Польские евреи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
музей истории польских евреев - Museum of the History of Polish Jews
польские - Polish
быстрый польский - quick polish
говорить по-польски - speak polish
в соответствии с польским законодательством - under polish law
Конечно, польский язык - polish language course
польский водопроводчик - polish plumber
польский спуск - polish descent
польский продукт - polish product
польский фотограф - polish photographer
алжирские евреи - Algerian Jews
американские евреи - American Jews
арабские евреи - Arab Jews
афганские евреи - Afghan Jews
Арабы и евреи - arabs and jews
венгерские евреи - hungarian jews
венские евреи - viennese jews
гетто евреи - ghetto jews
польские евреи - polish jews
не-евреи - non-jews
Синонимы к евреи: израиль, Израиль, еврейский народ
Значение евреи: Народ семитической языковой ветви, состоящий из ряда разрозненных групп, живущих в странах Европы, Азии и Америки, объединённых общим происхождением от народа, жившего до I—II вв. н. э. в Палестине, нек-рыми общими чертами национального характера и, частично, общностью религии.
Другие польские евреи остались в польской армии, чтобы сражаться вместе с англичанами в кампаниях в Северной Африке и Италии. |
Other Polish Jews remained in the Polish Army to fight alongside the British in the North Africa and Italy campaigns. |
Этнические поляки и польские евреи начали селиться во Львове в значительном количестве уже в 1349 году после завоевания города королем Казимиром из династии Пястов. |
Ethnic Poles and the Polish Jews began to settle in Lwów in considerable numbers already in 1349 after the city was conquered by King Casimir of the Piast dynasty. |
После вторжения в Польшу польские евреи старше 12 лет и поляки старше 12 лет, жившие в Генеральном правительстве, подлежали принудительному труду. |
After the invasion of Poland, Polish Jews over the age of 12 and Poles over the age of 12 living in the General Government were subject to forced labor. |
Почти все польские евреи были депортированы и убиты. |
Nearly all Polish Jews were deported and killed. |
Либеральные евреи стремились к большей культурной ассимиляции и говорили по-немецки и по-польски. |
Liberal Jews sought more cultural assimilation and spoke German and Polish. |
Знаешь, в Ветхом Завете, евреи красили двери в красный кровью ягнят как символа жертвы, чтобы ангел мести миновал их. |
You know, i-in the Old Testament, the Israelites would paint their doors red with the blood of lambs as a symbol of sacrifice so that the angel of vengeance would pass them by. |
Есть также христианские и исламские источники, которые указывают, что евреи получили доступ к этому месту, но эти визиты, возможно, были сделаны под давлением. |
There are also Christian and Islamic sources which indicate that Jews accessed the site, but these visits may have been made under duress. |
Держу пари, что немецкие евреи не слишком высокого мнения о Гитлере. |
The German Jews, I bet, didn't think too highly of Hitler. |
Скажи мне, Моше, что ели евреи в пустыне на протяжении 40 лет? |
Please tell me what the Israelites ate in the desert for forty years. |
А спустя несколько лет они эммигрировали,.. как многие евреи, в Нью-Йорк. |
And they then emigrated several years later... as many Jews did, to New York. |
Как перебежчики или евреи. |
Either as defectors... or Jews. |
Вот в чём евреи преуспели - это в боязни, в жертвенности. |
All the Jews are good at is being afraid and being sacrificed. |
Самое главное, вы можете начать верить на наши польские заявления или беспокоить вопрос в бесконечности. |
Most important, you can start believe on our Polish statements or trouble the issue in infinity. |
В нескольких эпизодах выясняется, что Рон и его семья-истинные евреи. |
In a few episodes, it is revealed that Ron and his family are devoutly Jewish. |
Евреи могут и исторически принимали гегемонию Рима именно потому, что их вера провозглашает, что сам Бог дает империи их власть. |
Jews can, and historically have, accepted Rome's hegemony precisely because their faith declares that God himself gives empires their power. |
Первыми говорящими на португальском языке в Америке были португальские евреи, бежавшие от португальской инквизиции. |
The first Portuguese speakers in America were Portuguese Jews who had fled the Portuguese Inquisition. |
Он, однако, утверждал, что евреи в конечном счете достигнут спасения в конечном апокатастасисе. |
