Планируется привлечь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Планируется привлечь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
planned to be involved
Translate
планируется привлечь -

- планируется

are planned for



В июле 2011 года Elpida объявила, что планирует привлечь $987 млн путем продажи акций и облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2011, Elpida announced that it planned to raise $987 million by selling shares and bonds.

Реформа здравоохранения в Гонконге-спорная тема, правительство планирует приватизировать государственные больницы и привлечь средства для поддержания работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Healthcare reform in Hong Kong is a controversial topic, the government plans to privatize public hospitals and raise funds to maintain operations.

Air Kerala планирует привлечь 200 крор через собственный капитал в качестве первоначального капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air Kerala plans to raise ₹ 200 crore through equity as initial capital.

В рамках Инициативы в области развития человеческой личности планируется привлечь к осуществляемой деятельности лиц, ведающих вопросами общинного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community development workers will be recruited under the Human Development Initiative.

Мы сможем привлечь больше ресурсов, пока Питер не стал кандидатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can raise more funds if Peter isn't a candidate yet.

У меня есть несколько эффектных штучек привлечь внимание, цирковые фокусы, которым я научился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got some pretty good attention getters, circus tricks I've learned.

В течение оставшейся части текущего двухгодичного периода Департамент планирует издать специальное справочное пособие по вопросу о насильственных исчезновениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the remainder of the current biennium, the Department plans to issue a special backgrounder on the question of enforced disappearances.

Планировалось привлечь к процессу приблизительно 1000 сотрудников по проведению голосования из международного контингента, представляющих свыше 30 стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 1,000 international polling station officers from more than 30 countries would be recruited.

Девочки обучались манерам, этикету, поведению за столом - словом, всему, что может в будущем привлечь завидных женихов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girls were there to learn manners and discipline, etiquette and decorum, so that they could one day attract desirable husbands.

Сумеем их привлечь - появится, наконец, шанс опередить врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can recruit them, we'll finally have a fighting chance.

его готовность пренебречь правами человека в своих малодушных попытках привлечь больше голосов беспокоит меня намного сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'..his readiness to trample on human rights' in a craven attempt to attract votes is of greater concern to me.

Но по правде, эксцентричность Джедаев мешала привлечь много союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, in fairness, the Jedi's own eccentricities... hadn't exactly won them many allies.

Там, откуда я родом, не делают липосакцию, чтобы привлечь мужчину, я ем еще один пирог и делаю свое тело еще больше, ты понял о чем я?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where I come from, I don't get lipo to attract a man, I eat another cherry pie and put more junk in my trunk, know what I'm saying?

В распоряжении Сильвии оставался еще один способ привлечь внимание директора, а если и он не сработает, то придется, видимо, обыскивать весь комплекс зданий ЦЕРНа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short of searching CERN's entire complex herself, Sylvie knew there was only one other way to get the director's attention.

Тебе стоит привлечь спеца по железу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should definitely bring on a hardware specialist.

Все эти полицейские машины и кодовые имена могут лишь привлечь его внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this paraphernalia, police cars, codenames, can only attract his attention.

Но если вы подаете налоговую декларацию с ложными данными, то вас могут привлечь к уголовной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you sign tax returns that include false statements, you could be criminally liable.

Мы планируем разместиться в спальне с тремя кроватями, если она все еще свободна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan is for us to move in to the three bedroom next door, if that's still available.

Их нужно привлечь к ответу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They need to be held accountable.

А я совсем не знаю, что он планирует с ними делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm unaware of what he's gonna do about it.

Разводиться никто не планирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody plans on getting divorced.

Мы планируем привести медицинский аргумент... нимфомания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We plan to perhaps use a medical defense of... nymphomania.

Я хочу сказать, что возможно стоит привлечь... ну я не знаю... кого-то посильнее, на случай если вы вляпаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, maybe we should bring along some-I don't know- muscle in case you get into trouble.

