Предоплаты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Точно так же в последний день сессии Конгресса, четыре года спустя, закон от 3 марта 1855 года требовал внесения предоплаты за все почтовые отправления. |
Similarly introduced on the last day of the Congressional session four years later, the Act of March 3, 1855 required the prepayment of postage on all mailings. |
В этом разделе объясняется, как активировать коды предоплаты Xbox для совершения покупок или продления подписки Xbox. |
This article explains how to redeem Xbox prepaid codes so you can make Xbox purchases or extend your Xbox subscriptions. |
How about a down payment on that little something? |
|
Вы можете получить данное сообщение, если пытаетесь активировать код предоплаты для подписки или карты оплаты Microsoft. |
You may receive this message when redeeming either a prepaid code for a subscription or a Microsoft gift card. |
Примечание. Если ваша подписка имеет задолженность, то добавление нового кода активации карты предоплаты не приведет к ее погашению. |
Note: If your subscription is past due, adding a prepaid code will not settle the balance you owe. |
Сэр Роланд Хилл реформировал почтовую систему, основанную на понятиях копеечной почтовой оплаты и предоплаты. |
Sir Rowland Hill reformed the postal system based on the concepts of penny postage and prepayment. |
Выберите следующий тип кода предоплаты, чтобы проверить, не использовался ли он ранее. |
Select the following type of prepaid code to check whether it has been used. |
Если имеются проблемы, попробуйте активировать код предоплаты позже. |
If there are any issues here, try to redeem the prepaid code later. |
Если вы хотите узнать, как активировать код карты предоплаты или подарочную карту на консоли Xbox см. раздел Как активировать код карты предоплаты Xbox. |
If you want to know how to redeem your gift card or prepaid code, see How to redeem an Xbox prepaid code. |
Если ваша карта предоплаты предназначена для консоли Xbox One, то ее можно погасить только через браузер. |
If your prepaid card is for Xbox One, you can redeem it online through a web browser instead. |
Помимо подарочных карт Xbox, подарочных карт Windows, кодов предоплаты Золотого статуса Xbox Live Gold существуют и другие типы кодов предоплаты для определенных товаров. |
Besides Xbox gift cards, Windows gift cards, and Xbox Live Gold subscription prepaid codes, there are other types of prepaid codes for specific items. |
He doesn't lift a finger unless he's paid in full. |
|
Вы можете наблюдать данное сообщение, если пытаетесь использовать код предоплаты для кода подписки или подарочной карты Microsoft. |
You may receive this message when you’re trying to use either a prepaid code for a subscription code or a Microsoft gift card. |
Если код карты предоплаты не работает или при его активации выводится сообщение об ошибке или код ошибки, см. решения на этой странице. |
If your prepaid code isn’t working, or if you see an error message or error code when you try to redeem it, try the solutions on this page. |
Это может означать, что продавец карты, у которого вы приобрели карту с кодом предоплаты, не активировал ее. |
This may mean that the retailer from whom you bought the card with the prepaid code has not activated it. |
Потому что мы предлагаем клиентам 5-процентную скидку на услуги в случае предоплаты. |
Because we're offering clients a five-percent discount on services in exchange for a retainer. |
В этом Соборе не будет ни скамей, ни запертых дверей, ни предоплаты за заседания, ни зарезервированных прав касты или ранга, но один и тот же прием для всех. |
In this Cathedral there will be no pews, no locked doors, no pre-payment for sittings, no reserved rights of caste or rank, but one and the same welcome for all. |
Ошибка с кодом 80070057 возникает при попытке посмотреть видео или погасить код карты предоплаты на Xbox 360 |
Error 80070057 occurs when watching a video or redeeming a prepaid code on Xbox 360 |
В Австралии действует услуга предоплаты почтовых отправлений внутри страны. |
Australia has pre-paid mail sack service within the country. |
Коды предоплаты для пробных версий Золотого статуса Xbox Live Gold предоставляются с играми или комплектами консоли |
Prepaid codes for Xbox Live Gold trial subscriptions included with games or console bundles |
В марте 2010 года Zynga начала продавать предоплаченные карты в США за виртуальную валюту. |
In March 2010 Zynga started selling pre-paid cards in the US for virtual currency. |
На четвёртый день, когда закончилась предоплата. |
After checkout on the fourth day,. |
She paid ten percent in cash on the down payment. |
|
Пейджер был вроде как на предоплате, поэтому никакой информации о владельце, но к счастью, наш технарь смог извлечь из него номер. |
The pager it was part of was prepaid, so there was no subscriber info, but luckily, the tech assist was able to pull a number off it. |
Россия утверждает, что эти средства пойдут на оплату непогашенного киевского долга, а Киев настаивает на том, что эту сумму следует считать предоплатой за предстоящие поставки. |
Russia claims the $3.1 billion will go towards paying down Kiev’s outstanding debt, while Kiev insists that the sum should be considered a prepayment for the coming shipment. |
ФБР отследило звонок до предоплаченного телефона, купленного в Балтиморе, на заправочной станции за наличные. |
FBI tracked the ransom call to a burner phone purchased at a Baltimore gas station in cash. |
Около 70% клиентов в Западной Европе и Китае используют предоплаченные телефоны, а в Индии и Африке этот показатель превышает 90%. |
Around 70% of customers in Western Europe and China use prepaid phones with the figure rising to over 90% for customers in India and Africa. |
И не говорите мне, что использовали мою предоплату, чтобы развлекаться. |
Now, please don't tell me you've been using my retainer for one. |
Если у вас есть платный Золотой статус Xbox Live Gold, то нельзя погасить код предоплаты для пробной версии Золотого статуса Xbox Live Gold, полученного с игрой или консолью, для продления периода его действия. |
