Посредственные сорта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
посредством этого - through this
включенный посредством ссылок - incorporated by reference
передача посредством бесконечной связи - endless drive
посредством принятия - through acceptance
соединение сифонных изделий посредством буртика и паза - socket-and-spigot joint
метод выработки общего ключа посредством обмена информацией - key-negotiation method
радиоэлектронное подавление посредством создания шумовых маскирующих помех - smart noise electronic countermeasures
прямая электрокардиография посредством амниоцентеза - intrauterine scalp electrocardiography
поддержка посредством исследований - support through research
посредственный поэт - mediocre poet
сортам - Variety
сортамент профилей - rolling shapes
рыночные сорта хлопка - commercial cottons
гибридные сорта - hybrid varieties
еще два сорта пива - two more beers
Студенты первого сорта - first grade students
сорта пива - sorts of beer
нержавеющей стали сортамента - gauge stainless steel
сорта бензина - grades of gasoline
тени сорта кофе - shade-grown coffee
Синонимы к сорта: сорт, род, качество, свойство, класс, выбор, избрание, альтернатива, искание, вид
It's a 40% indica, 60% sativa hybrid. |
|
Мы часто решаем проблемы посредством чувств и потому путаем одно с другим. |
We often solve problems by feeling things, so we tend to confuse them. |
Мало того, что я старался изо всех сил поддерживать хорошие сорта по школьным предметам, но также и удостоверился, чтобы изучить, как я мог использовать это образование, чтобы украсить мои возможности успеха в моих будущих попытках. |
Not only did I try my best to maintain good grades in school subjects, but also made sure to learn how I could use this education to brighten my chances of success in my future endeavours. |
Она гуляла с бездомными, с фриками и с парнями подобного сорта. |
She goes out with homeless guys freaks, these types of guys. |
Канада способствует повышению энергетической эффективности посредством принятия постановлений, стимулирования и оказания нефинансовой помощи в целях поощрения самостоятельных действий, предоставления информации и проведения пропагандистской деятельности. |
Canada promoted energy efficiency through regulations, incentives and non-financial assistance for voluntary action, information and outreach activities. |
Вклад в этой области нацелен на поощрение мобилизации общин через посредство деятельности на добровольных началах в интересах решения проблем в области развития на местах. |
This contribution concerns fostering community mobilization through voluntary action to address local development issues. |
Наши решения РКО созданы для интеграции с бизнес-приложениями наших клиентов, а доступ к ним осуществляется посредством HSBCnet: на английском и русском языках. |
Our PCM solutions are designed to be easily integrated with our customers' business applications and are accessible through HSBCnet: in English and Russian. |
Эта задача выполняется главным образом посредством толкования положений Конвенции МДП по многочисленным запросам заинтересованных сторон. |
This task has been mainly implemented by provision of interpretation of the TIR Convention upon numerous requests of parties concerned. |
Однако наблюдатели Организации Объединенных Наций установили, что жалобы на сорта чая и пшеницы отражают лишь предпочтение потребителей, а не плохое качество продукции. |
However, United Nations observers found that complaints about types of tea and wheat only reflected consumer preference, not poor quality. |
Мука пшеничная, Мука кукурузная, Мука пшеничная первого сорта, Мука пшеничная второго сорта. |
Flour, wheat, Meal, corn, Flour wheaten of first grade, Flour wheaten of second grade. |
Во многих случаях фермеры получают товарные сорта как часть пакета услуг, включающего кредит (зачастую в виде ваучера), семена, удобрения и пестициды. |
Farmers often receive commercial varieties as part of a package that includes credit (often vouchers), seed, fertilizer and pesticide. |
Но целый бочонок, и вашего особого сорта - ваша кухарка сказала нашей, что для вашего любимого пирога совсем не осталось... это так великодушно. |
But a whole barrel, of your special variety, your cook told ours that there are none left for your favourite pie... so very generous. |
Там на Севере, откуда я пришел есть изысканные сорта камней. |
Where I come from in the North, we us to have exquisite gourmet rocks. |
— Теперь мы видим, какого сорта требуется остроумие, и мистер Уэстон в нем преуспел, но только для других он, вероятно, истощил эту ниву. |
This explains the sort of clever thing that is wanted, and Mr. Weston has done very well for himself; but he must have knocked up every body else. |
Если у тебя когда-нибудь что и получится — то это будет посредственностью. В лучшем случае. |
And if you ever do follow through with something, it's going to be mediocre at best. |
