Падали каплями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Падали каплями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drip
Translate
падали каплями -

- капля [имя существительное]

имя существительное: drop, drib, blob, bead, dribble, ounce, spot, tear, globule, glob



Ночью геометрические фигуры падали в темноте, когда я лежал на одолженном мне татами полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At night, geometric shapes fell in the darkness as I lay on loaned tatami floor space.

Ячменные семена скользили по нему, ворсинки клевера падали на него и скатывались на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barley beards slid off his shell, and the clover burrs fell on him and rolled to the ground.

Люди падали со скалы поцелуев сотни лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People have been sneaking off to the kissing rock for hundreds of years.

С той лишь разницей, что эти пожиратели падали принимают активное участие в охоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except that in this case the scavengers play an active part in the hunt.

Наши люди дрались великолепно, отбивались, кричали, убивали дикарей и падали сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our people fought magnificently, hurling themselves upon the dark mass of Elmoran, hewing, thrusting, slaying, and being slain.

Окрашенные радугой лучи света падали из призматических частей крыши, а кристаллические стены образовывали зеркала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rainbow-hued beams of light dropped down from the prismatic roof formations, and the crystal wails formed mirrors.

Он сражался за свою жизнь против легиона врагов, а рядом падали раненые и убитые товарищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was fighting for his life in an alien place, against legions of the damned, and people he cared about were wounded and dying and slaying around him.

Обычно стянутые в лошадиный хвост темно-каштановые волосы Рембрандт теперь свободно падали почти до середины спины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rembrandt had forsaken her usual long-braided ponytail, and her dark brown hair now hung loosely almost halfway down her back.

Страны, в которых цены на землю и акции разительно росли и падали, также переживали подобный кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries where land and stock prices rose and fell dramatically also experienced similar crisis.

И мы хотим, чтобы они не оказывались за чертой бедности, и не падали в дырку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we want to keep them from falling below the line and then into the hole...

В своем известном высказывании Норден заявил: До появления этого прицела, бомбы обычно падали в миле или больше от цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as Norden famously says, Before that bombsight came along, bombs would routinely miss their target by a mile or more.

Согласно недавнему докладу Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), в 2014 году мировые инвестиции в возобновляемые источники энергии увеличились на 17%, даже когда цены на нефть падали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, global investment in renewable energy increased by 17%, even as oil prices plummeted, according to a recent report by the United Nations Environment Programme (UNEP).

Глядя на форвардную кривую по WTI, видно, что, когда цены впервые начали падать, они падали в краткосрочном тренде гораздо больше, чем в долгосрочном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at the forward curve for WTI, it’s noticeable that when prices first started dropping, they were falling much more in the short end than in the long end.

Его седые волосы падали на лицо немытыми жирными космами, а тело было укутано в грязную ткань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His gray hair hung in greasy strands in front of his face, and his entire body was wrapped in some sort of dirty cloth.

Редкие белые хлопья медленно падали на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rare white flakes ever and again came eddying down.

Пышные перья, сорванные со шлемов, падали, как снежные хлопья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gay plumage, shorn from the crests, drifted upon the breeze like snow-flakes.

Грузно зашаркали шаги; дверь со скрипом приотворилась. На пороге появился Огрид с красными, опухшими глазами. Слёзы струились по лицу и падали на кожаную жилетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a sound of heavy footsteps, then the door creaked open. Hagrid stood there with his eyes red and swollen, tears splashing down the front of his leather vest.

Падали пылающие самолеты, и золотой град трассирующих пуль гроздьями летел вслед за ними и исчезал в бесконечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blazing airplanes came shooting down and the golden hail of tracer bullets flew after them in a sheaf that disappeared into infinity.

Бананы и саговые пальмы отгоняли мух с лысины инженера, розы, обвивающие веранду, падали к его сандалиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banana trees and sago palms chased the flies from his face, and the roses with which the verandah was woven fell at his feet.

Волосы её падали косой чёлкой на лоб и прямой волной ниспадали на плечи. Они были гладкими, густыми и несколько напоминали купальную шапочку из светлого золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hair slanted in a flat curve across her forehead and fell in a straight line to her shoulders; it looked smooth and tight, like a bathing cap of pale, polished metal.

Осколки льда гремели вокруг его быстро мелькающих ног, со стуком падали на пол, о них спотыкались другие танцующие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These chunks rattled together as his legs flew around, and every little while they fell clattering to the floor and were slipped upon by the other dancers.

Подо мной в яме вороны дрались из-за падали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below me was the great pit, with the crows struggling for its refuse.

Это были большие вилы, на зубьях которых висел окровавленный кусок падали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a pitchfork from whose points hung a bleeding quarter of carrion meat.

Помните, как люди остыли к строительству цеппелинов, которые все время загорались и падали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember how they grew leery of the idea of building Zeppelins that were always going down in flames?

После каждого клиента полощи рот водой с несколькими каплями раствора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After each client, rinse your mouth with water and a few drops of mouthwash.

деревья падали, реки чернели... и небо поперхнулось дымом и пеплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

trees fell, rivers blackened... and the sky choked on smoke and ash.

На брезентовый верх падали капли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rain trickled off the hood.

Она нападала на других детей и имела дурную привычку пинать их ногами, после того как они падали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She attacked kids and had a nasty habit of kicking them while they were down.

