Под венец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Под венец - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
under the crown
Translate
под венец -

- под [имя существительное]

предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath

имя существительное: hearth

- венец [имя существительное]

имя существительное: crown, diadem, corona, coronet, coronal



Вся Венеция приветствовала это великолепное достижение, которое с тех пор пострадало от забвения, но мало от реставрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Venice applauded the superb achievement, which has since suffered from neglect, but little from restoration.

Венецианская Республика оказалась столь добра, что отметила стипендией мой исследовательский проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venice was so good to award me an honorary research project.

Венеция всегда была городом, в котором она особенно хотела побывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venice was always a city she particularly longed to visit.

Венеция была основана на болоте у берегов Италии... и чувствовала себя обособленной от Европы и не связанной ее законами и традициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venice was founded on a swamp off the coast of Italy, and felt itself separate from Europe, and not bound by its laws and traditions.

Но венец Не перейдёт к твоим потомкам: я, По предсказанью,— корень и отец Бесчисленных царей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

yet it was said it should not stand in thy posterity, but that myself should be the root and father of many kings.

Ну, я рекомендую венецианский красный с примесью ржавчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I recommend a venetian red with a dash of rust.

Ступай, узнай, что может сделать мой кредит в Венеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, go forth. Try what my credit can in Venice do.

А здесь сияющий венец Эмпайер Стейт Билдинг - сама мачта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here, the crowning glory of the Empire State Building, the mast itself.

Мы столько всего можем сделать в Венеции, Но он захотел попробовать эту реактивную штуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's so much more we could do in Venice, but he wanted to have a go at this water jetpack thing.

Я вижу как венец на голове блестит на солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see the crown of his head gleam in the sun.

Венец творения, ты видоизменяешь мир как тебе заблагорассудится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are lord of all creation; you transform it at your pleasure.

Кажется я, наконец, веду тебя под венец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like I finally get to walk you down the aisle.

То есть есть много всякого, что я, честно говоря, всегда себе представлял. Например, вести её под венец в свадебном платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, there'd - there'd be a lot of things that I'd be giving up that I've always imagined doing, like - like walking her down the aisle in her wedding dress.

Новая жена, Елена Прокловна, - гимназистка, прямо со школьной скамьи привезенная под венец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His new wife, Elena Proklovna, was a schoolgirl, brought straight from the classroom to the altar.

К тому же, если бы не завеса, сейчас я была бы несчастна в Венеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, if it weren't for the shroud, I'd be miserable in Venice right now.

Ну, неважно, я увезу тебя на медовый месяц в Венецию, и мы будем держаться за руки в гондоле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never mind, I'll take you to Venice for our honeymoon and we'll hold hands in the gondola.

По состоянию на март 2016 года Бонахо вместе с кураторами Маайке Гувенберг и Эммой Панца был включен в шорт-лист для представления Нидерландов на 57-й Венецианской биеннале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of March 2016, Bonajo, along with curators Maaike Gouwenberg and Emma Panza, was shortlisted to represent The Netherlands at the 57th Venice Biennale.

В финале двухчасовой серии хозяева отправляются в Венецианский Лас-Вегас, чтобы посетить вечеринку по случаю окончания шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a two-hour series finale, the hosts take a road trip to The Venetian Las Vegas to attend an end-of-the-show party.

Фильм был показан в конкурсе на 16-м Венецианском международном кинофестивале и получил награду за самого многообещающего нового режиссера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was shown in competition at the 16th Venice International Film Festival and won the award for Most Promising New Director.

Тинторетто родился в Венеции в 1518 году, будучи старшим из 21 ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tintoretto was born in Venice in 1518, as the eldest of 21 children.

В Венеции он познакомился с иллюстратором Йоханом ван Калькаром, учеником Тициана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Venice, he met the illustrator Johan van Calcar, a student of Titian.

Генри-Эдмонд Кросс, 1903-04, Венецианская регата, холст, масло, 73,7 x 92,7 см, Музей изящных искусств, Хьюстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henri-Edmond Cross, 1903-04, Regatta in Venice, oil on canvas, 73.7 x 92.7 cm, Museum of Fine Arts, Houston.

Вернувшись в Венецию, он написал четвертую Песнь Чайльд-Гарольда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On returning to Venice, he wrote the fourth canto of Childe Harold.

Фильм вошел в конкурс на Венецианском кинофестивале в 1961 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film entered the competition at Venice Film Festival in 1961.

Фильм также получил Золотого льва за Лучший фильм на Венецианском кинофестивале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film also won the Golden Lion for Best Film at the Venice Film Festival.

В 1877 году он оставил свой пост в Венской академии и переехал в Венецию, где и умер в 1880 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1877 he resigned from his post at the Vienna Academy and moved to Venice, where he died in 1880.

Расположенная на Адриатическом море, Венеция всегда активно торговала с Византией и мусульманским миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situated on the Adriatic Sea, Venice had always traded extensively with the Byzantine Empire and the Muslim world.

С Венецианской стороны, Серениссима, с ее слабой военной мощью и большой зависимостью от непрерывной торговли, стремилась не провоцировать Османов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Venetian side, the Serenissima, with its weak military and great dependence on uninterrupted trade, was anxious not to provoke the Ottomans.

Венецианцы действительно были одурачены хитростью Османов и были захвачены врасплох прибытием османского флота на Крит 23 июня 1645 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Venetians were indeed fooled by the Ottoman subterfuge and were taken by surprise at the arrival of the Ottoman fleet at Crete on 23 June 1645.

Считается, что натурщицами многих венецианских картин были проститутки, которых Сикерт мог знать, будучи их клиентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The models for many of the Venetian paintings are believed to have been prostitutes, whom Sickert might have known through being a client.

