Официально назначенная комиссия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
официальное обвинение - formal charge
знак официального утверждения типа - type-approval mark
подделка официальных документов - forging official documents
официально уполномочена - formally mandated
официально учрежден - formally instituted
нет официального уведомления - no official notification
официально ваш - officially yours
официальные регуляторы - official regulators
не официальный - non-official
означает официальное одобрение - imply official endorsement
Синонимы к официально: по установленной форме, в законном порядке, торжественно, парадно, формально, сухо, публично, сдержанно
Антонимы к официально: неофициально, неофициально
Вы должны назначить - you must assign
назначит менеджера проекта - will appoint a project manager
назначить куратора - appoint a curator
назначить одного или нескольких - designate one or more
назначить одного человека - designate one person
назначить проект - assign a project
назначить соответствующие - assign appropriate
назначить спонсора - appoint sponsor
назначить членов персонала представительства - appoint members of a mission
решил назначить независимый - decided to appoint an independent
Синонимы к назначить: приставить, вынести, прикомандировать, прописать, уготовить, отвести, наметить, наложить, приуготовить, нарядить
комиссия по ценным бумагам и биржевой деятельности - Commission on Securities and Exchange Activities
комиссия по обеспечению выборов - Election Assistance Commission
комиссия за конвертацию - conversion margin
комиссия в пункте - the commission in paragraph
комиссия в соответствии с - commission pursuant to
Комиссия может также пожелать - the commission may also wish
комиссия наркотиков - drug commission
комиссия по борьбе с коррупцией - anti-corruption commission
Комиссия, возможно, пожелает отметить, - commission may wish to note
Консультативная комиссия по электронной коммерции - advisory commission on electronic commerce
Синонимы к комиссия: комиссия, комитет, брак, отбросы, отходы, консультант, совет, комиссионные, вознаграждение, комиссионный сбор
Значение комиссия: Группа лиц или орган из группы лиц со специальными полномочиями при каком-н. учреждении, организации, а также учреждение специального назначения.
Мы можем потребовать от вас оформить назначение Уполномоченного лица путем оформления официального документа — доверенности. |
We may require you to formalise the appointment of an Authorised Person by executing, as a deed, a power of attorney. |
24 января 2013 года Морец был официально назначен на главную роль, и Р. Дж. Катлер был объявлен новым режиссером фильма. |
On January 24, 2013, Moretz was officially cast to play the lead and R. J. Cutler was announced as the new director of the film. |
Назначение Сианука королем было официально оформлено на следующий день Королевским Советом Камбоджи, и церемония его коронации состоялась 3 мая 1941 года. |
Sihanouk's appointment as king was formalised the following day by the Cambodian Crown Council, and his coronation ceremony took place on 3 May 1941. |
Вы разговариваете с полноправным и официально назначенным главой экспедиции. |
You're speaking to the rightful and duly appointed leader of this expedition. |
Его назначение шло против воли канцлера Конрада Аденауэра, но было поддержано британскими официальными лицами. |
His appointment went against the will of Chancellor Konrad Adenauer but was supported by British officials. |
Я полагаю назначение меня лейтенантом это одно из последних официальных действий капитана Сиско. |
I guess putting me in for promotion was one of Captain Sisko's last official acts. |
Я плачу по своим счетам, Майк. так что я и мой официальный волонтерский шарф получим лучшее назначение на игре. |
I was paying my dues, Mike, so that me and my official volunteer scarf will be given a plum assignment at the game. |
С 1832 года Джеймс Басби был назначен официальным британским резидентом в Новой Зеландии. |
From 1832 James Busby was assigned the post of official British resident in New Zealand. |
Однако в мае 1885 года Хоксли узнал, что Дикон был официально назначен совместным инженером в марте 1881 года, и снова подал в отставку. |
However, in May 1885, Hawksley learned that Deacon had been officially appointed as joint engineer in March 1881, and resigned again. |
Официальное расследование этих зверств было назначено позднее, в 2011 году. |
An official probe into the atrocities was later ordered in 2011. |
После своего официального назначения 23 апреля 1857 года Богарт всего за несколько лет прошел путь от раундсмена до сержанта и, наконец, капитана. |
From his official appointment on April 23, 1857, Bogart rose from roundsman, to sergeant and finally captain within only a few years. |
В ноябре 2018 года Руффало был официально назначен на главную роль в фильме. |
In November 2018, Ruffalo was officially set to star in the film. |
После смерти Джузеппе Антонио Бернабея в 1732 году он был наконец официально назначен хормейстером при баварском дворе. |
On the death of Giuseppe Antonio Bernabei in 1732, he was finally officially appointed as choirmaster at the court of Bavaria. |
Официальная должность библиотекаря университета была учреждена только в 1577 году, когда Уильям Джеймс был назначен библиотекарем. |
The official office of Librarian of the University was not established until 1577, when William James was appointed Librarian. |
