Перекрывающиеся двухступенчатые равновесия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перекрывающийся клапан противопожарной системы - firewall shutoff valve
балка перекрытия из деревянного бруса - timber joist
перекрывающийся объект - overlapping object
должны перекрываться - should overlap
главная балка перекрытия - dormant treble
Для того чтобы избежать перекрытия - order to avoid overlap
для того, чтобы избежать перекрытия - in order to avoid overlap
перекрывающихся размеры - overlapping dimensions
нет перекрытия - no overlap
трудности, которые перекрывали все подходы - the difficulties which hedged all approach
двухскоростной двухступенчатый редуктор - high / low two-step gears couple
двухступенчатая накачка - two-step pumping
двухступенчатое охлаждение - two-step cooling
двухступенчатый центробежный насос - double-impeller pump
двухступенчатый цилиндр - two stage cylinder
двухступенчатый штанговый скважинный насос - double-stage sucker-rod pump
двухступенчатый штанговый скважинный нефтяной насос - double-stage oil-well sucker-rod pump
вторая ступень двухступенчатой ракеты - daughter missile
теория обратимого двухступенчатого окисления - theory of reversible two-step oxidation
паровой котёл с двухступенчатым испарением - double-evaporation boiler
Синонимы к двухступенчатый: ступенчатый, двуступенчатый
имя существительное: equilibrium, balance, equipoise, equilibration, poise, counterpoise
держать равновесие - to hold balance
равновесное соотношение - equilibrium ratio
равновесие биологическое - biotic balance
общее равновесие - computable general equilibrium
тепловое равновесие - thermal equilibrium
баланс и равновесие - balance and equilibrium
кривая равновесия - equilibrium curve
равновесие в условиях автаркии - autarky equilibrium
равновесие в условиях оптимума - optimum equilibrium
сохранённый равновесие - kept balance
Синонимы к равновесие: весы, равновесие, Весы, равенство, ровный счет, уравновешенность, устойчивость, стойкость
Значение равновесие: Состояние покоя, в к-ром находится какое-н. тело под воздействием равных, противоположно направленных и потому взаимно уничтожающихся сил.
По внешнему виду фиброцементный сайдинг чаще всего состоит из перекрывающихся горизонтальных досок, имитирующих деревянный сайдинг, вагонку и имитацию черепицы. |
In appearance fiber cement siding most often consists of overlapping horizontal boards, imitating wooden siding, clapboard and imitation shingles. |
Плоское кольцевое кольцо построено либо с замкнутым кольцом, либо с открытым кольцом с перекрывающимися концами. |
The flat annular is constructed with either a closed ring or an open ring with overlapping ends. |
Парные теги не могут перекрываться, потому что самое первое парное совпадение обнуляет все промежуточные теги внутри. |
The paired tags cannot overlap, because the very first pair-match nullifies any intervening tags inside. |
Внезапно я услышал новый звук, перекрывающий рев водоворота. |
Against the distant roar of the maelstrom I heard it. |
Датчики, предназначенные для мониторинга стихийных бедствий из космоса, бывают пассивными и активными по своему характеру действия и способны перекрывать значительную часть электромагнитного спектра. |
The sensors identified for disaster monitoring from space are both passive as well as active in nature and cover a wide segment of the electromagnetic spectrum. |
Камера сгорания снабжена клапаном, выполненным с возможностью герметично перекрывать ее выходное отверстие. |
The combustion chamber is provided with a valve which can hermetically cover the outlet opening of said chamber. |
Заслонка может двигаться радиально к оси вращения ротора и перекрывать тороидальную полость на время рабочего цикла. |
The sliding valve can move radially relative to the axis of rotation of the rotor and close the toroidal cavity during the working cycle. |
Заменил её проектом ТИдэп, перекрывающим финансирование тем, кто не подпадает под федеральные субсидии. |
Replaced it with T-Dap, which cuts funding to anyone who doesn't qualify for federal support. |
Когда магнитное поле Солнца становится сложным и запутанным, тепло, идущее снизу, перекрывается и масса охлаждается. |
