Прекрасное место - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прекрасное место - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lovely grounds
Translate
прекрасное место -

- прекрасный

имя прилагательное: beautiful, fine, great, glorious, magnificent, lovely, beauteous, superb, fair, gorgeous

- место [имя существительное]

имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth

сокращение: pl.



Рай - прекрасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The afterlife's a beautiful place.

Пускай потеснятся и дадут место моему князю ростовщиков и его прекрасной дочери. Я покажу этим неучам, что лучшие места в синагоге они обязаны делить с теми, кому синагога принадлежит по праву!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll make the hinds know they must share the high places of the synagogue with those whom the synagogue properly belongs to.

Прекрасное место для отмывания денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A perfect place to launder money.

Я в таком замешательстве, потому что до того, как ты сказал про ветер и мёртвых овец, мне казалось, что это прекрасное место для жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still very confused, cos I feel like until you told me about the wind and the dead sheep, it sounded like a beautiful place to live.

Прекрасное место с множеством красавиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a nice place, with lots of beautiful women.

Прекрасное место, в котором господствуют звери, в которых горит огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A beautiful place overrun by beasts where the fires of hell rage within.

Вот это прекрасное место прямо напротив части?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, this sweet spot right smack in front of the house?

Самое прекрасное место на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most beautiful place in all creation.

Мир — прекрасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is a great place.

Сенат – золотая клетка... комфортнейшее место с прекрасными привилегиями, где ты думаешь, что имеешь значение, но это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate is a gilded cage... a place of great comfort and wonderful perks, where you think that you're making a difference, but you're not.

Создатель послал нам много прекрасной еды и прекрасное место для жизни

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Creator has provided us with wonderful things to eat, a beautiful place to live.

Прекрасное место, чтобы забыться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perfect place to lose oneself.

Откройте для себя прекрасное место, где вечером можно посидеть и насладиться свежими морепродуктами и расслабляющим напитком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discover a wonderful place to sit and enjoy fresh seafood and relaxing drinks in the evening.

Прекрасное место, прекрасные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a beautiful place, full of beautiful people.

Это спокойствие занимало не последнее место в ряду прекрасных зрелищ той бурной эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tranquillity was not the least beautiful spectacle of this agitated epoch.

Должно быть, прекрасное место - когда вокруг порхают маленькие кенгуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be so pretty with all the little kangaroos flying about.

Это место прекрасно подходит для выкапывания нор под гнёзда, чтобы хищники не могли до них добраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an excellent place for them to dig their nesting burrows, for no predators have managed to get here.

Тусон - прекрасное место, там даже можно дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A beautiful place, Tucson. They can breathe out there.

Вместо ярко освещённых и шумных больничных палат, здесь у них уютные, спокойные комнаты, в которых есть место и для их родственников, дом окружён великолепным садом и прекрасной игровой площадкой с турниками для детей с ограниченными физическими способностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than the bright, noisy quarters of the hospital, their rooms are calm and comfortable, with actual living spaces for the families, a sanctuary of gardens and a wonderful outdoor playground with special structures for children with physical limitations.

Это дикое, но прекрасное место, окруженное грубыми валунами и мягкими соснами, о котором можно было бы написать самую странную и фантастическую сказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a wild but beautiful spot, among rough boulders and soft pines, about which the most weird and fantastic tale might be woven.

Что касается Бекки, то она, само собой разумеется, заняла четвертое место в прекрасной карете, приобретенной мистером Джозом; двое слуг поместились впереди на козлах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Becky, she came as a matter of course in the fourth place inside of the fine barouche Mr. Jos had bought, the two domestics being on the box in front.

Книга Перкинса с картинками дом прекрасный заняла второе место на книжной премии Бостон Глоуб-Хорн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perkins' picture book Home Lovely was a runner-up for the Boston Globe–Horn Book Award.

Прекрасное место, чтобы поселиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a perfect place to settle down.

Покорно благодарю, князь, - отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. - Прекрасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much, Prince, answered one of the officers, pleased to be talking to a staff officer of such importance. It's a lovely place!

Забег на Марс имеет целью выяснить вопросы выживания человека и понять, каково наше место в этой огромной и поразительно прекрасной вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mars race is about human survival and understanding our place in a vast and terrifyingly beautiful universe.

Здание, перед которым вы остановились, как раз позади него здание администрации. И оттуда открывается прекрасный вид на то место, где Оливер будет выступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building that you just stopped in front of, well, city hall is located directly behind it, offering perfect line of sight to where Oliver's giving his speech.

Я предлагаю добавить статьи о том, что Малла Нанн-прекрасное место для смерти, и сделать редирект Det.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose adding articles on Malla Nunn's A Beautiful Place to Die and having a redirect of Det.

Злые духи в его отсутствие превращают прекрасную и красочную Пепперленд в очень серое, унылое и гнетущее место, усеянное колючками и чертополохом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Meanies, in his absence, cause the lovely and colourful Pepperland to turn into a very grey, dull and oppressive place, wrought with thorns and thistles.

Если ты займешь свое место в палате лордов, ты можешь стать прекрасным оратором и оказывать влияние на ход дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you took your seat in the Lords, you could make great speeches that would influence events.

Прекрасное место этот Рай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a very nice place, Rye.

Видите, Альбукерке это прекрасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, Albuquerque is a beautiful place.