Они растут в обычном песке только с несколькими каплями воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are growing in common sand, with only a few drops of water as irrigation.

На воротник падали гладкие, тщательно расчесанные темно-русые волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brown hair fell over it, straight and carefully arranged.

После сбора вишни цены на рыбу всегда падали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the chery season, the price of fiish would always drop.

Кусочки шлака падали на песок, точно хлопья снега или капли дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was dropping off in flakes and raining down upon the sand.

Палач, из глаз которого капля за каплей падали крупные слезы, хотел было взять девушку на руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executioner who was shedding large tears upon her, drop by drop, was about to bear her away in his arms.

Капли падали на людей, и люди посмотрели на небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rain fell upon the people, and they looked up at the sky.

Ниже, ниже, ниже падали воды и всхлипывали, как ветер в листве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Down, down, the waters went, whispering like the wind among the heads of the forest.

Да я видал космические аппараты, которые падали в пустыне но и они были в лучшем состоянии, чем ЭТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen space probes that crashed into the desert that were in better shape than this.

Огромные кони вздымались на дыбы, перескакивали через ряды каре, перепрыгивали через штыки и падали, подобные гигантам, среди четырех живых стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their great horses reared, strode across the ranks, leaped over the bayonets and fell, gigantic, in the midst of these four living wells.

Иногда их останки падали на морское дно, где их медленно покрывал ил, который спустя тысячелетия превращался в камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, as their bodies lay on the sea floor, they were slowly covered with mud, that over millenia, eventually turned to stone.

Эдельвейсы тихо падали на его голову, снова украшенную блестящей алюминиевой сединой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edelweiss fell gently on to his head, which was again covered with shining, aluminium-grey hair.

После взрыва самолета обломки падали в океан... в радиусе нескольких километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the explosion, debris apparently rained... into the Atlantic Ocean for several miles.

Они падали на ветки, в пруды и на крыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They land in trees, ponds, on rooftops.

У Николки, напрягающего все силы, чтобы не завизжать, из глаз сами собой падали крупные слезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Nikolka exerted all his strength to stop himself from howling, great tears burst spontaneously from his eyes.

По мере того как цены на электроинструменты и подходящие электродвигатели падали, такие приспособления стали гораздо менее распространены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the prices of power tools and suitable electric motors have fallen such attachments have become much less common.

К третьему сезону рейтинги падали, и будущее сериала казалось неопределенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By season three, ratings were falling and the future of the series seemed uncertain.

Времена постоянно падали в течение многих лет из-за более совершенных методов обучения и новых достижений в спорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Times have consistently dropped over the years due to better training techniques and to new developments in the sport.

В другом кошмаре звезды падали с небес и похищали людей, а затем помещали их под две большие горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another nightmare showed the stars falling down from heaven and kidnapping humans, then putting them beneath two large mountains.

Специфическое название растения-хелениум-происходит от имени Елены Троянской; говорят, что девясил появился там, откуда падали ее слезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant's specific name, helenium, derives from Helen of Troy; elecampane is said to have sprung up from where her tears fell.

Странствующие ракеты часто падали в пределах границ парка, иногда разрушая некоторые из зон посещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Errant missiles often fell within the park's boundaries, occasionally destroying some of the visitor areas.

Процентные ставки, инфляция и безработица при Рейгане падали быстрее, чем непосредственно до или после его президентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest rates, inflation, and unemployment fell faster under Reagan than they did immediately before or after his presidency.

Цветок падали относится к более чем одному виду растений, так как это общее название, а не научное название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above that altitude, the adiabatic lapse rate decreases to the moist adiabatic lapse rate as the air continues to rise.

В то время было много последовательных аварий, в которых пожилые люди садились в автобус и случайно падали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, there were many consecutive accidents in which elderly people boarded a bus and accidentally fell.

Он сдерживал врага всю ночь, хотя они были так близко от него, что собственные минометные мины майора практически падали на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held the enemy off throughout the night, though they were so close to him that Major's own mortar bombs were practically falling on him.

По мере того как цены на фьючерсном рынке падали, на фондовые рынки происходил их перелив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As prices in the futures market fell, there was a spillover into the equities markets.

Доходы от китайских хайроллеров падали и, по прогнозам, упадут еще на 10% в 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revenue from Chinese high rollers has been falling and was forecast to fall as much as 10% more in 2019.

Ориентация HST была выбрана таким образом, чтобы дальнейшие параллельные изображения NICMOS падали поверх основного поля UDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orientation of the HST was chosen so that further NICMOS parallel images would fall on top of the main UDF field.

По мере того как монголы Ильханата продолжали продвигаться к Святой Земле, город за городом падали на монголов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Mongols of the Ilkhanate continued to move towards the Holy Land, city after city fell to the Mongols.

К сожалению, их успех не распространялся на Fall Classic, поскольку они каждый раз падали на своих соперников AL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, their success did not extend to the Fall Classic, as they fell to their AL rivals each time.

Эта печать передавалась даже тогда, когда династии поднимались и падали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seal passed on even as dynasties rose and fell.

В небе над линией фронта вспыхивали собачьи бои,и самолеты падали в огне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dog fights erupted in the skies over the front lines, and aircraft went down in flames.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «падали каплями». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «падали каплями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: падали, каплями . Также, к фразе «падали каплями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information