Передавать через посыльного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Передавать через посыльного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
send through a messenger
Translate
передавать через посыльного -

- передавать [глагол]

глагол: pass, devolve, transmit, send, transfer, shift, convey, communicate, pass on, give

- через [предлог]

предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’

наречие: via, across, throughout

приставка: trans-



Эти бактерии переносятся блохами, которые могут передаваться человеку при контакте с крысами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bacteria are carried by fleas, which can be transferred to humans through contact with rats.

Луиза думала, что ее отец убил посыльного, потому что штопор пропал из его комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luisa thought her father killed the bellboy because the corkscrew was missing from his room.

Вы тайком наняли этого молодого человека на место посыльного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I to understand you've surreptitiously hired this young man in the position of a Lobby Boy?

Он передавался в качестве тотема первенцу мужского пола каждого поколения, когда он становился совершеннолетним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's handed down as a totem to the first-born male of each generation when he comes of age.

Комитет по вопросам безопасности не принял предложение установить требование о том, что вопросы для этих тестов должны заранее передаваться компетентному органу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Safety Committee did not adopt the proposal to require that the question papers for the tests should be notified in advance to the competent authority.

Пшеница, передаваемая в дар Соединенными Штатами Америки, обрабатывается на шести мельницах, и ожидается поступление новых партий зерна, передаваемого в дар Канадой и Италией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wheat grain donated by the United States of America is being processed at six mills and further donations of grain are expected from Canada and Italy.

Передавайте мой привет вашей семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please send my regards to your family.

Мама, позволь мне!, снимала с головы золотую, обсыпанную мелким жемчугом диадему -фамильную драгоценность, передававшуюся из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mamma, may I? was tearing from her curls the seed-pearl ornament set in heavy gold which had been in the family for generations.

Раз все пока тихо, сэр, мы можем отправить посыльного к старшему повару-сержанту, и отдать ему распоряжение насчет ужина для партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that it's gone quiet, sir, we could send one of the runners to the sergeant-cook, tell him we're going to indent for the draft's suppers.

Мы можем передавать на этой частоте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we transmit on that frequency?

Она положила конверт на туалетный столик и нажала кнопку вызова посыльного. В этот момент зазвонил телефон и она взяла трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put the envelope on the dressing table and pressed the button for a messenger just as the telephone rang. She picked it up.

Просто загрузите новое приложение Хард ньюс и передавайте материал прямо в нашу студию, где Миранда ждет нашего первого прямого эфира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply download the new Hard News app and broadcast directly to our studios where Miranda is waiting for our first ever live simulcast.

Со времен викингов, Эриксены передавали друг другу древние знания о том, как зачать мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Viking age, the Eriksen men have passed down ancient secrets for conceiving boys.

Есть такие, кто считает наследницу мультимиллионной фортуны неверным выбором для вашего посыльного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are those who would consider the heir to a multimillion-dollar fortune improper choice for errand boy.

В 1976 я доказал, что возможно синхронизировать поля двух сознаний, и передавать информацию в бессознательном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I posited in 1976 that it is possible to synchronize the fields of two distinct minds to allow the sharing of information across the unconscious state.

И что мы собираемся передавать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are we going to hand over?

Наша коммуникационная станция на Гавайях способна передавать сигналы в дальний космос через спутник Landsat 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our communications station in Hawaii has the ability to send a message to deep space via the Landsat 7 satellite.

Передавали тоже, что он одну зиму слушал лекции в одном немецком университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reported too that he had spent one winter attending lectures in a German university.

Ваш web сайт, являющийся социальной сетью, Чамчам - вы не передавали адреса китайских диссидентов в Пекинс..?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your social networking Web site, Chumhum- did you not turn over the addresses of Chinese dissidents to the Beijing...?

И поставьте для него отдельные графины миссис Эф. Чтобы не передавать их всё время через весь стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better give him his own decanter, Mrs F. Coffee pot up and down all the time.

Вот так, передавайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here you go. Everybody pass it around.

Я надеюсь передавать свое удовольствие на mu высший в полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward to communicating my pleasure to mu superior in flight.

Он не передавал вам посланий для коллег или друзей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he ever give you any messages to pass along to associates or to friends?

Найди себе другого посыльного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find yourself another delivery boy.

Бедняжечка! Как она покраснеет, передавая вам свое первое письмо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor little thing, how she will blush when she gives you her first letter!

Но, возможно, мистеру Вудсу нужна помощь, раз он лишился посыльного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But perhaps Mr Woods needs help now that he's lost his messenger boy.

Полезай в подпол, передавай мне поросят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You git unner dat house an' han' me dem shoats!

Мы передавали деньги другим агентствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just hand it off to other agencies.

Освобожденные индивиды могут легко передавать ЗППП другим членам более крупного общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Released individuals can easily transfer an STD to others within the larger society.

В компьютерных сетях ограничение скорости используется для управления скоростью трафика, передаваемого или принимаемого контроллером сетевого интерфейса, и используется для предотвращения DoS-атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In computer networks, rate limiting is used to control the rate of traffic sent or received by a network interface controller and is used to prevent DoS attacks.

Они передавали свои знания в искусстве раскалывать и резать камень посредством этого тайного языка из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They handed down their knowledge in the art of how to split and cut stone by means of this secret language from generation to generation.

Во время работы в своей лаборатории Тесла наблюдал необычные сигналы от приемника, которые, по его предположению, передавались с другой планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his time at his laboratory, Tesla observed unusual signals from his receiver which he speculated to be communications from another planet.

