Очень удобно для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
у меня очень много дел - I have many demands on my time
очень любите - be very fond of
двигаться очень медленно - move very slowly
очень вероятно - very likely
очень одиноко - very lonely
очень близкие - very close
очень сплоченные паковые льды - very close pack ice
был очень разочарован - was very disappointed
высокий и очень высокий - high and very high
было очень ясно, что - was very clear that
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
в любое удобное время - at any convenient time
3 г удобно - 3 g handy
будет удобно - will be convenient
было бы удобно для меня - would be convenient for me
когда это удобно - when it's convenient
в удобном месте - in a comfortable place
И удобно, не то, что вы едете в течение часа и плату за восемь. - And convenient is not something that you drive for an hour and charge for eight.
удобно доступен - conveniently available
удобно носить с собой - comfortable to carry
это наиболее удобно - it is most convenient
Синонимы к удобно: легко, покойно, удобно, спокойно, неторопливо, обеспеченно, непринужденно, свободно, уютно
отведенный для работы - allotted for work
игра или танец для двоих - twosome
хитрость для отвода глаз - camouflage
верша для ловли лососей - crib
палочка для тушевки - stump
место для встреч - meeting place
не уязвимы для - not vulnerable to
ад-гнутый для кожи - hell-bent for leather
вниз для подсчета - down for the count
картон для пыжей - ammunition board
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
Очень даже удобно. |
Makes it pretty handy. |
It's rather convenient for a housewife, isn't it? |
|
Чисто, тихо, расположение близкое к аэропорту, подвозка до гостиницы, очень удобно. |
The staff was very personable and the rooms were nice and comfortable and very quiet. |
Мой папа не оценил бы,этой пластины в губе, но это очень удобно, когда люди кидают мне мелочь когда я прошу подать мне на дорогу, собсна как всегда. |
My dad wouldn't have approved of this plate in my lip... but it's a great place for people to toss change... when I'm on the street begging, which is always. |
Когда было удобно, ты очень ловко игнорировал болезнь Чака. |
And by the way, it was all very convenient for you to ignore Chuck's illness when it suited you. |
And they could conveniently lay the blame on a dead man. |
|
Она заходит в игру из дома в Южной части города, который очень удобно расположен в нескольких минутах от нас. |
She logs in from her house in South End ... conveniently located just minutes from us. |
Очевидно, что было бы очень удобно творить историю, если бы существовала необходимость борьбы в случае удачного стечения обстоятельств. |
It would obviously be very convenient to make history... if one had only to engage in struggle under unerringly... favorable circumstances. |
This is pretty convenient, too, because the earth has had sort of an epic history. |
|
It is situated near the main square and it is very convenient. |
|
Это очень удобно для студентов, специалистов, экспертов и всех остальных людей. |
It is very convenient for students, professionals, experts and all other people. |
Вы вышли замуж, и очень удобно забыли об этом, потому что вы были одурманены кавой. |
You marry a man and then conveniently forget that you married him because you got zonked on Kava Kava. |
Поскольку каждый класс доступен для интернета, это оказалось очень удобно, когда такой спрос существует во время некоторых занятий. |
As every classroom is accessible to Internet, it has proved to be very convenient when such demand exists during some classes. |
Опять же очень удобно, - заметила мисс Марпл. |
Again very convenient, said Miss Marple. |
И теперь не сдаст уже очень удобно для его сообщника, которому теперь все бриллианты достались |
Yeah, and now he never will. Convenient for his accomplice, who now has all the diamonds to himself. |
Мне будет здесь очень удобно, вы все так прелестно устроили, - последняя попытка умаслить ее, заслужить лестью ее одобрение. |
I shall be very comfortable here. You have made the room so charming' - this last a final crawling sop to win her approval. |
У меня просторная кровать, нам будет очень удобно. |
I've got a very large bed and we will sleep comfortably. |
Он создает кнопку, чтобы скрыть все вклады, которые не являются текущей версией, и это очень удобно. |
It creates a button to hide all contribs that aren't the current version, and it's really handy. |
Очень удобно, что метро поблизости. |
Got London Underground situated conveniently close by. |
Она очень удобно и хорошо спланирована. |
It’s very comfortable and well planed. |
А это тоже очень удобно. |
And that also is very convenient. |
Теперь есть такая тарелка, и очень удобно взять кусочек пиццы, попечатать немного, потом. |
Now there's a plate, and it would be really, really convenient to get a piece of pizza, then type a little bit, then . |
Внутри все очень просто, но удобно. |
Inside it was very plain, but comfortable. |
Было бы очень удобно, если бы нынешнюю российскую экономическую ситуацию можно было бы последовательно интерпретировать. |
It would be great if there was a simple narrative into which one could fit Russia’s current economic situation. |
Она сказала: Одна из особенностей католиков — молчание, это очень удобно, ведь мы не из тех, кто высказывается. |
She said, The nice thing about being Catholic is we don't have to speak, and that's good, because we're not word people. |
It was very generous of you And it will come in handy. |
|
Очень удобно, около самой трамвайной остановки. |
'It's very convenient, just by the tram-stop. |
Что ж, очень удобно, не правда ли? |
Well, that's very convenient, isn't it? |
Very comfortable to collect firewood. |
|
При использовании модели в тестах хелпера, если работа этого метода нарушается, свалятся тесты сразу в двух местах, что не очень удобно. |