Венецианская хартия является самым влиятельным документом по охране природы с 1964 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Venice Charter is the most influential document on conservation since 1964.

Так обстоит дело с Венецианской Хартией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the case with the Venice Charter.

Важными центрами гуманизма были Флоренция, Неаполь, Рим, Венеция, Мантуя, Феррара и Урбино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were important centres of humanism at Florence, Naples, Rome, Venice, Mantua, Ferrara, and Urbino.

Его работа опиралась на работу Антонио Фанны, Венецианского бизнесмена и основателя института, и таким образом сформировала мост к доминирующему сегодня научному каталогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work built on that of Antonio Fanna, a Venetian businessman and the Institute's founder, and thus formed a bridge to the scholarly catalog dominant today.

Следовательно, их полные имена персонажей-Италия Венециано и Италия Романо соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, their full character names are Italy Veneziano and Italy Romano respectively.

Он также командовал австрийскими войсками, которые отвоевали Венецию после годичной осады мятежного города в мае 1848-августе 1849 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also commanded the Austrian troops who reconquered Venice after the year-long siege of the rebellious city in May 1848 – August 1849.

Это старейший бар в Риме и второй по старшинству в Италии, после Кафе Флориан в Венеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the oldest bar in Rome and second oldest in Italy, after Caffè Florian in Venice.

В 1796 году, в европейской атмосфере, характерной для французской революции, Венецианское государство опасалось, что революционные идеи могут распространиться и в Венеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1796, in a European atmosphere characterized by the French Revolution, the Venetian State feared that the revolutionary ideas could spread also in Venice.

Из Венеции он был представлен остальной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Venice, it was introduced to the rest of Europe.

По прибытии в Венецию Кандид и Мартин встречают в Венеции пакету, горничную, которая заразила Панглоса сифилисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon their arrival in Venice, Candide and Martin meet Paquette, the chambermaid who infected Pangloss with his syphilis, in Venice.

Премьера Джокера состоялась на 76-м Венецианском международном кинофестивале 31 августа 2019 года, где он получил восьмиминутную овацию и получил премию Золотой лев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joker premiered at the 76th Venice International Film Festival on August 31, 2019, where it received an eight-minute standing ovation and won the Golden Lion award.

Первый был в Венеции, второй-в Падуе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first was in Venice, the second was in Padua.

Венеция-крупный международный центр высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venice is a major international centre for higher education.

Больше, чем в остальной Италии, он сохранил большую часть типичной формы готических палаццо, которые эволюционировали в соответствии с венецианскими условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than in the rest of Italy, it kept much of the typical form of the Gothic palazzi, which had evolved to suit Venetian conditions.

Беженцы поселились на островах лагун, образовав поселения, которые со временем стали известны как Венеция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refugees settled on the islands of the lagoons, forming settlements that eventually became known as Venice.

Покинув Францию в 1662 году, он провел два года в Риме и три в Венеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving France in 1662, he spent two years in Rome and three in Venice.

Венецианцы уполномочили морского генерал-капитана Карло Зенона мобилизовать флот и принять меры для борьбы с генуэзским пиратством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Venetians authorised the captain-general of the Sea, Carlo Zeno, to mobilise the fleet and take measures to combat Genoese piracy.

Пятнадцатый век был золотым веком культуры для Лендинары, после того как ее продали венецианцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifteenth century was the golden age for culture for Lendinara, after being sold to the Venetians.

В соответствии со своим стилем, Якобус обучался в Венеции и испытал сильное влияние византийского искусства начала-середины XIII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with his style, Jacobus was trained in Venice and strongly influenced by the Byzantine art of the early to mid-thirteenth century.

До этого кафедральным собором Венеции с 1451 года был гораздо менее величественный Сан-Пьетро-ди-Кастелло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before this, Venice's cathedral from 1451 was the much less grand San Pietro di Castello.

В июне 2017 года Италия была вынуждена внести залог в два венецианских банка-Banca Popolare di Vicenza и Veneto Banca—чтобы предотвратить их банкротство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2017, Italy was required to bail out two Venetian banks—the Banca Popolare di Vicenza and Veneto Banca—to prevent their bankruptcies.

В 998 году Задар присягнул на верность дожу Пьетро Орсеоло II и стал вассалом Венецианской республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 998 Zadar swore allegiance to Doge Pietro Orseolo II and became a vassal of the Republic of Venice.

В 1409 году король Ладислав I продал Задар венецианцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1409 king Ladislaus I sold Zadar to the Venetians.

Венецианцы вернулись в Дарданеллы в 1648 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Venetians returned to the Dardanelles in 1648.

Однако они не атаковали остров, потому что Венецианский гарнизон был слишком силен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not attack the island however, because the Venetian garrison was too strong.

Dollar Shave Club-американская компания, базирующаяся в Венеции, штат Калифорния, которая доставляет бритвы и другие средства личной гигиены клиентам по почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dollar Shave Club is an American company based in Venice, California, that delivers razors and other personal grooming products to customers by mail.

Венецианская дамба и дамба Макартура соединяют центр города с Южным пляжем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Venetian Causeway and MacArthur Causeway connect Downtown with South Beach.

Премьера фильма состоялась 31 августа 1996 года на Венецианском кинофестивале, а в сентябре состоялась на Международном кинофестивале в Торонто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film premiered on August 31, 1996, at the Venice Film Festival and in September went on to play at the Toronto International Film Festival.

Республика так и не была признана, а соседние государства Венеция и Савойя пытались расширить свои вотчины в Ломбардии, а также во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The republic was never recognized and the neighboring states of Venice and Savoy tried to expand their fiefdoms in Lombardy, as well as France.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «под венец». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «под венец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: под, венец . Также, к фразе «под венец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information