Повелительное наклонение, императив - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Повелительное наклонение, императив - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the imperative mood
Translate
повелительное наклонение, императив -

- наклонение [имя существительное]

имя существительное: mood, inclination, tilting, declination, nutation



Вы ужасно нетерпеливы, сэр, вам хочется добраться до неопределенного наклонения, минуя повелительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are so impatient, sir, you would come at the infinitive mood before you can get to the imperative.

Глаголы имели указательное и повелительное наклонения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbs had an indicative mood and an imperative mood.

Запретительное наклонение, отрицательный императив могут грамматически или морфологически отличаться от повелительного наклонения в некоторых языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prohibitive mood, the negative imperative may be grammatically or morphologically different from the imperative mood in some languages.

Глаголы спрягаются в лице и числе, в настоящем и прошедшем времени, в указательном, повелительном и сослагательном наклонениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbs are conjugated in person and number, in present and past tense, in indicative, imperative and subjunctive mood.

САО Фэн-повелитель пиратов Южно-Китайского моря, и его персонаж основан на легендарном китайском пирате Чунг по Цае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sao Feng is the pirate lord of the South China Sea and his character is based on the legendary Chinese pirate Cheung Po Tsai.

В незаконченном телесериале Шада, коллега Повелителя Времени профессор Хронотис говорит, что модели типа 40 вышли, когда он был мальчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the unfinished TV serial Shada, fellow Time Lord Professor Chronotis says that the Type 40 models came out when he was a boy.

Я бы стал Повелителем времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got to be Time Lord.

Последние слухи о том, что наши новые корпоративные повелители будут тестировать здесь генетически модифицированную пшеницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest rumor is that our new corporate overlords are gonna be testing genetically modified wheat out here.

Спинка седла своими латеральными частями переходит в задние наклонённые отростки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dorsum sellae is terminated laterally by the posterior clinoid processes.

Он снял фуражку с белым верхом и на приветствия отвечал гордым наклонением головы то вправо, то влево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took off his white-topped cap and acknowledged the greetings by nodding left and right with dignity.

Там же были законы и устав придворного этикета мадам Ламоль - повелительницы мира...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same book were the laws and rules of court etiquette drawn up by Madame Lamolle, ruler of the world....

Мерлин, я не мог бы воспротивиться Повелителю драконов, даже если бы захотел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merlin. I could not resist a Dragonlord, even if I wanted to.

И затем Повелители Времени решили уничтожить всю планету и скрыть этот факт от потомков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the Time Lords decided to destroy the entire planet, and hid the fact from posterity.

И девушка устремила повелительный взгляд на каталанца, который, как завороженный, медленно подошел к Эдмону и протянул ему руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at these words the young girl fixed her imperious look on the Catalan, who, as if fascinated by it, came slowly towards Edmond, and offered him his hand.

Писец сделался законодателем; люди, которые первоначально только записывали законы, начали повелительно давать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clerk became the legislator, and those very peremptorily gave laws whose business it was, at first, only to transcribe them.

О, Повелитель вселенной, сделай так, чтобы душа моя обратилась с любовью к Твоему великому Имени и к святой Торе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almighty God take pity on me. Open my heart to your love and allow me to sanctify your name through the Torah.

Может быть они нужны были Повелителям для управления их космолетами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the Overlords needed them to steer their spacecrafts.

Для нашего повелителя очень важно быть единственным задирой в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much for our overlord at the high school being a lone rogue.

Они были наклонены вперед и подвигались плавно, с почти сверхъестественной быстротой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were bent forward and moved smoothly, almost supernatu rally, along.

Степан Трофимович дрожал тоже, но, напротив, потому что наклонен был всегда понимать с излишком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepan Trofimovitch was trembling too, but that was, on the contrary, because he was disposed to understand everything, and exaggerate it.

Дамы и господа, встречайте будущих повелителей человеческой расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, meet the future masters of the human race.