Кто-то просто захотел привлечь внимание прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just somebody grabbing media attention.

Ничего, указывающего на противозаконные действия, а привлечь за его прошлые преступления мы не можем, так как все документы утрачены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing to indicate foul play, and we can't charge him for his past crimes, not with his records missing.

Ну , зная Клауса, он планирует ящик и для тебя Как-то только ты родишь это что-то, которое растет в том животе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, knowing Klaus, he's planning a box for you the second you give birth to whatever's cooking in your tum.

В частности, в 1930 и 1931 годах Безработные Рабочие объявили забастовку, провели публичные демонстрации и предприняли ряд других прямых действий, призванных привлечь внимание общественности к их бедственному положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1930 and 1931, in particular, unemployed workers went on strike, demonstrated in public, and otherwise took direct action to call public attention to their plight.

Хотя у микстейпа было небольшое продвижение, он все еще хорошо работал и сумел привлечь внимание внутри и за пределами рэп-сцены Атланты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the mixtape had little promotion, it still performed well and managed to gain attention inside and outside the Atlanta rap scene.

Эти плюмажи используются в показах ухаживания, чтобы привлечь женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These plumes are used in courtship displays to attract females.

Производство версии со 105-мм штурмовой пушкой, которая смоделирована по образцу основного боевого танка CM-11 Brave Tiger, также планируется завершить к 2023 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production of a version with a 105-mm assault gun, which is modeled on that of the CM-11 Brave Tiger main battle tank, is also scheduled to be completed by 2023.

JMSDF планирует реорганизовать соответствующие эскортные флотилии в группу DDH и группу DDG, что позволит ускорить развертывание за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JMSDF is planning to reorganize the respective Escort Flotillas into a DDH group and DDG group, enabling faster overseas deployments.

Правительство планирует сосредоточить внимание на выплате компенсации за инцидент, обеспечении занятости и выявлении новых мест, подверженных риску несчастных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government planned to focus on compensation for the incident, job security, and identifying further locations at risk of accidents.

Со стороны Конфедерации Ли получил несколько разведывательных донесений, которые заставили его поверить, что Грант планирует отступить к Фредериксбургу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Confederate side, Lee received some intelligence reports that made him believe Grant was planning to withdraw toward Fredericksburg.

Огни Марса использовали различные средства, чтобы заставить свет колебаться вертикально, горизонтально или и то и другое, чтобы привлечь внимание автомобилистов и пешеходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mars Lights used a variety of means to cause the light to oscillate vertically, horizontally, or both, to catch the attention of motorists and pedestrians.

Таким же образом, чтобы привлечь детей, ценность продуктов с высокой энергетической плотностью также снизилась, что делает эти продукты дешевле и более доступными для молодых взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this same manner, to entice children, the value of energy dense products has also decreased making these products cheaper and more available to younger adults.

Многочисленные попытки привлечь в страну иностранных инвесторов нередко заканчиваются судебными разбирательствами в международных судах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous attempts to attract foreign investors into the country often end in lawsuits in international courts.

Ру, однако, уже планирует свое путешествие в Нью-Армстронг, чтобы вернуть зависть и захватить Крайслера и Мэллори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rue, however, is already planning her voyage to New Armstrong to reclaim the Envy and capture Crysler and Mallory.

Более 150 статей появились в крупнейших газетах мира и помогли привлечь больше участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 150 articles appeared in major newspapers across the world and helped to attract more participants.

Россия планирует полностью отказаться от поставок газа в Европу через Украину после 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia plans to completely abandon gas supplies to Europe through Ukraine after 2018.

Это может привлечь дополнительное внимание к жизненно важным статьям и улучшить некоторые из худших из них лучшими редакторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could call extra attention to the vital articles, and get some of the worst ones improved by some of the best editors.

В будущем планируется построить вторую и третью линии метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second and third metro lines are planned in the future.