If you have an existing paid Xbox Live Gold subscription, you can’t redeem Xbox Live Gold trial subscriptions from games or console bundles to extend your subscription period. |
Код предоплаты Золотого статуса Xbox Live Gold можно использовать для покупки 1, 3 или 12 месяцев подписки Xbox Live Gold для своей консоли Xbox. |
An Xbox Live Gold subscription prepaid code can be used to purchase either a 1-, 3-, or 12- month Xbox Live Gold subscription to use on your Xbox console. |
Предоплата от вас поступила когда у нас уже начались проблемы. |
Your advance payment arrived as our problem did. |
Если используется кредитная карта, код карты предоплаты или сезонный пропуск, выполните следующие действия для приобретения комплекта. |
Whether you’re using a credit card, prepaid code, or season pass, follow these steps to purchase a bundle. |
В разделе Панель операций перейдите на вкладку Накладная и щелкните Заявление о реверсировании предоплаты. |
On the Action Pane, click the Invoice tab, and then click Reverse prepayment application. |
Инвесторы покупали ценные бумаги и хеджировались от риска дефолта и предоплаты, продвигая эти риски дальше. |
Investors bought securities and hedged against the risk of default and prepayment, pushing those risks further along. |
Стремительно растущая часть портфеля компании ориентирована на мгновенную эмиссию кредитных, дебетовых и предоплаченных карт. |
A rapidly growing portion of the company's portfolio is focused on instant issuance of credit, debit and prepaid cards. |
Удостоверься, что они подписали договор аренды, а также внесли предоплату, никаких исключений. |
Make sure they sign the lease and make sure they direct debit the rent, no excuses. |
В области Панель операций щелкните Разнести, чтобы выполнить разнесение накладной на предоплату, а затем нажмите Разнести в отображаемой форме. |
On the Action Pane, click Post to post the prepayment invoice, and then click Post in the form that is displayed. |
That's the burner cell that you used to call Jesse. |
|
Номер, с которого звонили Каслу, это предоплаченный телефон, и он не обслуживается. |
The number the guy called Castle from came from a burner phone, and it's out of service. |
It was a burner cell with its minutes topped up. |
|
Предоплаченная беспроводная служба не была MVNO, поскольку она использовала сеть CDMA 1xev-DO своей материнской компании для предоставления предоплаченных беспроводных услуг своим клиентам. |
The pre-paid wireless service was not an MVNO, as it used its parent company’s CDMA 1xEV-DO network to provide pre-paid wireless services to its customers. |
Вы подсоединили свой предоплаченный телефон к этом компьютеру за несколько минут до отправки сообщения отцу Зои. |
You plugged your burner phone into this computer minutes before texting Zoey's father. |
Prepay for product or service overview [AX 2012] |
|
Ладно, три предоплаченных телефона, три подозреваемых это что-то вроде списка. |
Okay, three cell phones, three suspects - this is like some kind of twisted bucket list. |
Вы получали звонки с предоплаченного сотового, из Гэллапа, Нью-Мехико. |
You received calls from a prepaid cell, in Gallup, New Mexico. |
В указанных ниже разделах представлены сведения о предоплате за продукт или услуги. |
The following topics provide information about prepaying for a product or service. |
Причина-озабоченность полиции и силовых структур тем, что анонимное использование предоплаченных мобильных услуг способствует преступной или террористической деятельности. |
The reason is a concern of police and security agencies that anonymous use of prepaid mobile services facilitates criminal or terrorist activities. |
You should put him on retainer. |
|
Мы требуем предоплату 70%. |
We'll require an advance payment of 70%. |
На четвёртый день, когда закончилась предоплата |
After checkout on the fourth day. |
Thirty-five a week, in advance. |
|
There is only small matter of my down payment. |
|
Гостям предоставляются услуги такси и авторикши с предоплатой до аэропорта и обратно. |
Pre-paid taxicab and auto rickshaw services to and from airport are available. |
В США входящие звонки также запрещены, в то время как в некоторых других странах предоплаченный мобильный телефон с нулевым балансом все еще может принимать звонки и сообщения. |
In the US, incoming calls are also barred, while in some other countries, a prepaid mobile with zero balance may still receive calls and texts. |
В конце февраля 2008 года Газпром пригрозил сократить поставки природного газа на Украину с 3 марта 2008 года, если предоплата за 2008 год не будет выплачена. |
At the end of February 2008, Gazprom threatened to reduce the supply of natural gas to Ukraine beginning on 3 March 2008, unless the pre-payment for 2008 was paid. |
Как журналист, ведущий расследование, он, наверное, использовал предоплаченный телефон. |
I mean, as an investigative journalist, he might have used a pay-as-you-go. |
Компания Jump Mobile предлагала клиентам в 25 штатах США услуги предоплаченной мобильной связи. |
Jump Mobile offered prepaid mobile phone services to customers in 25 U.S. states. |
- банковская карта предоплаты - prepaid bank card
- гарантия предоплаты - advance payment guarantee
- карточка предоплаты - prepaid card
- платёж по кредитной карте или карте предоплаты - credit or prepaid card payment
- внесение предоплаты - making advance payment
- 50 процентов предоплаты - 50 per cent advance payment
- без предоплаты - magnificient
- аренда предоплаты - rental prepayment
- эмитент карт предоплаты - prepaid card issuer
- сумма предоплаты - advance payment sum
- возврат предоплаты - advance payment return
- за счет предоплаты - due to prepayment
- дебиторская задолженность и предоплаты - accounts receivable and prepayments
- депозиты и предоплаты - deposits and prepayments
- в качестве предоплаты - as prepayment
- ставки предоплаты - prepayment rates
- условия предоплаты - prepayment conditions
- на основе предоплаты - on a prepayment basis
- получение предоплаты - receipt of prepayment