8 января 1783 года британский парламент официально поблагодарил Элиота, и он был назначен рыцарем бани. |
On 8 January 1783, the British Parliament sent their official thanks to Eliott and he was nominated a Knight of the Bath. |
Он был официально назначен 12 марта, заменив Хавьера Агирре, который был уволен из-за его участия в расследовании договорных матчей в Испании в 2011 году. |
He was officially appointed on 12 March, replacing Javier Aguirre, who had been sacked over his involvement in a 2011 match-fixing investigation in Spain. |
Он выдвигает кандидатов на официальные государственные должности, которые в конечном итоге должны быть назначены на основе парламентского голосования. |
He nominates candidates for official state positions, who must ultimately be appointed based on parliamentary vote. |
От имени президента, для меня большая честь официально одобрить назначение генерала Алисии Хэмптоп начальником |
On the president's behalf, it is my great honor to formally recognize the selection of General Alicia Hampton as commander, |
Первый заместитель командующего генерал Мирахмади был официально назначен 4 сентября 2005 года. |
The first deputy commander General Mirahmadi was formally installed on 4 September 2005. |
Точный день рождения Гая был неизвестен, но официальный день рождения был назначен зоопарком на 30 мая, и каждый год он получал большое количество открыток. |
The exact day of Guy's birth was unknown, but the official birthday was set by the Zoo as May 30, and he received large numbers of cards each year. |
Он был назначен на период с 1 декабря 2009 года по 31 мая 2012 года, хотя официально вступил в должность только 1 января 2010 года. |
He was appointed for the period from 1 December 2009 until 31 May 2012, though he only took up his position officially on 1 January 2010. |
Официальная учредительная конференция Ирландской рабочей лиги, которая должна была взять на себя эту роль, была назначена на май 1925 года. |
A formal founding conference of the Irish Worker League, which was to take up this role, was set for May 1925. |
Все члены казоку, не имевшие официального правительственного назначения в провинциях, первоначально были обязаны проживать в Токио. |
All members of the kazoku without an official government appointment in the provinces were initially obliged to reside in Tokyo. |
Что касается президентских назначений, то, как и в случае с договорами, лицо официально и юридически не назначается на должность до тех пор, пока его назначение не будет одобрено Сенатом. |
As far as presidential appointments, as with treaties a person is not officially and legally appointed to a position until their appointment is approved by the Senate. |
Макс Кейт предоставил марку Fanta в распоряжение голландского завода Coca-Cola, официальным смотрителем которого он был назначен. |
Max Keith put the Fanta brand at the disposal of the Dutch Coca-Cola plant, of which he had been appointed the official caretaker. |
Он отличается от термина назначенный оратор тем, что назначенный оратор был официально избран в состав комитета, но официально не вступил в должность. |
It differs from the term Speaker-designate in that a Speaker-designate has been formally elected to the Speakership, but has not formally taken office. |
Была назначена встреча с Трейси и Фрэнком Питерсом, но Жеф все испортил, заявившись пьяным, потому что теперь он официально разведен. |
A meeting with Tracy and Frenk Peters was scheduled, but Jef spoiled it all by turning up drunk because he was now officially divorced. |
Когда он умер в 2004 году, колледж Эврика был одним из трех официально назначенных получателей памятных подарков от его семьи. |
When he died in 2004, Eureka College was one of three officially designated recipients of memorial gifts by his family. |
Tutu was officially installed as dean in an August 1975 ceremony. |
|
Он также был назначен официальным фотографом Бирмингемского водного завода для документирования строительства водохранилищ в долине реки Элан. |
He was also appointed the official photographer by Birmingham Water Works to document the building of the Elan Valley Reservoirs. |
В начале 67-го съезда в 1921 году назначения комитетов были сделаны каждой партией, а затем официально утверждены всей палатой. |
At the start of the 67th Congress in 1921, the committee assignments were made by each party and then formally approved by the whole House. |
Я официально назначена его сопровождающей в этой поездке. |
I was officially assigned to supervise this immersion by President Rodriguez. |
Девамбес также был назначен официальным гравером королевской семьи Португалии. |
Devambez was also appointed official engraver to the Royal Family of Portugal. |
Было назначено пять человек, но они покинули свой пост либо до того, как Сенат проголосовал за их кандидатуру, либо до того, как была представлена официальная кандидатура. |
Five individuals were appointed, but resigned the office either before the Senate voted on their nomination, or before a formal nomination was even submitted. |
Чтобы иметь право на назначение в Сенат, человек должен официально проживать в провинции, которую он должен представлять. |
To be eligible for appointment to the Senate, a person must officially reside in the province which they are being appointed to represent. |
Законопроект не был принят в законодательном органе, и никаких официальных назначений сделано не было. |
The bill did not pass in the legislature and no official designations were made. |
