Пошив солдатского белья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пошивка - sewing
пошив и обхват - hemming and hawing
пошивочные - sewing
пошив изделий - making-up
пошив одежды высокого класса - high-end tailoring
пошив женского платья - sewing women's dresses
пошив по заказам - bespoke tailoring
качество пошива - quality tailoring
пошив магазин - tailoring shop
через пошив - through tailoring
Синонимы к пошив: сшить, шитье, покрой, пошивка, индпошив, вытачать, потачать
солдатский - soldierly
солдатская песня - barrack song
солдатских - Soldiers
солдатская масса - mass of the soldiers
комитет солдатских матерей - Committee of Soldiers'Mothers of Russia
комитет солдатских матерей России - Committee of Soldiers'Mothers of Russia
солдатская мать - soldiers'mother
солдатская шинель - soldier's coat
пошив солдатского белья - sank-work
солдатское или офицерское довольствие - fogy fogey
Синонимы к солдатского: город, армейский, окопный, по-солдатски, солдаперовый, солдаперный
веревка для развешивания и сушки белья - clothes line
защипка для развешанного белья - clothes peg for hanging clothes
для белья - laundry
мешок для грязного белья - laundry bag
300 Количество белья - 300 count linen
Бельяр - belliard
бренд нижнего белья - lingerie brand
количество белья - amount of laundry
смена постельного белья - change of bed linen
машинист по стирке белья - laundry operator
Синонимы к белья: комбинация, лифчик, кальсоны, исподний, бельишко, галие, полуграция, термобелье
Примеры хобби по изготовлению и мастерству включают масштабное моделирование, проектирование моделей, 3D-печать, пошив одежды и приготовление пищи. |
Examples of Making and Tinkering hobbies include Scale modeling, model engineering, 3D printing, dressmaking, and cooking. |
Она существовала наряду с несколькими другими популярными версиями, среди которых были Солдатская Марсельеза и крестьянская Марсельеза. |
It existed alongside several other popular versions, among others a Soldier's Marseillaise and a Peasant's Marseillaise. |
Эта солдатская черта эволюционировала 4 раза независимо у тлей; это показывает важность и преимущества этой черты. |
This soldier trait has evolved 4 times independently in aphids; this shows the importance and benefits of this trait. |
Андерсон помог издать второй роман Фолкнера солдатское жалованье и москиты, действие которого происходит в Новом Орлеане, порекомендовав его издателю. |
Anderson assisted in the publication of Soldiers' Pay and Mosquitoes, Faulkner's second novel, set in New Orleans, by recommending them to his publisher. |
Другие популярные олимпийские объекты включают солдатскую лощину, место проведения соревнований по беговым лыжам, к юго-востоку от Солт-Лейк, недалеко от Хебер-Сити. |
Other popular Olympic venues include Soldier Hollow, the site of cross-country skiing events, southeast of Salt Lake near Heber City. |
Советские рабочие и солдатские депутаты Новониколаевска взяли город под свой контроль в декабре 1917 года. |
The Soviet Workers' and Soldiers' Deputies of Novonikolayevsk took control of the city in December 1917. |
А солдатскую шинель, говорит капитан-исправник, загвоздивши тебе опять в придачу кое-какое крепкое словцо: зачем стащил? и у священника тоже сундук с медными деньгами? |
'And what about that soldier's coat?' asks the Captain with an impolite addition. 'Whence did you get it? And what of the priest's cashbox and copper money?'' |
Я приношу в гостиную солдатскую койку и теперь сплю отдельно. |
I move a cot into the parlour and sleep there. |
В большинстве случаев бойцы останавливались забрать солдатский медальон или другое удостоверение личности, когда позволяло время. |
In most cases the personnel would stop to remove a dog tag or other identification if there was time. |
Компании, прошедшие сертификацию, имеют право принимать участие в конкурсных торгах для получения государственных заказов на изготовление текстильных изделий, например пошив военной формы. |
The certified companies are eligible to bid on State textile contracts, such as for military uniforms. |
В Гане в рамках комплексной программы повышения квалификации операторов на всех уровнях создается учебная лаборатория пошива одежды. |
In Ghana, a garment training laboratory is being set up under the integrated programme to upgrade the skills of operators at all levels. |
Эти солдатские градусники не рассчитаны на многоопытных вояк. |