Весь твой, моя повелительница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm all yours, boss lady.

Уверяю, вас, мой высокий повелитель и господин, что я не товарищ бродяг, не вор, не распутник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I protest to you, my sovereign lord and master, that I am not an outcast, thief, and disorderly fellow.

Только два Повелителя Времени отсутствуют здесь сегодня, так как находятся на специальных заданиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only two Time Lords are absent from their duties here on authorised research missions.

Я смотрел Повелителя бури, Кейси, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw The Hurt Locker, Casey, okay?

Там творится чёртов Повелитель мух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's freaking Lord of the Flies out there.

Очень немногим выпадало руководить казнью Повелителя Времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's given to very few to supervise the destruction of a Time Lord.

О, повелитель нашего народа, мы приносим эту жертву Тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Lord of our people, we dedicate this sacrifice to You.

Они, агенты, не отвечали за действия банков и трестов, - они были всего лишь люди, рабы, а банк - он и машина, он и повелитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These last would take no responsibility for the banks or the companies because they were men and slaves, while the banks were machines and masters all at the same time.

В Чендле есть несколько храмов, посвященных Хироносу, но самый выдающийся из них называется шпиль Славы, верховным жрецом которого является Повелитель Славы Гаерает Хельденстер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several temples to Heironeous in Chendl, but the most prominent one is called the Spire of Glory, whose high priest is Glorylord Gaeraeth Heldenster.

Орбитальная плоскость Луны наклонена относительно плоскости эклиптики примерно на 5,1°, в то время как Экваториальная плоскость Луны наклонена только на 1,5°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moon's orbital plane is inclined by about 5.1° with respect to the ecliptic plane, whereas the Moon's equatorial plane is tilted by only 1.5°.

Орбита Луны лежит в плоскости, наклоненной примерно на 5,14° относительно плоскости эклиптики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orbit of the Moon lies in a plane that is inclined about 5.14° with respect to the ecliptic plane.

Эллиптическая орбита Сатурна наклонена на 2,48° относительно плоскости орбиты Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elliptical orbit of Saturn is inclined 2.48° relative to the orbital plane of the Earth.

Намака вращается вокруг Хаумеи за 18 дней по эксцентричной, некеплеровой орбите и по состоянию на 2008 год наклонена на 13° от Хииаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Namaka revolves around Haumea in 18 days in an eccentric, non-Keplerian orbit, and as of 2008 is inclined 13° from Hiʻiaka.

Когда дети из Повелителя мух вернутся в общество, будут ли они обвинены в каких-либо преступлениях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the kids from Lord of the Flies got back to society, would they be charged with any crimes?

Eradika проиграл битву против судьба-повелительница мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eradika lost a battle against the Imperatrix.

Спиральная стойка имеет плоскую поверхность шага и зубья, которые наклонены к направлению движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A helical rack has a planar pitch surface and teeth that are oblique to the direction of motion.

Предшествовать стоматологические, сослагательное наклонение в прошедшем времени окончаний, иметь форму настоящего времени, окончаний, изменения окончаний с гласной Я в множественном числе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preceded by the dental, the subjunctive past tense endings take the form of their present tense endings, changing the inflectional vowel to i in the plural.

Другие популярные наклонения включают 63,4° для орбиты тундры, что гарантирует, что аргумент орбиты перигея не меняется с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other popular inclinations include 63.4° for a Tundra orbit, which ensures that the orbit's argument of perigee doesn't change over time.

Металлопластиковые наклоненные барные стулья, поддерживающие арматуру, дают правильное покрытие на подвесной плите с железобетонной кладкой стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metal plastic tipped bar chairs supporting rebar to give correct cover on a suspended slab with reinforced concrete masonry walls.

Трубы были наклонены кверху под углом 60° к горизонтали и немного к правому борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tubes were inclined to fire upward at an angle of 60° to the horizontal, and slightly to starboard.