He did, however, maintain that Jews would eventually attain salvation in the final apocatastasis. |
Наряду с итальянцами, ирландцами и другими восточными и южными европейцами евреи столкнулись в Соединенных Штатах с дискриминацией в сфере занятости, образования и социального развития. |
Along with Italians, Irish and other Eastern and Southern Europeans, Jews faced discrimination in the United States in employment, education and social advancement. |
Хасидские евреи также соблюдать поминальные Бааль-Шем-Това. |
Hasidic Jews also observe the yahrzeit of the Baal Shem Tov. |
Он также повелел еврейскому народу любить друг друга, то есть евреи должны подражать Божьей любви к людям. |
He also commanded the Jewish people to love one another; that is, Jews are to imitate God's love for people. |
Польские солдаты дошли до Даугавпилса, а 22 июля были перевезены по железной дороге в Ригу. |
Polish soldiers reached Daugavpils, and on July 22 were transported by rail to Riga. |
Неудивительно, что алжирские евреи выглядят точно так же, как алжирцы, эфиопские евреи-как эфиопы, а немецкие евреи-как немцы. |
It is no wonder that Algerian jews look just like Algerians, Ethiopian jews look like ethiopians and German Jews look like Germans. |
Четвертый Латеранский Собор в 1215 году постановил, что евреи и мусульмане должны носить различную одежду. |
The Fourth Lateran Council in 1215 decreed that Jews and Muslims must wear distinguishing clothing. |
Jewls and the students that he has to get them out. |
|
Начиная с весны 1649 года положение казаков ухудшилось; по мере того как польские атаки участились, они стали более успешными. |
From spring 1649 onward, the situation turned for the worse for the Cossacks; as Polish attacks increased in frequency, they became more successful. |
Местные власти пытались ввести налог на имущество евреев, хотя исторически евреи платили налоги непосредственно монархам. |
The local authorities attempted to levy a property tax on Jewish assets, even though Jews had historically been paying their taxes directly to the monarchs. |
С 1827 года несовершеннолетние евреи были призваны в кантонистские школы для прохождения 25-летней военной службы. |
Since 1827, Jewish minors were conscripted into the cantonist schools for a 25-year military service. |
В его основном репертуаре-величайшие мировые и польские оперные классики. |
It has, in its main repertoire, the greatest world and Polish opera classics. |
Жертвами мусульманских преследований становятся евреи, христиане, зороастрийцы, индуисты, буддисты, Бахаисты, серы и атеисты. |
Victims of Muslim persecution include Jews, Christians, Zoroastrians, Hindus, Buddhists, Bahá'ís, Serers and Atheists. |
Евреи тоже использовали шпионов, как и в истории с Раавом. |
The Hebrews used spies as well, as in the story of Rahab. |
Мусульмане были убиты без разбора, а евреи, укрывшиеся в своей синагоге, были убиты, когда она была сожжена крестоносцами. |
Muslims were indiscriminately killed, and Jews who had taken refuge in their Synagogue were killed when it was burnt down by the Crusaders. |
Многие конверсо, евреи из Испании и Португалии, были привлечены в город. |
Many Conversos, Jews from Spain and Portugal, were attracted to the city. |
Религиозные ашкеназские евреи, живущие в Израиле, обязаны следовать авторитету главного ашкеназского раввина в галахических вопросах. |
Religious Ashkenazi Jews living in Israel are obliged to follow the authority of the chief Ashkenazi rabbi in halakhic matters. |
Некоторые евреи, пережившие Холокост, и некоторые еврейские организации возражали против этой практики. |
Some Jewish Holocaust survivors and some Jewish organizations have objected to this practice. |
Нацистская идеология создала расовую иерархию, в которой меньшинства – особенно евреи – считались недочеловеками. |
Nazi ideology developed a racial hierarchy which placed minority groups – most especially the Jews – as subhuman. |
С июля 1941 года все евреи были высланы в соседнее гетто в Ржгове. |
From July 1941, all Jews were expelled to nearby ghetto in Rzgow. |
Бедные, деревенские евреи и евреи без семей или незамужние евреи были особенно нацелены на военную службу. |
The poor, village Jews and Jews without families or unmarried Jews were especially targeted for the military service. |
Он и его первая жена-евреи и воспитали своих детей в этой вере. |
He and his first wife are Jewish and raised their children in that faith. |