These army thermometers are not made for old soldiers. |
Оба двуногих демонстрировали свои солдатские подштанники, а четвероногое прыгало в чем мать родила. |
Both humans were in their GI underwear. |
Всё дело в хорошем пошиве. |
It's all about good tailoring. |
Остин, пошив твоих брюк безупречен. |
Austin, the tailoring in your trousers was impeccable. |
Косвенным виновником солдатских волнений на станции считали бирючевского телеграфиста Колю Фроленко. |
The one considered to be indirectly responsible for the soldiers' riot at the station was the Biriuchi telegraphist Kolya Frolenko. |
Здесь, у нас крупнейшая в США фабрика по пошиву хип-хоп одежды. |
In here, we have the largest hip-hop clothing manufacturing plant in the United States. |
Его адвокат сказал, что она даже не выполнит его последнюю просьбу - бросить его солдатский жетон в океан. |
His lawyer said she wouldn't even honor his last request to toss his dog tags in the ocean. |
В полку Максимилиан Моррель считался строгим исполнителем не только солдатского, но и человеческого долга, и его прозвали стоиком. |
In his regiment Maximilian Morrel was noted for his rigid observance, not only of the obligations imposed on a soldier, but also of the duties of a man; and he thus gained the name of the stoic. |
Я тотчас же замираю и первым делом подтягиваю подбородок к воротнику своей солдатской куртки. |
I lie still and tuck my chin into my collar. |
Со всех сторон переговаривались солдатские голоса. |
The soldiers' voices could be heard on every side. |
Шломо, я сделаю 5 офицерских мундиров и 30 солдатских. |
I'll make five officer uniforms and thirty soldier uniforms. |
Хочу узнать, нужны мне, креме солдатской книжки, другие документы? |
I wanted to know whether I needed any papers beside my pay book. |
Would you like to take his pay book? |
|
Да, - важно шагая, бормотал он. - Эх, и тяжела ты, солдатская служба! |
Yes, he muttered, pacing importantly up and down. A soldier's life is certainly tough! |
Жан Вальжан, перезарядив ружье, прицелился во вновь пришедшего и отправил каску офицера вдогонку за солдатской каской. |
Jean Valjean, who had re-loaded his gun, took aim at the newcomer and sent the officer's casque to join the soldier's. |
Saved 12 soldiers' lives, including Paula Ashwaldt. |
|
Но однажды, он проходил мимо военной базы, сразу после солдатского обеда. |
Until one day, he passed by an army base, right after the soldiers' lunchtime. |
Обувать теперь солдатские ботинки в университет, что ли? |
Shall I just wear soldiers' shoes? |
Они были побиты тогда, когда их оторвали от земли и надели на них солдатскую форму. |
They were beaten when they took them from their farms and put them in the army. |
Случалось, Швейк по целым дням не видал пастыря солдатских душ. |
It happened that for whole days at a time Svejk never saw the man who had the cure of army souls. |
Глядя на их бледные, вдохновенные лица, можно было подумать, что эти звуки неслись не из солдатских труб, а с неба. |
Looking at their pale, ecstatic faces, one might have thought those strains came from some heavenly choir rather than from a military brass band. |
Два раза ходил в плавание на корабле Карл Винсон а затем был распределен в солдатскую столовую Пакс Ривер. |
Did two tours on the USS Carl Vinson before being assigned to the Pax River chow hall. |
Довожу до сведения, что в армии не требуют каждые пять лет тащить кровавый труп в Пентагон, чтобы продлить солдатскую лицензию. |
You know, the Army doesn't make you drag some bloody corpse into the Pentagon every five years, to renew your soldier's licence. |
Если бы мы бросили наше оружие и сняли наши солдатские куртки ты бы мог быть мне братом, - точно так же, как Кат и Альберт. |
If we threw away these rifles and these uniforms... you could be my brother just like Kat and Albert. |
Костоглотов смотрел на него не с жалостью, нет, а - с солдатским сочувствием: эта пуля твоя оказалась, а следующая, может, моя. |
Kostoglotov looked at him - not with pity, but with the sympathy one soldier feels for another, as if to say, 'That bullet has your name on it, the next may have mine.' |
Кроме солдатской походки, он не выглядит подозрительным. |
Aside from a vaguely martial gait, he does not look suspicious. |
For many years, the Snow Maiden and the wife lived together. |
|