Imagine that you are using model in helper tests. If this method would break down, two specifications will be failed instead of one - model specification. |
И если мы не уснем... так как там не очень то удобно спать. Мы потушим костер, и пойдем в кровать. |
And if we don't fall asleep... because there's a good chance it's too uncomfortable to fall asleep... we'll put the fire out, and we'll go to bed. |
Представлять Уисвелла в образе банковского Макиавелли, ставшего источником всех бед и напастей Deutsche Bank, — очень удобно для банка, но некоторые бывшие сотрудники не согласны с этой версией. |
Painting Wiswell as the Machiavellian figure behind Deutsche Bank’s woes may be a convenient narrative for the bank to spin, but it’s one that some former employees object to. |
У нас всегда была своя больница, это очень удобно, и он хочет это сохранить. |
It's always been a huge plus that we have our own hospital and he wants to retain it. |
Это не проблема. Просто нам не очень удобно. |
It's not a problem, it's just that we're not totally comfortable. |
It would be very suitable that she should travel with your party of children.' |
|
Я попробовала вытащить жало, но одной рукой не очень удобно. |
I tried to pull the stinger out myself, but it's a little hard with just one hand. |
Наконец я заснул на куче перин, где было очень тепло и удобно. |
Finally I went to sleep in a heap of down quilts, very warm and comfortable. |
Стриженные газоны, очень удобно готовить барбекю судя по всему, они тут пьют шампанского больше, чем в любом другом графстве |
Manicured lawns, very popular for spit-roast barbecues. Apparently, they drink more champagne per head here than in any other county. |
Пауэлл осторожно присел и обнаружил, что кресло соответствует форме тела и очень удобно. |
Powell seated himself gingerly, and found it molded to the body's curves, and comfortable. |
Злорадствовать стало очень удобно. |
Schadenfreude's been made very convenient. |
Нет, это очень удобно, потому что, ну, я получаю шансы на успех с этой прекрасной крошечной квартиркой на Чок-Фарм которую я едва могу себе позволить... если я продам ее и сплавлю маму в приют |
No, it is SO convenient, because, well, I've got the chance of this cracking little flat in Chalk Farm, which I could almost afford... if I sell up and dump Mum in a home. |
Это было очень удобно для алгоритма. |
But it was super algorithm-friendly. |
Порой было очень удобно иметь возможность вести тайный разговор в окружении толпы посторонних. |
It was often very handy to be able to hold a private conversation across a crowded room. |
It's quite handy for popping round when Mr Tulley's at school. |
|
Я лишь хочу сказать, что уж очень удобно для него все получается. |
Not so much as an idea. All I say is it was very convenient for him. |
Часы были водонепроницаемыми, а цифры светились в темноте, что было очень удобно при плавании в бассейне и во время поздних прогулок по неосвещенным дорожкам университетского кампуса. |
Waterproof and glow in the dark, it was perfect for swimming laps or walking unlit college paths at night. |
Например, когда вы делаете заявление о популярности мнения, очень удобно ссылаться на количество просмотров, возвращенных поиском Google. |
For instance, when making a statement regarding the popularity of an opinion, it is very handy to cite the number of hits returned by a Google search. |
Конечно, очень удобно, что у нас в доме свои комнаты, да и экономия какая. |
It's very convenient, of course, and a great saving of expense to have our own set of rooms in this house. |
Согласитесь, аренда машины в Sixt - это очень выгодно и удобно. |
Agree that rent a car with Sixt is very convenient! |
Но смотри, если это не очень удобно мы можем поискать отель. |
But look, if it's at all inconvenient, we can find a hotel. |
Алгоритмы, как вирусы, способны распространять ошибки в больших масштабах и очень быстро. |
However, algorithms, like viruses, can spread bias on a massive scale at a rapid pace. |
СМИ она очень понравилась. |
The news loved it. |
Вы удобно расположились в быстром и плавном городском поезде вместе с 1 200 пассажирами. |
You're comfortably sitting in a fast and smooth urban train, along with 1,200 passengers. |
Мои бабушка с дедушкой очень шумные и очень дружелюбные люди, которые разговаривают на улице с незнакомыми людьми, которые действительно говорят с кем угодно, кто будет их слушать. |
My grandparents are very loud people, and very friendly people, those speak to strangers on the street, and those speak to anyone really, who's willing to listen. |
Акции всех табачных компаний быстро повышались, причем торги шли очень активно. |
All tobacco stocks rose quickly in early, heavy trading. |
В Юбэнке есть газетный киоск, в котором оба издания появляются в шесть утра, что как раз удобно, потому что встаёт он рано. |
There's a newsstand on Eubank that has both of them at 6:00 A.M., which is good 'cause he's an early riser. |
Как бы то ни было, это прелестная комната, я уверена, мне здесь будет удобно. |
'However, it's a very charming room,' I said, 'and I'm sure I shall be comfortable. |
Во-первых, содержание некоторых страниц настолько велико, и когда я добираюсь до нижней части страницы, мне не удобно просматривать вещи наверху. |
First, the content of some pages are so large and when I arrive at the bottom of the page, it is not convenient for I to review the things at the top. |
Заказ по телефону или онлайн позволяет клиентам удобно заказать Poon choi, так как это избавляет их от необходимости тратить время на посещение магазинов. |
Ordering by phone or online enables customers to conveniently order Poon choi, since it eliminate the need for them to take time to visit the stores. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очень удобно для».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очень удобно для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очень, удобно, для . Также, к фразе «очень удобно для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.