Они считали, что евреи не могут быть искуплены, даже если они приняли религию большинства. |
They saw Jews as beyond redemption even if they converted to the majority religion. |
Верующие, в основном пожилые евреи из Австрии и Германии, часто собирались на импровизированных площадях, чтобы помолиться в Шаббат. |
The believers, who were largely elderly Jews from Austria and Germany, frequently gathered in makeshift areas to pray on Shabbat. |
Польские гвардейцы были вооружены винтовками с примкнутыми штыками, однако они не были заряжены, а у гвардейцев не было боеприпасов. |
The Polish guards were armed with rifles with fixed bayonets; however, they were not loaded and the guards carried no ammunition. |
Далее, евреи эксплуатировали ремесленников ссудами под ростовщические проценты. |
Further, the Jews had exploited artisans 'with loans at usurious rates'. |
В этот период Могилевские евреи были помещены в гетто и систематически убиты сотрудниками Орднунгсполиции и СС. |
During that period, the Jews of Mogilev were ghettoized and systematically murdered by Ordnungspolizei and SS personnel. |
Мусульмане и евреи подвергались безжалостным гонениям и были изгнаны из Испании, а затем и из Португалии. |
Thomas became Director of the Dayton Project, with Hochwalt as Assistant Project Director and Lum as Laboratory Director. |
В то время как рожденные евреи происходят от Авраама, Исаака и Иакова, новообращенные происходят от Бога, чьим словом был сотворен мир. |
While born Jews descend from Abraham, Isaac, and Jacob, converts derive from God, through whose word the world was created. |
Это было через 40-50 лет после Ездры, когда орден Xerexes 3 приказал построить храм, и евреи начали возвращаться после этого! |
It was 40-50 years after Ezra that an order of Xerexes 3 that ordered to built the temple and jews started returning after that! |
До разрушения храма в 70 году евреи были разделены на различные секты, каждая из которых пропагандировала различные толкования закона. |
Prior to the destruction of the Temple in 70, Jews were divided into different sects, each promoting different interpretations of the law. |
И хотя вы можете утверждать, что евреи находятся в лучшем положении, чем черные, трудно утверждать это в случае азиатов. |
And while you could argue than Jews are in better situation than Blacks, it's hard to claim that in case of Asians. |
By 1953, nearly all Jews had left the country. |
|
Несмотря на польские усилия, русские войска прорвались в направлении игумена и Глембоки. |
Despite Polish efforts, the Russian forces broke through towards Igumen and Głębokie. |
Ожидая своей очереди, евреи укрылись в лесах и коттеджах подальше от берега, вне поля зрения гестапо. |
While waiting their turn, the Jews took refuge in the woods and in cottages away from the coast, out of sight of the Gestapo. |
Евреи, мигрировавшие в древнюю Персию, в основном жили в своих собственных общинах. |
Jews who migrated to ancient Persia mostly lived in their own communities. |
В борьбе между парфянами и римлянами евреи имели все основания встать на сторону парфян, их защитников. |
In the struggles between the Parthians and the Romans, the Jews had reason to side with the Parthians, their protectors. |
К ним принадлежат все евреи и арабы. |
To these belong all the Jews and the Arabs. |
В начале 20-го века евреи города жили в основном в Аль-Джамилии, Баб-аль-Фараже и окрестностях Большой синагоги. |
In the early 20th-century, the town's Jews lived mainly in Al-Jamiliyah, Bab Al-Faraj and the neighbourhoods around the Great Synagogue. |
Они не желали участвовать в польских походах и платить те же налоги, что и другие польские подданные. |
They did not wish to participate in Polish campaigns or pay the same taxes as other Polish subjects. |
Польские социалисты - как ППС, так и Сдкпил—призывали к всеобщей забастовке. |
Polish socialists—both the PPS and the SDKPiL—called for a general strike. |
Почему же тогда они ожидают, что Сефардо-восточные евреи будут иметь такие же доходы, как и ашкеназы? |
Why then, do they expect Sephardo-oriental Jews to have incomes that are the same as the Ashkenazim? |
Jews and Hindus lived in Herat in the 1800s. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «польские евреи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «польские евреи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: польские, евреи . Также, к фразе «польские евреи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.