Под влиянием голода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
оставленный под стражей - remand
под видом - in the guise of
хранится под контролем - kept in check
сульфидное растрескивание под напряжением - sulphide stress cracking
вода под давлением - pressured water
паз под штифт - stud mortise
под стражей в полиции - in police custody
библиографическое описание под характерным словом - catchword entry
плясать под чью-л. дудку - dance to smb. tune
повреждение под действием углекислого газа или азота - gas injury
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
влияние струи на демпфирование - jet-damping effect
большое влияние больше - much greater influence
влияние иммиграции - the impact of immigration
влияние конфликта на - the impact of conflict on
влияние ли - influence whether
влияние на сотрудничество - impact on cooperation
влияние на суммы - effect on amounts
влияние решения - impact of the decision
Влияние социальной политики - impact of social policies
Влияние цены и количества - impact of price and quantity
Синонимы к влиянием: давление, действующий, внушать, воздействовать, инспирировать
истощение вследствии голодани - depleted by starvation
вы голодали - you are starving
голода и отсутствия продовольственной безопасности - hunger and food insecurity
голодание как метод войны - starvation as a method of warfare
кто голодает - who are starving
смерть от голода - death by starvation
не голодать - don't starve
Причины голода, связанных с - hunger-related causes
сокращения масштабов нищеты и голода - reducing poverty and hunger
от голодающих - by starving
Во время голода, хотя это и не было основной частью урожая, значительное количество зерна все же было вывезено за границу. |
During the famine although it was not the majority of the harvest, considerable amounts of grain were still exported abroad. |
The population began to eat less well, although there is no famine in the country. |
|
От состояния информационного голода общество пришло к состоянию перенасыщения информацией и агрессивности. |
From a situation of hunger for information society went through a transition to information over-saturation and aggression. |
Наши взаимоотношения с мусульманами могут подсознательно находиться под влиянием этого защитного рефлекса, и это может вызвать одинаково оборонительную тактику с их стороны. |
Our interactions with Muslims may be unconsciously influenced by this defensive reflex, and that may encourage equally defensive attitudes on their part. |
Возможно, лучшим примером в этом смысле может служить «Священный альянс» России, Пруссии и Австрии, которые защищали друг друга от того, что они считали дестабилизирующими идеями и влиянием. |
Perhaps the best example is Russia, Prussia and Austria’s “Holy Alliance” to protect themselves from what they saw as destabilising ideas and influences. |
Конечно, Россия обладает заметным влиянием в Сирии (наследие холодной войны), и общие интересы позволили Путину установить связи с некоторыми региональными державами. |
To be sure, Russia does wield substantial influence in Syria (a Cold War legacy), and shared interests have enabled Putin to bond with some regional powers. |
Человек умирал от голода. |
The man was dying of starvation. |
Под влиянием этих частиц мои персонажи разделились и обрели физические тела, что сопровождалось катастрофическим выбросом энергии. |
The particle impact caused my personas to split and form separate physical entities, which released a cataclysmic energy burst. |
Должна сказать, я была под большим влиянием ваших идей о случайности и вероятности. |
I have to say, I was very influenced by your ideas on randomness and chance. |
Я не мог работать веслом, потому что ослабел от голода, а голова моя кружилась и кружилась -так меня мучила жажда. |
I could not dip my paddle for want of food; and my head went round and round, what of the thirst that was upon me. |
Я объяснил, что бежал из Уорухуна и умираю от голода и усталости. |
I explained that I had escaped from the Warhoons and was dying of starvation and exhaustion. |
Вы должны понимать, что мы постоянно находимся под влиянием темных сил нашего подсознания что на самом деле мы не имеем власти над нашими мыслями и действиями. |
You must realize that we are constantly at the mercy of the dark forces of our unconscious minds, that we actually have no control over our thoughts and actions. |
Мы остались при своем. Я лучше буду разбивать камни на дороге, чем позволю этим крошкам умереть от голода. |
We're but where we was; and I'll break stones on th' road afore I let these little uns clem.' |
У нас нет выбора, если только мы не хотим умереть от голода. |
We've no choice, have we, unless we want to starve to death? |
Существует другой тип голода. |
There's another kind of hunger. |
Канавка металла находится под сильным влиянием трэш-металла. |
Groove metal is heavily influenced by thrash metal. |
После голода рост промышленного производства и оживление торговли привели к череде строительных бумов. |
