Позволяя другим людям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Позволяя другим людям - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
letting other people
Translate
позволяя другим людям -

- Людям

people



Эти бригады, 19-я австралийская и 6-я новозеландская, должны были удерживать перевалы как можно дольше, позволяя другим частям отступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These brigades, the 19th Australian and 6th New Zealand were to hold the passes as long as possible, allowing the other units to withdraw.

Считается, что эта секреция оставляет сигнал другим собакам, позволяя им распознать источник индивидуального фекального осадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thought that this secretion leaves a signal to other dogs allowing them to recognize the source of the individual fecal deposit.

Во Вселенной крика костюм не уникален и легко доступен, позволяя другим носить подобный наряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Scream universe, the costume is not unique and is easily obtainable, allowing others to wear a similar outfit.

Устройства по-прежнему нуждаются в последующей утилизации, но, позволяя другим покупать подержанную электронику, утилизация может быть отложена и ценность от использования устройства будет получена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devices still need eventual recycling, but by allowing others to purchase used electronics, recycling can be postponed and value gained from device use.

Другим примером может быть открытие клапана, позволяя 24VDC/AC проходить через выход, питающий клапан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example would be to open a valve by allowing 24VDC/AC to pass through the output powering the valve.

Таким образом, возникает проблема, как поддерживать их поддержку, позволяя другим развивать теорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenge that emerges is, therefore, how to sustain their support while letting others develop the theory.

Джульетта также подчиняется женскому кодексу покорности, позволяя другим, таким как монах, решать ее проблемы за нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juliet also submits to a female code of docility by allowing others, such as the Friar, to solve her problems for her.

Это увеличивает размер изображения сетчатки, позволяя более точно фокусироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increases retinal image size, allowing more precise focusing.

Длинные челюсти оборчатой акулы сильно растягиваются с чрезвычайно широким зевом, позволяя ей проглотить всю добычу более чем наполовину ее размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long jaws of the frilled shark are highly distensible with an extremely wide gape, allowing it to swallow whole prey over one-half its size.

Я полагаю, что рождественские подарки должны быть особенными и иметь в небольшом количестве волшебство, позволяя Ваши самые дорогие пожелания осуществиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe Christmas presents should be special and have a touch of magic, enabling your dearest wishes to come true.

срывая с атмосферы озоновый слой и позволяя смертельной радиации солнца поражать Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stripping the ozone from the atmosphere, Allowing deadly radiation from the sun to strike the earth.

Между тем чрезмерная осмотрительность и нерасторопность лишают реакцию Запада остроты и даже делают ее ненужной, позволяя Москве закрепить свой успех и выбрать следующую стратегическую возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, drawn out deliberation and execution have blunted or obviated Western responses, allowing Moscow to consolidate its gains and identify the next strategic opportunity.

То есть, портал открывается, и мы просто прыгаем, позволяя течению нести нас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the portal opens, we just jump right through, - go with the flow?

Крик всего лишь позволяет заглушить шум, позволяя тебе услышать то, что тебе нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the scream does is help drown out the noise, allowing you to hear what you really need to.

COSA стремится содействовать этому, позволяя им точно рассчитать относительные затраты и выгоды от участия в любой конкретной инициативе по обеспечению устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COSA aims to facilitate this by enabling them to accurately calculate the relative costs and benefits of becoming involved in any given sustainability initiative.

Фракмиты имеют высокую надземную биомассу, которая блокирует свет для других растений, позволяя районам очень быстро превращаться в монокультуру Фракмитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phragmites has a high above ground biomass that blocks light to other plants allowing areas to turn into Phragmites monoculture very quickly.

Формообразование ускоряло поступление воздуха в переднюю часть капота, увеличивая общий поток воздуха и позволяя уменьшить отверстие перед двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaping accelerated the air as it entered the front of the cowl, increasing the total airflow, and allowing the opening in front of the engine to be made smaller.

Этот процесс также может работать в обратном направлении, позволяя вычислить вероятность DCS для любого графика декомпрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process can also work in reverse allowing one to calculate the probability of DCS for any decompression schedule.

Сигнальная сеть Shh ведет себя как бистабильный коммутатор, позволяя клетке резко переключать состояния при точных концентрациях Shh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shh signaling network behaves as a bistable switch, allowing the cell to abruptly switch states at precise Shh concentrations.

Это дает представление о слуховом проходе и барабанной перепонке, позволяя подтвердить любой разрыв / перфорацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gives a view of the ear canal and eardrum, allowing confirmation of any rupture/perforation.