Вид, теряющийся в бесконечности - прекрасное место для мероприятий, важных решений, ярких семинаров, конференций и деловых встреч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A view without limits: the perfect place for unique Events, important decisions, ambitious seminars, conferences and unforgettable incentives.

Да, я слышу, перекресток 97-ой улицы самое прекрасное место чтоб сбежать от прошлых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I hear the 97th street transverse is a lovely spot to drive past on a date.

Кремль прекрасно понимает, что демократы хотят использовать Россию для дискредитации Трампа, а возможно, и для лишения его президентских полномочий, в то время как республиканская элита хочет использовать Россию для того, чтобы обуздать Трампа и поставить его на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kremlin is perfectly aware that Democrats want to use Russia to discredit and possibly impeach Trump while Republican elites want to use Russia to deflate and discipline Trump.

Клен со своей прекрасной репутацией и хорошим почерком вскоре же после разорения хозяина нашел себе другое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clapp, with the best of characters and handwritings, had been able very soon after his master's disaster to find other employment for himself.

Эй, это место просто кишит прекрасными женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, this place is crawling with beautiful women.

Яхт-клуб дель Перу имеет свое главное место проведения в Ла-Пунте, в прекрасном доме Аспиллага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yacht Club del Peru has its main venue in La Punta in the beautiful Aspillaga House.

Прекрасное место, чтобы упрятать своих ближних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A perfect place to hide your nearest and dearest.

После чего, с сознанием, что долг согреть и обласкать учтивостью каждую из прекрасных дам исполнен, добрый старый джентльмен спокойно уселся на свое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind-hearted, polite old man might then sit down and feel that he had done his duty, and made every fair lady welcome and easy.

В 1930-х годах снижение стоимости производства двуокиси титана привело к тому, что этот краситель, обладающий прекрасными качествами, вышел на первое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1930s, falling costs of manufacturing titanium dioxide pushed this superior pigment to the top rank.

Место Черного Властелина займет Властительница не черная, но прекрасная, и грозная, как молния на рассвете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In place of a Dark Lord, you would have a queen not dark but beautiful, and terrible as the dawn!

Правительство приобрело для себя очень ценного слугу, а вам обеспечивается прекраснейшее место, если вы, в чем я не сомневаюсь, примете предлагаемую вам должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government has secured a most valuable servant, and you, if you accept office, as I presume you will, an excellent appointment.

Мел и Я, в некотором роде, прекрасно подходим друг-другу и, ты знаешь, любовь... эта машина - место осуществления деловых операций

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

mel and i are just kinda perfect for each other. and, you know, love is a- this car is my place of business.

Любой, кто выбрал для делового ужина такое прекрасное место,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody with the aesthetic wherewithal to pick this, of all places, for a hospitality suite

Кошачьи небеса - прекрасное место, но туда нельзя попасть, если тебя усыпили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cat heaven is a beautiful place, but you don't get there if you're euthanized.

И прекрасное место для строительства маленького гнезда для мыши-малютки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And excellent place to build a tiny tree house for a harvest mouse.

Марта говорит, что такой диван - это прекрасный способ создать сидячее место не блокируя естественный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martha said a fainting couch is the perfect way to create seating without blocking natural light.

Валенсия - прекрасное место для спорта, включая гольф, дайвинг, велосипедный спорт, теннис и прекрасную ночную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valencia is a great location for sports including golf, diving, cycling, tennis and great nightlife.

Хотел посмотреть на место поединка медведя с не слишком прекрасной девой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wished to see where the bear danced with the maiden not-so-fair.

Бадаро - один из самых привлекательных районов Бейрута, прекрасное место для прогулок в дневное время и место для прогулок вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Badaro is one of Beirut's most appealing neighbourhoods, a lovely place to stroll during daytime and a destination for going out in the evening.

Очевидно Тулли был женат раньше, а его умершие родители живы и прекрасно поживают в Лимме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently Tulley was married before and his dead parents are alive and well and living in Lymm.

Очень престижная охраняемая резиденция, с бассейном и садом. Реформированная прекрасная собственность, построенная из материалов отличного качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Located in a luxurious secured neighborhood, this residence has a landscaped garden and an overflow swimming pool.

Он занял оборонительную позицию, прекрасно зная, что Руфь при первой же возможности накинется на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he put himself in a good position of defense, for Ruthie would attack him at the first opportunity, and he knew it.

Вы звали меня, моя прекрасная, нежная подруга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did my beautiful, sensual girl called me?

Стояла прекрасная погода, вечер выдался теплый, - был еще только конец сентября. У дверей сидели женщины и болтали, как где-нибудь в провинциальном городке в праздничный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

September was not yet over; it was warm and fine, so that women sat chatting before their doors as if it were a fete-day in some country town.

Джеффу необходима небольшая корректировка, чтобы все было прекрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff has to just make a small adjustment to be great.

Эта комната прекрасно подойдет для твоего офиса, верно, Родерик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room will do wonderfully well for your office, don't you think, Roderick?

Во всём прочем мы, как мне кажется, прекрасно поладим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from that, I think we'll get along very nicely.

Прекрасная дева и бурый медведь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bear, the bear, and the maiden fair



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прекрасное место». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прекрасное место» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прекрасное, место . Также, к фразе «прекрасное место» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information