In the aftermath of the famine, an increase in industrial production and a surge in trade brought a succession of construction booms. |
Идеологически он находился под влиянием Брэдло, Оуэна и Пейна, чьи работы он изучал во время своего пребывания в Англии, и Кропоткина, которого он читал позже. |
Ideologically, he was influenced by Bradlaugh, Owen and Paine, whose works he had studied during his stay in England and Kropotkin, whom he read later. |
Первой наукой, получившей развитие, была астрономия, однако вряд ли можно предположить, что солнце и планеты сильно изменились под влиянием наблюдений астрономов. |
The first science to be developed was astronomy, yet it can hardly be supposed that the sun and the planets are much altered by the observations of astronomers. |
Компас Гаити-это музыкальный жанр, который находится под влиянием своих Карибских латиноамериканских коллег, наряду с элементами джаза и современных звуков. |
Haiti's compas is a genre of music that is influenced by its Caribbean Hispanic counterparts, along with elements of jazz and modern sounds. |
Многие песни Muse узнаваемы по использованию вокалистом Мэттом Беллами вибрато, фальцета и мелизматических фраз, под влиянием Джеффа Бакли. |
Many Muse songs are recognizable by vocalist Matt Bellamy's use of vibrato, falsetto, and melismatic phrasing, influenced by Jeff Buckley. |
Кроме того, бедные дети гораздо чаще страдают от голода, усталости, раздражительности, головных болей, ушных инфекций, гриппа и простуды. |
Additionally, poor children are much more likely to suffer from hunger, fatigue, irritability, headaches, ear infections, flu, and colds. |
Ван Дейк стал доминирующим влиянием на английскую портретную живопись в течение следующих 150 лет. |
Van Dyck became the dominant influence on English portrait-painting for the next 150 years. |
Мотивы также включали геометрические узоры, решетки и катушки, возможно, под влиянием стилей из высокогорной Оахаки, за пределами области Майя. |
The motifs also included geometric patterns, lattices and spools, possibly influenced by styles from highland Oaxaca, outside the Maya area. |
Первая миссия по оказанию чрезвычайной помощи, организованная Лигой, была миссией по оказанию помощи жертвам голода и последующей эпидемии тифа в Польше. |
The first relief assistance mission organized by the League was an aid mission for the victims of a famine and subsequent typhus epidemic in Poland. |
Возможно, что раннее положение рода в Гоясе было изменено под влиянием квадрильи или катерете. |
It is possible that the early provision of the roda, in Goiás, has been modified by the influence of quadrilha or cateretê. |
Тем не менее можно обоснованно предположить, что сюжет фильма был под влиянием побегов швейцарской комиссии во время Второй мировой войны. |
Nonetheless it can be reasonably deduced that the film plot was influenced by the Swiss Commission escapes in WWII. |
Движение Новой Эры также находилось под сильным влиянием Иоахима Фьоре, который разделил время и превратил философию трех эпох в астрологическую терминологию. |
The New Age movement was also highly influenced by Joachim of Fiore's divisions of time, and transformed the Three Ages philosophy into astrological terminology. |
Было решено, что Леркари покинет дом и под влиянием Генриха будет назначен архиепископом Генуи. |
It was agreed that Lercari would leave the household and with Henry's influence was later made Archbishop of Genoa. |
Историческое развитие церковных провинций в Восточной Православной Церкви происходило под влиянием сильных тенденций внутренней административной централизации. |
Historical development of ecclesiastical provinces in the Eastern Orthodox Church was influenced by strong tendencies of internal administrative centralization. |
Паранойя-это инстинкт или мыслительный процесс, который, как полагают, находится под сильным влиянием тревоги или страха, часто до степени заблуждения и иррациональности. |
Paranoia is an instinct or thought process which is believed to be heavily influenced by anxiety or fear, often to the point of delusion and irrationality. |
Из-за исключительной перенаселенности работные дома в Ирландии прекратили прием во время ирландского картофельного голода и все чаще прибегали к помощи на открытом воздухе. |
Due to exceptional overcrowding, workhouses in Ireland stopped admissions during the Irish Potato famine and increasingly resorted to outdoor relief. |
Главным романтическим влиянием Гинзберга был Уильям Блейк, и он изучал его на протяжении всей своей жизни. |
Ginsberg's main Romantic influence was William Blake, and studied him throughout his life. |
Дополнительным возможным влиянием является снижение давления хищников в более глубоких водах. |
An additional possible influence is reduced predation pressure in deeper waters. |
Все больше находясь под влиянием христианского социализма, Листер присоединился к Фабианскому обществу в 1891 году. |
Increasingly influenced by Christian socialism, Lister joined the Fabian Society in 1891. |
12 августа, в день закрытия Летних Олимпийских игр 2012 года, в Лондоне, на Даунинг-стрит, 10, состоялся международный саммит по проблемам голода. |