Камера представляла собой небольшую металлическую перевернутую пирамиду со скользкими гранями, наклоненными вниз к острию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chamber was a small, metal, inverted pyramid, with slippery sides, slanting down to a point.

Как правило, правая сторона лезвия наклонена, так как большинство людей используют нож правой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, the right-hand side of the blade is angled, as most people use the knife with their right hand.

Это происходит во время июньского солнцестояния, когда Северное полушарие максимально наклонено к Солнцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This occurs on the June solstice, when the Northern Hemisphere is tilted toward the Sun to its maximum extent.

Внутренняя часть вазы, называемая bassin de répartition, была заполнена водой до уровня чуть выше устьев канонов, или Носиков, наклоненных вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inside of the vase, called the bassin de répartition, was filled with water up to a level just above the mouths of the canons, or spouts, which slanted downwards.

Ветровые стекла были неподвижными и круто наклоненными; 18 градусов на телах Фишера, 25 градусов плоскими или 29,5 градуса V на телах Флитвуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windshields were fixed and steeply sloping; 18 degrees on Fisher bodies, 25 degrees flat or a 29.5 degree V on Fleetwood bodies.

Носовая часть была закругленной, короткой и резко наклоненной, чтобы обеспечить хорошую видимость для атак на наземные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nose section was rounded, short, and inclined sharply to provide good visibility for attacks on surface targets.

Вертикальная боковая броня состоит из верхнего и нижнего пояса, который наклонен под углом 19 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vertical side armor consists of an upper and lower belt which is inclined to an angle of 19 degrees.

Вышеизложенное относится к показательному наклонению простого настоящего времени; для образования и использования сослагательного наклонения см. английское сослагательное наклонение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above refers to the indicative mood of the simple present; for the formation and use of the subjunctive mood, see English subjunctive.

Повелитель бури был впервые опубликован в Италии компанией Уорнер Бразерс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hurt Locker was first publicly released in Italy by Warner Bros.

Регулируемые угловые пластины также доступны для заготовок, которые должны быть наклонены, как правило, в сторону фрезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adjustable angle plates are also available for workpieces that need to be inclined, usually towards a milling cutter.

Они были разделены промежутком, меньшим ширины штриха между ними,и весь символ был наклонен, как будто это был курсив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were separated by a space smaller than the stroke width between them, and the whole character was slanted as though it were cursive.

Крайние сегменты палубы на восточном конце изогнуты и наклонены, чтобы попасть в изогнутую часть skyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extreme deck segments on the eastern end are curved and tilted to fair into the curved portion of the skyway.

Позже он превратился в командно-контрольную субкультуру Повелителя мух именно потому, что не было сформировано ни одного ополчения ОРП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, it evolved into a command-and-control Lord of the Flies subculture precisely because no ODP Militia was ever formed.

Самое раннее упоминание-это рассказ беды о свержении Нортумбрийского Этельфрита Редвальдом, повелителем южных англичан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest reference is Bede's account of the overthrow of the Northumbrian Æthelfrith by Rædwald overlord of the southern English.

Кроме того, мне очень не нравится ваш повелительный тон и ваша полная вера во все, что вы говорите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, I really don't like your peremptory tone and your total faith in everything Eurostat say.

Именно по этой причине она воскресила Барбоссу, который является Повелителем пиратов Каспийского моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is for this reason that she resurrected Barbossa, who is the Pirate Lord of the Caspian Sea.

Обычно его сопровождают супруга рати и спутник Васанта, повелитель весеннего сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is usually accompanied by his consort Rati and his companion Vasanta, lord of the spring season.

Энакин прожил 23 года своей жизни как Повелитель Ситов Дарт Вейдер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anakin lived 23 years of his life as Sith Lord Darth Vader.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «повелительное наклонение, императив». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «повелительное наклонение, императив» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: повелительное, наклонение,, императив . Также, к фразе «повелительное наклонение, императив» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information