Where the Sun's magnetic field is at its most twisted and complex Heat bubbling up from below is kept and the material is cooled by as much as 1000 degrees. |
И надеюсь, она увидит, что это перекрывает все совершённые тобой ошибки. |
And, hopefully, she'll see that that supersedes any recent mistakes you may have made. |
Поскольку процедура запечатывания перекрывает весь периметр полностью, нам понадобится нешуточный резак, чтобы отсюда выбраться. |
Because the Ebola lockdown sealed all of our perimeters, so we need a blowtorch to get out. |
Оно перекрывает их дыхательную систему и фактически душит их. |
It plates their breathing apparatus. And in effect, suffocates them. |
Протестующие из числа коренного населения перекрыли большую часть главных дорог Эквадора, полностью перекрыв транспортные пути в город Куэнка. |
Indigenous protesters blocked most of Ecuador's main roads, completely cutting the transport routes to the city of Cuenca. |
Три зародышевых слоя-это эктодерма, мезодерма и эндодерма, и они образованы в виде трех перекрывающихся плоских дисков. |
The three germ layers are the ectoderm, mesoderm and endoderm, and are formed as three overlapping flat discs. |
Сочетание перекрывающихся, противоположно направленных волн образует знакомые стоячие волны, наиболее часто рассматриваемые для практического построения антенны. |
The combination of the overlapping, oppositely-directed waves form the familiar standing waves most often considered for practical antenna-building. |
Большие первичные кроющие линяют синхронно с первичными, которые они перекрывают. |
The greater primary coverts are moulted in synchrony with the primary that they overlap. |
По мере того как снятая среда ударяет по материалу снова и снова, она образует множество перекрывающихся ямок по всей обрабатываемой части. |
As the shot media strikes the material over and over, it forms many overlapping dimples throughout the piece being treated. |
Значения удельного сопротивления почвы обычно колеблются от 1 до 100000 Ом·м, крайние значения - для засоленных почв и сухих почв, перекрывающих кристаллические породы, соответственно. |
Soil resistivity values typically range from about 1 to 100000 Ω·m, extreme values being for saline soils and dry soils overlaying cristalline rocks, respectively. |
Края перекрывающихся клапанов обрабатывались пастой или клеем, а способ крепления конверта или обертки был выбран пользователем. |
The edges of the overlapping flaps treated with a paste or adhesive and the method of securing the envelope or wrapper was a user choice. |
Тысячи людей собрались перед каменной стеной, которая снова открылась, перекрыв Кристофер-стрит, пока толпа не хлынула в соседние кварталы. |
Thousands of people had gathered in front of the Stonewall, which had opened again, choking Christopher Street until the crowd spilled into adjoining blocks. |
Подобное разделение происходит там, где кормление перекрывается со Стрижами. |
Similar separation occurs where feeding overlaps with swifts. |
Зачеркивание как СОУТ или СТ не реализован, не перекрываются, как на коленях. |
Strikethrough like sout or st is not implemented, nor is overlapping like lap. |
Новая импульсная служба перекрывается с частью маршрута 270 Pace, что привело к снижению частоты обслуживания маршрута. |
The new Pulse service overlaps with part of Pace route 270 which saw a reduction in the route's service frequency. |
Гусеницы также имели тенденцию перекрывать заднее колесо, что приводило к обездвиживанию. |
The tracks also had a tendency to override the rear sprocket, resulting in immobilisation. |
Эти круглые и неглубокие ямы характерны для изъязвленного кератолиза, и часто перекрываются, чтобы произвести большие площади эрозии. |
These circular and shallow pits are characteristic of pitted keratolysis, and often overlap to produce larger areas of erosion. |
- В районе Адыграта метаморфические породы неизменно перекрываются белыми и бурыми песчаниками, несокрушимыми и достигающими максимальной толщины 300 м. |
-In the region of Adigrat the metamorphic rocks are invariably overlain by white and brown sandstones, unfossiliferous, and attaining a maximum thickness of 300 m. |