The 2012 Olympic hunger summit was an international gathering on 12 August, the closing day of the 2012 Summer Olympics, held at 10 Downing Street London. |
Он начал производить керамику под влиянием японских и китайских прототипов. |
He began producing stoneware influenced by Japanese and Chinese prototypes. |
Сун была так рассержена вмешательством Вана в ее социальную роль, что надеялась, что он умрет от голода во время своего уединения. |
The original film's makers, John Carpenter and Debra Hill, expressed interest in remaking the original film on the film's DVD commentary. |
Это привело к тому, что в работный дом стали пускать еще больше людей в надежде избежать голода и болезней. |
This had the effect of permitting more to enter the workhouse in the hope of escaping starvation and disease. |
Если новобранец потерпит неудачу, их оставят внутри умирать от жажды, голода, удушья или самоубийства. |
If the recruit failed, they would be left inside to die, either from thirst, starvation, suffocation, or suicide. |
Многие африканские лидеры находились под влиянием марксизма и даже ленинизма. |
Numerous African leaders were influenced by Marxism, and even Leninism. |
В конце концов Аркадий, находясь под явным влиянием тех, кто враждебно относился к Стилихону, приказал ему покинуть Фессалию. |
Eventually, Arcadius, under the apparent influence of those hostile to Stilicho, commanded him to leave Thessaly. |
Из-за остроты голода это было главной заботой правительств и других органов власти. |
Because of the severity of famine, it was a chief concern for governments and other authorities. |
Уроки, извлеченные из Ирландского голода, не были замечены в переписке о разработке политики в течение 1870-х годов в Индии. |
Lessons learnt from the Irish famine were not seen in the correspondence on policy-making during the 1870s in India. |
Meanwhile, many more people had succumbed to the famine. |
|
Цель договора состоит в том, чтобы помочь предотвратить и смягчить последствия будущих засух, голода и нехватки продовольствия в государствах-членах. |
The goal of the treaty is to help avert and mitigate the effects of future droughts, famines and food shortages in the member states. |
От широко распространенного голода в России погибло около двух миллионов человек, то есть треть населения. |
Widespread starvation killed perhaps two million in Russia, a third of the population. |
Массовое захоронение жертв голода было найдено в 1990-х годах в центре Лондона. |
A mass burial of famine victims was found in the 1990s in the centre of London. |
Ли Малиа описал песню как имеющую более суицидальный звук, вдохновленный сезоном самоубийств, и имеющий хор под влиянием Glassjaw. |
Lee Malia described the song as having a more Suicide Season inspired sound and having a Glassjaw-influenced chorus. |
Ниже перечислены люди, умершие от голода. |
The following lists people who died from starvation. |
За это время, умирая от голода, они бросили жребий, чтобы посмотреть, кто пожертвует своей жизнью ради других. |
During this time, starving, they cast lots to see who would sacrifice his own life for the others. |
Историки того периода фиксируют наступление семилетнего голода, который опустошил посевы и разорил страну. |
Historians of the period record the occurrence of a seven-year famine which devastated the crops and ruined the country. |
Прежде чем Персия полностью оправилась от голода, разразилась новая война с северными Гефталитами. |
Before Persia had completely recovered from the famine, a new war broke out with the Hephthalites of the north. |
Митчелл вспоминает, что в то время Янг находился под сильным влиянием Боба Дилана. |
Mitchell recalls Young as having been highly influenced by Bob Dylan at the time. |
Население многих районов едва оправилось от голода 1896-1897 годов. |
The population in many areas had barely recovered from the famine of 1896–1897. |
В 1977 году появилась вторая волна групп под влиянием тех, что были упомянуты выше. |
In 1977, a second wave of bands emerged, influenced by those mentioned above. |
Как говорится на плакате выше, вы путаете под влиянием с копиями. |
Antonio Gramsci was influenced by the Sorelian views of social myth. |
Я лично считаю, что Элвис был их самым большим влиянием, если вы говорите как прямо, так и не прямо. |
I personally do believe Elvis was their biggest influence if your talking in both direct and non direct terms. |
Союзная территория Пудучерри была французской колонией около 200 лет, что сделало французскую кухню сильным влиянием на этот район. |
The union territory of Puducherry was a French colony for around 200 years, making French cuisine a strong influence on the area. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «под влиянием голода».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «под влиянием голода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: под, влиянием, голода . Также, к фразе «под влиянием голода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.