Поскольку плазма заряжена, топливо эффективно завершает цепь между двумя пластинами, позволяя течь току через плазму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the plasma is charged, the fuel effectively completes the circuit between the two plates, allowing a current to flow through the plasma.

Лео удается остановить самоуничтожение как раз вовремя, и после смерти их лидера Лутадоры сдаются, позволяя оставшимся людям Авангарда начать восстановление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leo manages to stop the self-destruct just in time, and with their leader dead the Lutadores surrender, allowing the remaining people of Vanguard to begin rebuilding.

Поэтому, позволяя углероду возвращаться на Землю, глубокий углеродный цикл играет решающую роль в поддержании земных условий, необходимых для существования жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, by allowing carbon to return to the Earth, the deep carbon cycle plays a critical role in maintaining the terrestrial conditions necessary for life to exist.

Windows 10 добавляет кодеки FLAC и HEVC и поддерживает контейнер Matroska media, позволяя открывать эти форматы в проигрывателе Windows Media и других приложениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows 10 adds FLAC and HEVC codecs and support for the Matroska media container, allowing these formats to be opened in Windows Media Player and other applications.

Внезапно, Линь Куэй во главе с Саб-Зиро атакуют армию, позволяя четырем товарищам по команде бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of a sudden, the Lin Kuei, led by Sub-Zero attack the army, allowing the four teammates to escape.

Тем временем кролики продолжают подрезать траву, но не едят Грибы, позволяя им расти через их конкуренцию, чтобы возвышаться, относительно, над травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, rabbits keep cropping the grass, but do not eat the fungi, allowing them to grow through their competition to tower, relatively, above the grass.

Программные пакеты могут расширить концепцию бенчмаркинга и конкурентного анализа, позволяя отдельным лицам обрабатывать такие большие и сложные суммы или стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software packages can extend the concept of benchmarking and competitive analysis by allowing individuals to handle such large and complex amounts or strategies.

Грандин сравнивает ее память с полнометражными фильмами в голове, которые можно воспроизводить по желанию, позволяя ей замечать мелкие детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandin compares her memory to full-length movies in her head, that may be replayed at will, allowing her to notice small details.

Нага высаживает Рена и Тео на Нью-Лондон и пилотирует свой воздушный корабль прямо в Харроубарроу в атаке камикадзе, разрушая город и позволяя Нью-Лондону бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naga drops Wren and Theo on New London and pilots his airship straight into Harrowbarrow in a kamikaze attack, destroying the city and allowing New London to escape.

Кроме того, поскольку сухожилие растягивается, мышца способна функционировать с меньшим или даже без изменения длины, позволяя мышце генерировать большую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, because the tendon stretches, the muscle is able to function with less or even no change in length, allowing the muscle to generate greater force.

Писатели, работающие в рамках жанра, как правило, избегают наречий, расширенной метафоры и внутреннего монолога, вместо этого позволяя объектам и контексту диктовать смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writers working within the genre tend to avoid adverbs, extended metaphor and internal monologue, instead allowing objects and context to dictate meaning.

Ролингс сопротивлялась социальным нормам того времени, позволяя Харстону, афроамериканцу, спать в ее доме вместо того, чтобы отправить ее в дом арендатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rawlings resisted social norms of the time in allowing Hurston, an African-American, to sleep in her home instead of relegating her to the tenant house.

Если этот тип комментария оставлен, он упрощает процесс проверки, позволяя прямое сравнение кода с предполагаемыми результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this type of comment is left in, it simplifies the review process by allowing a direct comparison of the code with the intended results.

Этот шаблон встраивает метаданные монет В вывод HTML, позволяя программному обеспечению управления ссылками извлекать библиографические метаданные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This template embeds COinS metadata in the HTML output, allowing reference management software to retrieve bibliographic metadata.

При фибрилляции желудочков электрическая активность сердца становится хаотичной, не позволяя желудочку эффективно перекачивать кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ventricular fibrillation, the electrical activity of the heart becomes chaotic, preventing the ventricle from effectively pumping blood.

Именно тогда Диана использует яд из обезглавленной змеиной головы, чтобы ослепить себя, позволяя Чудо-женщине встретиться с Медузой лицом к лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is then Diana uses venom from the decapitated snake's head to blind herself, allowing Wonder Woman to meet Medusa head-on.

Другая модель использовала треугольный хомут на одном поршневом штоке, позволяя коленчатому валу проходить через него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another pattern used a triangular yoke on the single piston rod, allowing the crankshaft to pass through it.