Я посадил их вместе со свеклой сорта Голден и иссопом, так что в отличие от твоей обычной немецкой капусты, у этой есть особое удивительное ореховое послевкусие. |
I companion planted it with golden beets and hyssops, so unlike your average run-of-the-mill German cabbage, it has a surprisingly nutty finish. |
О, Боже, ты всегда будешь гражданином второго сорта? |
Oh, God, are you always going to be a second-class citizen? |
You treated me like a second-class citizen. |
|
The train of mediocrity hasn't run a minute late. |
|
Соединяя ладони, ты создаёшь круг, и посредством циркулирующей энергии совершаешь преобразование. |
By joining your hands together, you create a ring, and then transmute with power that circulates within. |
There's four kinds of folks in the world. |
|
Ты знаешь, возможно лучше всего изучить эти сложные и неприкрытые эмоции посредством поэзии. |
You know, perhaps it might be best to explore these difficult and raw emotions through the medium of a poem. |
Но даже этого не всегда достаточно; есть сорта чернослива, приготовленные почти полностью из квашеной капусты и апельсинового сока. |
But even this is not always enough; there are pruno varieties made almost entirely from sauerkraut and orange juice. |
Однако он все еще на порядки дешевле, чем сапфиры или рубины высшего сорта. |
It is, however, still orders of magnitude cheaper than the highest grade sapphires or rubies. |
Семена требуют времени варки от 10 до 40 минут, в зависимости от сорта; короче для небольших сортов с удаленной шелухой, таких как обыкновенная красная чечевица. |
The seeds require a cooking time of 10 to 40 minutes, depending on the variety; shorter for small varieties with the husk removed, such as the common red lentil. |
В зависимости от сорта и спелости, мякоть может варьироваться по вкусу от крахмалистого до сладкого, а текстура от твердой до мягкой. |
Depending upon cultivar and ripeness, the flesh can vary in taste from starchy to sweet, and texture from firm to mushy. |
Качество вина значительно различалось в зависимости от винтажа, сорта винограда и, что более важно, количества виноградных отжимов. |
The quality of wine differed considerably according to vintage, the type of grape and more importantly, the number of grape pressings. |
Безалкогольные сорта пива, такие как Holsten, Barbican и Moussy, часто продаются в магазинах и ресторанах по всему арабскому миру. |
Alcohol-free beers such as Holsten, Barbican and Moussy are often available in stores and restaurants throughout the Arab world. |
Существует много различных рецептов ризотто с различными ингредиентами, но все они основаны на рисе соответствующего сорта, приготовленном по стандартной методике. |
There are many different risotto recipes with different ingredients, but they are all based on rice of an appropriate variety, cooked in a standard procedure. |
Менее распространенные белые сорта баклажанов также известны как пасхальные белые баклажаны, садовые яйца, Каспер или белые баклажаны. |
The less common white varieties of eggplant are also known as Easter white eggplants, garden eggs, Casper or white eggplant. |
Во-вторых, даже большинство проекций, которые попадают в эти категории, не могут быть естественным образом достигнуты посредством физической проекции. Как отмечает Л. П. ли,. |
For another thing, even most projections that do fall into those categories are not naturally attainable through physical projection. As L.P. Lee notes,. |
Традиционные европейские пивоваренные регионы-Германия, Бельгия, Англия и Чехия—имеют местные сорта пива. |
The traditional European brewing regions—Germany, Belgium, England and the Czech Republic—have local varieties of beer. |
Некоторые политики вызывают обратный расизм, при котором ханьцы или даже этнические меньшинства из других регионов рассматриваются как граждане второго сорта в этническом регионе. |
Some policies cause reverse racism, in which Han Chinese or even ethnic minorities from other regions are treated as second-class citizens in the ethnic region. |
Однако устойчивые к парше сорта, которые не опрыскивают, часто обнаруживают инфекцию. |
However, scab-resistant varieties, which are not sprayed frequently show the infection. |
Груша обычно размножается путем прививки выбранного сорта на подвой, который может быть грушей или айвой. |
The pear is normally propagated by grafting a selected variety onto a rootstock, which may be of a pear variety or quince. |
Вьетнам в настоящее время является крупнейшим производителем кофе сорта робуста и вторым по величине производителем кофе в мире. |
Vietnam is now the largest producer of the Robusta variety of coffee and the second largest producer of coffee worldwide. |
Самые бледные сорта могут быть почти белыми, сохраняя более темную кожу и глаза, иногда ошибочно путаются с кремелло и в некоторых местах называются изабеллами. |
The palest varieties can be nearly white, retaining darker skin and eyes, are sometimes mistakenly confused with cremello, and are called isabellas in some places. |