Протесты распространились на Международный финансовый центр и перекинулись на Лунг-во-Роуд, перекрыв движение в западном направлении в вечерний час пик. |
The protests stretched to the International Finance Centre, and spilled over into Lung Wo Road, blocking westbound traffic during the evening rush hour. |
Однако сегодня ученые предпочитают думать, что эти уровни постоянно перекрывают друг друга. |
However, today scholars prefer to think of these levels as continuously overlapping each other. |
Большинство чешуек птиц существенно не перекрываются, за исключением случаев зимородков и дятлов. |
Most bird scales do not overlap significantly, except in the cases of kingfishers and woodpeckers. |
Соответствующая многоинтервальная арифметика поддерживает непересекающийся набор интервалов, а также обеспечивает объединение перекрывающихся интервалов. |
The corresponding multi-interval arithmetic maintains a disjoint set of intervals and also provides for overlapping intervals to unite. |
Маркеры списка и числа иногда могут перекрывать плавающие слева изображения, а линии с отступами могут неправильно отображаться рядом с плавающими слева изображениями. |
List bullets and numbers can sometimes overlap left-floating images, and indented lines may not appear correctly when next to left-floating images. |
Концы этих фрагментов перекрываются и, если правильно выровнять их с помощью программы сборки генома, могут быть использованы для реконструкции всего генома. |
The ends of these fragments overlap and, when aligned properly by a genome assembly program, can be used to reconstruct the complete genome. |
Могут также существовать перекрывающиеся приходы епархий восточных католических церквей, личные ординарии или военные ординарии. |
There can also be overlapping parishes of eparchies of Eastern Catholic Churches, personal ordinariates or military ordinariates. |
Область конфиденциальности частично перекрывается с безопасностью, которая может включать в себя понятия надлежащего использования, а также защиты информации. |
The domain of privacy partially overlaps with security, which can include the concepts of appropriate use, as well as protection of information. |
Большинство пигментов, используемых в красках, как правило, сферические, но пластинчатые пигменты, такие как стеклянная чешуйка и МИО, имеют перекрывающиеся пластины, которые препятствуют прохождению молекул воды. |
Most pigments used in paint tend to be spherical, but lamellar pigments, such as glass flake and MIO have overlapping plates, which impede the path of water molecules. |
Правый, или нижний, клапан выпуклый и слегка перекрывает плоский левый, или верхний, клапан, который плоский. |
The right, or lower, valve is convex and slightly overlaps the flat left, or upper, valve, which is flat. |
Все это сильно перекрывается и откровенно попахивает политкорректностью. |
These are all greatly overlapping and frankly reek of political correctness. |
При укладке этот щит откидывается назад, частично перекрывая переднюю половину крышки люка погрузчика. |
When stowed this shield folded back, partially overlapping the front half of the loader's hatch cover. |
На место происшествия была вызвана конная полиция, так как движение транспорта начало перекрываться. |
Police on horseback were summoned to the location, as traffic was beginning to become blocked. |
Для Хайды Вселенная состоит из множества взаимосвязанных и перекрывающихся слоев. |
To the Haida, the universe is composed of a multiplicity of interconnecting and overlapping layers. |
Они обычно используют олигонуклеотиды длиной 40-50 нуклеотидов, которые перекрывают друг друга. |
They usually employ oligonucleotides of 40-50 nucleotides long that overlap each other. |
Он состоит из двух древних перекрывающихся щитовых вулканов,из которых Северный и более высокий вулкан является более молодым. |
It consists of two ancient overlapping shield volcanoes, of which the northern and higher volcano is the younger. |
Кожа медлительных червей гладкая, с чешуйками, которые не перекрывают друг друга. |
The skin of slowworms is smooth with scales that do not overlap one another. |
Однако эти определения все еще основаны на старых определениях и перекрывают их. |