ДНК-анализ применяется для определения количества видов эхинацеи, позволяя проводить четкие различия между видами на основе химических различий в корневых метаболитах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DNA analysis is applied to determine the number of Echinacea species, allowing clear distinctions among species based on chemical differences in root metabolites.

Spotify выпустила первую версию своего приложения Apple Watch в ноябре 2018 года, позволяя управлять воспроизведением iPhone через часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spotify released the first version of its Apple Watch app in November 2018, allowing playback control of the iPhone via the watch.

Кислоты являются примером гомогенного катализатора, они повышают нуклеофильность карбонилов, позволяя протекать реакции, которые иначе не протекали бы с электрофилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acids are an example of a homogeneous catalyst, they increase the nucleophilicity of carbonyls, allowing a reaction that would not otherwise proceed with electrophiles.

Жало легко отрывается от тела животного, позволяя опасному жалу застрять в Хищнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stinger is easily torn from the animal's body, allowing the hazardous stinger to be left stuck in the predator.

Стада пасутся на одном участке пастбища или в загоне, позволяя остальным восстановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The herds graze one portion of pasture, or a paddock, while allowing the others to recover.

В самом известном пересказе истории из Аполлония Родосского Аргонавтика Медея усыпляет дракона, позволяя Ясону украсть Руно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the most famous retelling of the story from Apollonius of Rhodes's Argonautica, Medea drugs the dragon to sleep, allowing Jason to steal the Fleece.

Диафрагма в корпусе пробки разрывается, позволяя цементному раствору проходить через нее после того, как пробка достигает посадочной манжеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A diaphragm in the plug body ruptures to allow the cement slurry to pass through after the plug reaches the landing collar.

Затем он заостряет ветку дерева в кол и ослепляет циклопов, позволяя им убежать, прячась под овечьими шкурами, когда он снимает тяжелую каменную дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, he sharpens a tree branch into a stake and blinds the Cyclops, allowing them to escape by hiding under sheep skins when he removes the heavy stone door.

Каждая плоскость будет манипулировать одним битом слова параллельно, позволяя полное слово быть прочитанным или записанным в одном цикле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each plane would manipulate one bit of a word in parallel, allowing the full word to be read or written in one cycle.

Смысл стокового персонажа состоит в том, чтобы продвигать историю, позволяя аудитории уже понять персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of the stock character is to move the story along by allowing the audience to already understand the character.

Социальные медиа играют важную роль в современных модных общественных отношениях, позволяя практикам достигать широкого круга потребителей через различные платформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social media plays an important role in modern-day fashion public relations; enabling practitioners to reach a wide range of consumers through various platforms.

Духовный наставник заряжает Шаманов энергией, позволяя им войти в духовное измерение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirit guide energizes the shamans, enabling them to enter the spiritual dimension.

Эта возможность дополняла автоматизированные процессы сборки и тестирования, позволяя создать настоящее решение для непрерывного развертывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This capability complemented the automated build and testing processes by allowing a true continuous deployment solution.

В этот момент Рэндом снова активируется и держит Элайджу на расстоянии, позволяя Джиллиан и Джейми сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, Random reactivates and holds Elijah at bay, allowing Gillian and Jamie to escape.

Считается, что гулингао полезен для кожи, позволяя при повторном употреблении получить более здоровый цвет лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guilinggao is thought to be good for the skin, allowing for a healthier complexion upon repeated consumption.

Гемоглобин связывается с кислородом, позволяя эритроцитам снабжать кислородом кровь по всему организму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hemoglobin binds to oxygen, enabling red blood cells to supply oxygenated blood throughout the body.

Эта утяжеленная пробка поднимается давлением пара, позволяя высвободить избыточное давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This weighted stopper is lifted by the steam pressure, allowing excess pressure to be released.

Они просто очень щедры, позволяя монахам, не связанным с организацией, использовать их структуру и щедрость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are just very generous to allow monks not affiliated with the organisation to make use of their structure and generosity.

Линетт соглашается, позволяя ему подержать ребенка, пока она набирает 911.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynette agrees, letting him hold the baby while she dials 911.

Во многом это было связано с нерешительностью короля; он неоднократно откладывал график, позволяя мелким проблемам становиться намного больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much was due to the king's indecision; he repeatedly postponed the schedule, allowing small problems to become much larger.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «позволяя другим людям». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «позволяя другим людям» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: позволяя, другим, людям . Также, к фразе «позволяя другим людям» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information