Кайо, глава трех сверхправителей, планирует завоевать постапокалиптический мир во имя зла, уничтожив последователей Хокуто Синкена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaioh, the head of the three overlords, plans to conquer the post-apocalyptic world in the name of evil by wiping out the followers of Hokuto Shinken.

Роза устанавливает ее достопримечательности на Abra, планирует добыть ее пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose sets her sights on Abra, planning to extract her steam.

Экранизацию под названием Artemis Fowl планируется выпустить в мае 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A film adaptation titled Artemis Fowl is scheduled to be released in May 2020.

В декабре 2017 года в Люксембурге возобновили движение трамваев, и в ближайшие несколько лет планируется открыть легкорельсовые линии в прилегающих районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luxembourg city reintroduced trams in December 2017 and there are plans to open light-rail lines in adjacent areas within the next few years.

После осуждения Синаги мэр Депока в Индонезии Мохаммад Идрис объявил, что он планирует организовать рейды на местное ЛГБТ-сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Sinaga's conviction, the mayor of Depok in Indonesia, Mohammad Idris, announced that he planned to order raids on the local LGBT community.

Фильм планируется выпустить в январе 2020 года и распространяется компанией Nordisk Film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film is scheduled for release in January 2020 and is distributed by Nordisk Film.

Она внесла предложение о принятии ЛГБТ-лиц в новую Конституцию, которую парламент планирует разработать в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She submitted a proposal for the acceptance of LGBT individuals in the new constitution that Parliament planned to draft in the coming year.

Ассоциация писала письма в газеты и делала серию публикаций, организовывала передвижные выставки, чтобы привлечь внимание к опасности коммунизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The association wrote letters to newspaper and made a series of publications, and organized traveling exhibitions to draw attention to the danger of communism.

Точки соприкосновения используются для того, чтобы убедить, а также привлечь клиентов к приверженности определенному бренду по сравнению с другими конкурирующими брендами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Touch points are used in order to persuade as well as engage customers to commit to a specific brand over other competing brands.

Докладчики разведки, как сообщается, повторяют имя и должность президента, чтобы привлечь его внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligence briefers reportedly repeat the President's name and title in order to keep his attention.

Горожане также оштукатурили стены Леннона различными протестными плакатами и искусствами, чтобы привлечь внимание людей к протестам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens also plastered Lennon Walls with various protest posters and arts to draw people's attention to the protests.

Я добавил несколько тегов в раздел, чтобы иметь лучшее понимание этого вопроса и привлечь больше пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added some tags in the section to have a better understanding of the matter and attract more users.

Стандартная техника в обеих играх заключается в том, чтобы спрятаться в тени и нажать на стену, чтобы привлечь внимание ближайшего врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A standard technique in both games is to hide in the shadows and tap a wall to attract the attention of a nearby enemy.

Четыре штата рассматривают вопрос о принятии законодательства, которое позволило бы привлечь к уголовной ответственности за изнасилование в браке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four States are considering legislation that would allow marital rape to be prosecuted.

В музыкальном плане это песня uptempo techno-pop и dance-pop, тексты которой описывают сталкера, следующего за кем-то, чтобы привлечь внимание и славу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Musically, it is an uptempo techno-pop and dance-pop song whose lyrics describe a stalker following somebody to grab attention and fame.

Некоторые животные, как в земной, так и в водной среде, по-видимому, маскируют свой запах, который в противном случае мог бы привлечь хищников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some animals, in both terrestrial and aquatic environments, appear to camouflage their odor, which might otherwise attract predators.

В 1968 году он записал его для альбома Electric Mud в попытке Маршалла Чесса привлечь рок-рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1968, he recorded it for the Electric Mud album in Marshall Chess' attempt to attract the rock market.

Эта тенденция была достаточно сильна, чтобы привлечь внимание УНТ–ФАИ в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tendency was strong enough as to call the attention of the CNT–FAI in Spain.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «планируется привлечь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «планируется привлечь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: планируется, привлечь . Также, к фразе «планируется привлечь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information