However, these definitions are still based upon the old definitions, and overlap with them. |
Кто-то, возможно, нашел вход слишком длинным и переместил его в отдельный раздел, но теперь у нас есть два раздела с перекрывающимся содержанием. |
Someone perhaps found the ingress too long, and moved it into a separate section, but now we have two sections with overlapping content. |
Вместо того чтобы использовать прямую трубу, обтягивающие катушки используют перекрывающиеся петли трубопроводов, уложенных горизонтально вдоль дна широкой траншеи. |
Rather than using straight pipe, slinky coils use overlapped loops of piping laid out horizontally along the bottom of a wide trench. |
Прицветники, которые окружают головки цветов, плотно перекрываются. |
The bracts that encircle the flower heads are tightly overlapping. |
Ненормальное сексуальное поведение, связанное со сном, секс во сне или сексомния - это форма спутанного возбуждения, которая может перекрываться с сомнамбулизмом. |
Sleep-related abnormal sexual behavior, Sleep sex, or sexsomnia, is a form of confusional arousal that may overlap with somnambulism. |
Эта далеко идущая гражданская юрисдикция Церкви в конечном счете перекрывала естественные границы церкви и государства. |
This far-reaching civil jurisdiction of the Church eventually overlapped the natural boundaries of Church and State. |
В этом отношении законодательство ЕС не может перекрывать фундаментальные принципы британского права. |
In this respect, EU law could not override fundamental principles of UK law. |
В полупроводниках и изоляторах эти две полосы разделены запрещенной зоной, в то время как в полуметаллах полосы перекрываются. |
In semiconductors and insulators the two bands are separated by a band gap, while in semimetals the bands overlap. |
Общий объем, доступный для малых сфер, увеличивается, когда исключенные объемы вокруг больших сфер перекрываются. |
The total volume available for small spheres increases when the excluded volumes around large spheres overlap. |
Когда ни один из интервалов не перекрывается, оптимальное решение оказывается тривиальным. |
When none of the intervals overlap the optimum solution is trivial. |
This mechanism creates overlapping replication cycles. |
|
Для него новая глобальная культурная экономика должна рассматриваться как сложный, перекрывающийся, дизъюнктивный порядок. |
For him the ‘new global cultural economy has to be seen as a complex, overlapping, disjunctive order’. |
Время также может перекрываться, повторяться или раздваиваться на множество возможностей. |
Time may also overlap, repeat, or bifurcate into multiple possibilities. |
На самом деле многие шестерни перекрывают друг друга или требуют, чтобы цепь шла по диагонали, поэтому число используемых шестерен меньше. |
In reality, many gears overlap or require the chain to run diagonally, so the number of usable gears is fewer. |
Он также показал, что гитлеровская диктатура была не эффективной Единой машиной, а мешаниной перекрывающихся соперничеств. |
There, Hand developed a life-long friendship with his cousin and future colleague Augustus Noble Hand, two years his senior. |
Подача газа автоматически перекрывалась подпружиненным клапаном, когда давление газа достигало резервного давления. |
The gas supply was automatically cut-off by a spring loaded valve when the gas pressure reached the reserve pressure. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перекрывающиеся двухступенчатые равновесия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перекрывающиеся двухступенчатые равновесия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перекрывающиеся, двухступенчатые, равновесия . Также, к фразе «перекрывающиеся двухступенчатые равновесия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «перекрывающиеся двухступенчатые равновесия» Перевод на испанский
› «перекрывающиеся двухступенчатые равновесия» Перевод на хинди
› «перекрывающиеся двухступенчатые равновесия» Перевод на немецкий
› «перекрывающиеся двухступенчатые равновесия» Перевод на французский
› «перекрывающиеся двухступенчатые равновесия» Перевод на итальянский
› «перекрывающиеся двухступенчатые равновесия» Перевод на арабский
› «перекрывающиеся двухступенчатые равновесия» Перевод на узбекский