Он выбрал Дрезден в конце января 1801 года, и его назначение было официально объявлено в феврале. |
He chose Dresden in late January 1801, and his appointment was officially announced in February. |
Однако некоторые страны перевозят свои официальные государственные автомобили до места назначения. |
However, a few countries transport their official state cars to the destination. |
Комиссия с нетерпением ожидает окончательной доработки и утверждения руководящих принципов в отношении принятия и официального назначения безвозмездно предоставляемого персонала, упомянутых выше в настоящем докладе. |
The Board looks forward to finalization and approval of the guidelines on the acceptance and authorization of gratis personnel referred to earlier in this report. |
Создание доверенного органа было завершено, и была назначена официальная лаборатория сертификации безопасности. |
The establishment of the Trusted Authority has been completed and an official security certification lab appointed. |
Хасси был официально назначен в Адмиралтейский суд примерно в 1542 году, после отставки Трегонвелла, чтобы стать деканом Уэллс-собора. |
Hussey was formally appointed to the Admiralty Court in around 1542, after Tregonwell's resignation to become Dean of Wells Cathedral. |
В конце концов он был назначен официальным аэронавтом Франции. |
Eventually he was appointed Official Aeronaut of France. |
Я могу предоставить вам копию официального назначения судьи Рареса, если вы потребуете это для проверки. |
I can provide you with a copy of Justice Rares formal appointment if you require this for verification. |
Он был назначен официальным аэронавтом Франции. |
He was appointed Official Aeronaut of France. |
Каждая итоговая оценка британского бакалавриата в области медицины подлежит проверке официально назначенным внешним экспертом. |
Each UK undergraduate summative assessment in medicine is subject to the scrutiny of a formally appointed external examiner. |
Референдум, состоявшийся 5 июня 1960 года, одобрил предложения Сианука, и 14 июня 1960 года Сианук был официально назначен главой государства. |
A referendum held on 5 June 1960 approved Sihanouk's proposals, and Sihanouk was formally appointed Head of State on 14 June 1960. |
Я назначен официальным переводчиком в московском посольстве. |
I was appointed as second-class translator Moscow Embassy in Japan |
Чомли был официально назначен главным комиссаром 6 марта 1882 года. |
Chomley was officially appointed as chief commissioner on 6 March 1882. |
17 мая 2019 года Элфат был назначен на должность официального представителя золотого кубка КОНКАКАФ в Соединенных Штатах после его участия в чемпионате мира по футболу U-20 2019 года. |
On May 17, 2019, Elfath was appointed to officiate in the 2019 CONCACAF Gold Cup in the United States following his participation in the 2019 FIFA U-20 World Cup. |
21 марта 1907 года Алькатрас был официально назначен западной военной тюрьмой США, позже Тихоокеанским отделением, дисциплинарными казармами США, 1915 год. |
On March 21, 1907, Alcatraz was officially designated as the Western U.S. Military Prison, later Pacific Branch, U.S. Disciplinary Barracks, 1915. |
Прежде всего мы должны созвать совет директоров, где вас официально следует избрать президентом компании. |
The first thing we have to do is call a meeting of the board of directors and have you officially elected president of the company. |
Персонаж оставался за кадром в течение нескольких месяцев в течение 2015 года и вернулся 29 декабря 2015 года, где он был назначен клиническим руководителем отделения Келлера. |
The character remained off-screen for several months during 2015 and returned on 29 December 2015, where he was appointed clinical lead on Keller ward. |
Он сменил своего отца в 1767 году и был назначен Верховным Шерифом Нортгемптоншира в 1768-1769 годах. |
He succeeded his father in 1767 and was appointed was High Sheriff of Northamptonshire for 1768-69. |
В соседнем дворце Шандор находятся офисы и официальная резиденция президента Венгрии. |
The nearby Sándor Palace contains the offices and official residence of the President of Hungary. |
However, Ochoa wasn't officially threatened in the end. |
|
Официальная охрана национального парка Руанды, состоящая из 24 сотрудников, за тот же период не уничтожила ни одной ловушки браконьеров. |
The official Rwandan national park guards, consisting of 24 staffers, did not eradicate any poachers' traps during the same period. |
Затем Вайс был назначен лейтенантом в октябре 1917 года. |
Weiss was then commissioned a leutnant in October 1917. |
Последняя официальная перепись показала, что в штате проживает 5 198 716 человек, из которых 2 673 026 мужчин и 2 525 690 женщин. |
The last official census showed that 5,198,716 people were living in the state, of whom 2,673,026 were men and 2,525,690 were women. |
Он проходит в театре Палас в лондонском Вест-Энде с тех пор, как предварительные просмотры начались 7 июня 2016 года, а официальная премьера состоялась 30 июня 2016 года. |
It has run at the Palace Theatre in London's West End since previews began on 7 June 2016 with an official premiere on 30 June 2016. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «официально назначенная комиссия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «официально назначенная комиссия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: официально, назначенная, комиссия . Также, к фразе «официально назначенная комиссия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.