Он не знал, можно ли зажечь ее, а потому последовал старому солдатскому правилу: действуй, пока никто не успел тебе запретить. |
He did not know whether cooking was allowed, but he decided to follow tne old soldier's rule: act before anyone can forbid you. |
Простите, душечка, - сказал он Воробьянинову, который в продолжение всех этих манипуляций стоял, сложив руки по-солдатски. |
Forgive me, my dear fellow, he said to Vorobyaninov, who stood with folded arms like a soldier during all these operations. |
Это солдатский сундук. |
This is a soldier's trunk. |
Бюро в своей деятельности опиралось на солдатские штыки, а военные власти издали немало вызывавших возмущение циркуляров по поводу того, как должны вести себя побежденные. |
The Bureau was backed up by the soldiers and the military had issued many and conflicting orders governing the conduct of the conquered. |
Г оловы превращаются там в человеческие фигуры; солдатские куртки, брюки и сапоги выплывают из тумана, как из молочного озера. |
Here the heads become figures; coats, trousers, and boots appear out of the mist as from a milky pool. |
Его первые строки относятся к полям маков, которые росли среди солдатских могил во Фландрии. |
Its opening lines refer to the fields of poppies that grew among the soldiers' graves in Flanders. |
Известно, что домашние полки использовали на действительной службе стандартные солдатские мечи образца. |
It is known that the Household regiments employed the standard trooper's pattern swords on active service. |
События Кровавого воскресенья вызвали общенациональные протесты и солдатские бунты. |
The events of Bloody Sunday triggered nationwide protests and soldier mutinies. |
Когда его ученичество подошло к концу, он начал презирать пошив одежды как плохо оплачиваемую работу. |
As his apprenticeship drew to a close he began to disdain tailoring as poorly paid. |
Потенциально, почти все гибкие методы подходят для пошива метода. |
Potentially, almost all agile methods are suitable for method tailoring. |
Стороны униформы подобны существующим стилям японского пошива одежды, а воротник имел прямые линии. |
The sides of the uniform are similar to existing styles of Japanese dressmaking and the collar had straight lines. |
1960-е годы были переходным периодом для армии, и это нашло свое отражение в тех изменениях, которые происходили в солдатской форме. |
The 1960s was a period of transition for the Army, and this was reflected in the changes that were taking place in soldier's uniform. |
Основанная в 1869 году, она производила шерстяные и камвольные ткани, специализируясь на твиде и костюмах для пошива одежды. |
Founded in 1869, it manufactured woollen and worsted cloth, specialising in tweed and suitings for the tailoring trade. |
По дороге он пытается украсть солдатскую шинель и сильно ранен в завязавшейся драке. |
On the road, he tries to steal a soldier's coat and is badly hurt in the fight that ensues. |
Musicians are trained in the Army's soldier skills. |
|
1 марта 1918 года семья была переведена на солдатский паек. |
On 1 March 1918, the family was placed on soldiers' rations. |
Солдатские крабы фильтруют песок или грязь для микроорганизмов. |
Soldier crabs filter sand or mud for microorganisms. |
Вместо этого Риау был демократическим ополчением, основанным на солдатских комитетах и общих собраниях. |
Instead, the RIAU was a democratic militia based on soldier committees and general assemblies. |
14 июня 1881 года, за два месяца до своего четырнадцатилетия, Зоя покинула Солдатский дом. |
On June 14, 1881, two months before her 14th birthday, Zoa left the Soldiers’ Home. |
Распространенными методами крепления являются использование шпунтовых свай или солдатских балок и лагирование. |
Common methods of shoring are the use of sheet piles or soldier beams and lagging. |
Солдатские балки изготавливаются из широких фланцевых стальных H-образных секций, расположенных на расстоянии около 2-3 м друг от друга, приводимых в движение до начала земляных работ. |
Soldier beams are constructed of wide flange steel H sections spaced about 2–3 m apart, driven prior to excavation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пошив солдатского белья».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пошив солдатского белья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пошив, солдатского, белья . Также, к фразе «пошив солдатского белья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.