugger, I think.

Один, съехал на трапеции с соседнего дома в дом моих родителей, и перебил в гостиной все окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them sled on a rope from across the street right into my parents' living room and smashed all their windows.

Уж нормальнее, чем твоё сдержанное отношение к чувственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly healthier than your grudging attitude towards sensuality.

Маленькая девочка, пропала из дома родителей на озере во время вечеринки в Норт Кенвуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little girl, wandered away from her parents' lake house in North Kenwood during a party.

Он сам пожертвовал своим правом на честное отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's sacrificed his right to fair treatment.

В штате Флорида, после смерти лица, не имеющего завещания, не имеющего ни детей, ни родителей, не оставившего завещания, все имущество наследует его супруга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the state of Florida, when a person dies without a will and there are no children or surviving parents then the spouse inherits everything.

Обвинение родителей, и в особенности матерей, казалось, находило отклик в более широком обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blaming parents, and in particular blaming mothers, seemed to resonate with broader society.

Играя транссексуала, я получил шанс помочь людям изменить свое отношение к другим людям, и это очень мощная вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In playing a transsexual, I got the chance to help change people’s perspective about other people, and that is a powerful thing.

Многие лесбиянки находили отношение мужчин патриархальным и шовинистическим, и видели в геях те же самые ошибочные представления о женщинах, что и в гетеросексуальных мужчинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many lesbians found men's attitudes patriarchal and chauvinistic, and saw in gay men the same misguided notions about women as they saw in heterosexual men.

В ответ на слова шикарной девушки Полли они не все были отпрысками докеров, но какое это имеет отношение к шахтерам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reply to Polly the Poshgirl they weren't all the offspring of dockers but anyway what has that to do with miners?

Коммуникативное действие, которое имеет отношение к степени обучения других использовать коллективное поведение для решения проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The communicative action that is relevant to the degrees of educating others to utilize collective behaviors for problem solving.

Лишь немногие из этих книг имеют непосредственное отношение к военной истории, и в силу того, что они находятся в свободном доступе в интернете, они датированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few of these books are specifically related to military history and, by the nature of the fact they are free online, they are dated.

Вульф испытывала двойственное отношение ко всему этому, но все же стремилась отделить себя от этой модели абсолютного бескорыстия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woolf was ambivalent about all this, yet eager to separate herself from this model of utter selflessness.

Он отказался от официальной карьеры и, не обращая внимания на увещевания родителей, посвятил себя поэзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He refused a formal career and ignored his parents' remonstrations, dedicating himself to poetry.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отношение родителей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отношение родителей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отношение, родителей . Также, к фразе «отношение родителей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information