FCC только позволяет телефонам модели DSS передавать на полную мощность 1 ватт, что позволяет увеличить диапазон по сравнению со старыми аналоговыми и цифровыми моделями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FCC only allows DSS model phones to transmit at the full power of 1 watt, which allows increased range over older analog and digital models.

Это была необходимая часть радиокомментариев,которые хорошо передавались на телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a necessary part of radio commentary, which transferred well to television coverage.

Способность передавать и получать социальные сообщения с помощью мимики, жестов и голоса развивается вместе с социальным опытом к семи-девяти месяцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to send and receive social communications through facial expressions, gestures and voice develops with social experience by seven to nine months.

Поскольку дело касалось претензий, связанных с патентами, апелляция автоматически передавалась в Апелляционный суд Соединенных Штатов по федеральному округу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the case involved claims related to patents, the appeal was automatically assigned to the United States Court of Appeals for the Federal Circuit.

В настоящее время Жук встречается только в более теплом климате, что позволяет передавать гриб в течение всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beetle is currently only found in warmer climates, allowing for transmission of the fungus throughout the year.

Это может передавать силу растяжения, но не силу сжатия, толкающую вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could transmit a tensile force, but not a compression force pushing upwards.

Эти невыбранные, но передаваемые вариации ДНК генетически связывают индивида с его родителями, но не дают никакой пользы для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These unselected for but transmitted DNA variations connect the individual genetically to its parents, but confer no survival benefit.

Самолеты связи летали весь день, многие экипажи летали по восемь часов, передавая вызовы на боеприпасы и зональные вызовы на мимолетные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact aeroplanes flew all day, many crews flying for eight hours, passing on calls for ammunition and zone calls on fleeting targets.

Torx Plus-это улучшенная версия Torx, которая еще больше увеличивает срок службы инструмента и позволяет передавать больший крутящий момент по сравнению с Torx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Torx Plus is an improved version of Torx that extends tool life even further and permits greater torque transfer compared to Torx.

Он был первоначально построен Би-би-си, поступив на вооружение в 1961 году, передавая ныне несуществующую 405-линейную телевизионную систему УКВ и первоначальные три службы FM-радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was originally built by the BBC, entering service in 1961 transmitting the now-defunct 405-line VHF television system and the original three FM radio services.

До 1983 года, как правило, статус CUKC передавался автоматически только для одного поколения, с возможностью регистрации в младенчестве для последующих поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before 1983, as a general rule CUKC status was transmitted automatically only for one generation, with registration in infancy possible for subsequent generations.

Как непосредственное следствие, значительно возросло число сообщений, передаваемых по кабелям, принадлежащим другим странам, и по радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an immediate consequence, there was a significant increase in messages sent via cables belonging to other countries, and by radio.

Между представителями лиги и консорциума из комнаты в комнату передавались записки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notes were passed from room to room between the league's representatives and the consortium.

Когда одна из лодок заметила конвой, она последовала за ним, передавая координаты конвоя и ожидая появления других лодок, прежде чем атаковать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one boat sighted a convoy, it followed it, broadcasting the convoy's position and waiting for other boats to come up before attacking.

В некоторых случаях секретная информация может передаваться из-за семейных связей, дружбы, романтических связей или сексуальных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, secret information may be passed on due to a family connection, friendship, romantic link or sexual relationship.

Сервер должен передавать клиенту каждое значение маркера без каких-либо изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The server must echo every token value without any modification back to the client.

Индикатор показывает, какая копия родительской хромосомы вносит свой вклад в передаваемую гамету в этом положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indicator indicates which copy of the parental chromosome contributes to the transmitted gamete at that position.

IGMP snooping позволяет коммутатору передавать многоадресный трафик только тем ссылкам, которые запросили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IGMP snooping allows a switch to only forward multicast traffic to the links that have solicited them.

Как и самураи, ниндзя были рождены в профессии, где традиции сохранялись и передавались через семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the samurai, ninja were born into the profession, where traditions were kept in, and passed down through the family.

Поскольку IPTV позволяет передавать ТВ и VoD по IP-сетям, возникают новые проблемы регулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As IPTV allows TV and VoD to be transmitted over IP networks, new regulatory issues arise.

Это не обязательно размер передаваемого пакета, который может быть усечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not necessarily the size of the transmitted packet, which may have been truncated.

Некоторые данные передавались на землю непосредственно с помощью радиосигналов Х-диапазона, в отличие от ретрансляторов орбитальных аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some data was sent to Earth directly using X-Band radio signals, as opposed to orbiter relays.

Системы могут быть сделаны высокодоступными, передавая ядро между процессорами, иногда через сами файлы дампа ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systems can be made highly available by transferring core between processors, sometimes via core dump files themselves.

Эта печать передавалась даже тогда, когда династии поднимались и падали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seal passed on even as dynasties rose and fell.

обозначая предмет, мы почти обладаем языком / способностью передавать информацию так, как мы ее понимаем, не напрягая воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

signifying subject, we almost have a language/ability to convey information as we understand it without stretching the imagination.

Для того чтобы хранить и воспроизводить захваченные данные, огромные наборы должны передаваться потребителю в потоковом режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to store and playback the captured data, enormous sets need to be streamed to the consumer.

Радиолюбители передавали экстренную связь во время отключения электричества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amateur radio operators passed emergency communications during the blackout.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «передавать через посыльного». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «передавать через посыльного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: передавать, через, посыльного . Также, к фразе «передавать через посыльного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information