Было несколько строителей нефтепромысловых двигателей, большинство из которых находилось в регионе, производящем сырую нефть Пенсильванского сорта. |
There were a number of builders of oilfield engines, most located in the region producing Pennsylvania-Grade crude petroleum. |
Цветы и листья сорта Ребекка, одной из фиалок Виолетты, имеют ярко выраженный ванильный аромат с оттенками винтергрина. |
The flowers and leaves of the cultivar 'Rebecca', one of the Violetta violets, have a distinct vanilla flavor with hints of wintergreen. |
Выставочные сорта, однако, требуют закладки, зимовки в относительно сухой, прохладной среде, а иногда и добавления ночных огней. |
Exhibition varieties, though, require staking, overwintering in a relatively dry, cool environment, and sometimes the addition of night lights. |
Щетки для волос барсука бывают разных сортов, но нет отраслевого стандарта, который бы конкретно определял сорта волос барсука. |
Badger hair brushes come in a variety of grades, but there is not an industry standard that specifically defines grades of badger hair. |
В прошлом белые слоны низшего сорта раздавались в качестве подарков друзьям и союзникам короля. |
In the past, lower grade white elephants were given as gifts to the king's friends and allies. |
Она также побуждала их искать новые дикорастущие сорта, способные адаптироваться к этим отдаленным районам, где средиземноморские сорта демонстрируют свои пределы. |
It also encouraged them to seek new wild varieties adaptable to these distant areas where the Mediterranean varieties showed their limits. |
Все сорта можно заготавливать раньше для использования в качестве зелени. |
All cultivars can be harvested earlier for use as greens. |
Некоторые виды сторакса являются популярными декоративными деревьями в парках и садах, особенно S. japonicus и его сорта, такие как Изумрудная Пагода |
The paper machine is known as a Fourdrinier after the financiers, brothers Sealy and Henry Fourdrinier, who were stationers in London. |
В этот же период были введены высокоурожайные сорта пшеницы и риса. |
In the same period, high-yielding varieties of wheat and rice were introduced. |
Мультилинейные сорта представляют собой смеси нескольких фенотипически сходных чистых линий, каждая из которых имеет различные гены устойчивости к болезням. |
Multiline varieties are mixtures of several phenotypically similar pure lines which each have different genes for disease resistance. |
Это включало в себя 1% - ное молоко, то есть сорта с содержанием сливочного жира 1% не могли быть помечены как молоко. |
This included 1% milk, meaning varieties with 1% butterfat content could not be labelled as milk. |
К концу 17-го века Мозель стали больше отождествлять с вином, изготовленным из винограда сорта Рислинг. |
Towards the end of the 17th century, the Mosel began to be identified more with wine made from the Riesling grape. |
Одомашненная морковь - это сорта подвида Daucus carota subsp. |
Domesticated carrots are cultivars of a subspecies, Daucus carota subsp. |
Ранние сорта обычно добавляли в свои названия названия ближайших городов. |
Early varieties usually appended the names of nearby cities in their names. |
Эти сорта пользуются большим спросом. |
These varieties are highly sought after. |
Плоды созревают в конце лета или осенью, и сорта существуют в широком диапазоне размеров. |
The fruit matures in late summer or autumn, and cultivars exist in a wide range of sizes. |
Медленно созревающие сорта томатов были выведены путем скрещивания незрелого сорта с обычными сортами. |
Slow-ripening cultivars of tomato have been developed by crossing a non-ripening cultivar with ordinary cultivars. |
Некоторые сорта крабовых яблок являются исключением из репутации кислых и могут быть очень сладкими, например сорт Каштан. |
Some crabapple varieties are an exception to the reputation of being sour, and can be very sweet, such as the 'Chestnut' cultivar. |
В некоторых странах цитрусовые фрукты должны маркироваться именем зарегистрированного сорта. |
In some countries, citrus fruit must be labelled with the name of a registered cultivar. |
Ярко-зеленые сорта, возможно, были отождествлены с молодым богом кукурузы. |
The bright green varieties may have been identified with the young Maize God. |
В Великобритании популярные сорта сева, смешанные с орехами, чечевицей и бобовыми, обычно продаются как Бомбейская смесь. |
In the UK, popular varieties of sev mixed with nuts, lentils and pulses are commonly sold as 'Bombay mix'. |
Есть зеленые и желтые сорта расщепленного гороха. |
There are green and yellow varieties of split pea. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «посредственные сорта».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «посредственные сорта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: посредственные, сорта . Также, к фразе «посредственные сорта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.