Проведите по - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
проведите - swipe
просто проведите пальцем - just swipe
проведите вниз - swipe down
проведите тест - swipe test
проведите по - swipe across
проведите пальцем по экрану справа - swipe from right
проведите меня в - take me to
взбираться по лестнице - climb the ladder
вести счет по биркам - tally
по утверждению - according to
раскрывание по перегородкам - septicidal dehiscence
ездить по - drive at
по двойкам - by twos
разваливаясь по швам - falling apart at the seams
бомбардировка по приборам - instrument bombing
все честь по чести - all honor to honor
котлета по-киевски - chicken Kiev
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
Выставьте режим транспортера на полную дезинфекцию, а затем, когда они будут здесь, проведите полное обследование и понаблюдайте их состояние. |
Set the transporter to maximum decontamination, and then full examination and observation when they're here. |
Если вы хотите узнать ценность вакцин, просто проведите некоторое время в африканской клинике. |
If you want to know the value of vaccines, just spend some time in a clinic in Africa. |
Если вы торопитесь, никаких проблем, выключите компьютер, сделайте свою важную работу или проведите веселый день и приходите завтра. |
If you are in hurry, no problem, switch off your PC, do your important work or have a funny day and come tomorrow. |
Проведите у нас час в неделю, слушая истории о грязных убийствах. |
Come spend an hour a week listening to messed-up murder stories. |
Проведите пальцем вверх или щелкните стрелку (или коснитесь ее) в нижней части начального экрана, чтобы просмотреть список приложений. |
Swipe up or choose the arrow at the bottom of the Start screen to see a list of all your applications. |
Именно начало проигрывается снова, и снова, и снова, так что проведите начало хорошо. |
It is a beginning that is played out again and again and again, so make it good. |
Проведите по экрану налево или направо, чтобы найти панель с виджетом панели запуска приложений. |
Swipe left or right to find the panel where you have placed the Apps launcher widget. |
Мистер Дейта, проведите сканирование их оборонительных систем. |
Mr. Data, scan for defenses. |
Встряхнитесь, проведите некоторые исследования и найдите текущие источники для поддержки контента. |
Buck up, do some research and find current sources to support the content. |
Затем проведите одну красную линию через все верхние правые углы, чтобы визуализировать, что все форматы имеют одинаковое соотношение сторон. |
Then draw a single red line through all the top-right corners, to visualize that all formats have the same aspect ratio. |
Чтобы переместить курсор VoiceOver в нужной публикации в Ленте новостей, проведите 1 пальцем влево или вправо (либо коснитесь). |
From News Feed, swipe left or right (or tap) using 1 finger to move Voice Over focus to the desired post. |
Проведите достаточно времени изображая бывшего шпиона-алкоголика, совершающего преступления, чтобы заплатить за жильё, и черта между вымыслом и реальностью начнёт стираться. |
Spend enough time posing as an alcoholic ex-spy committing the occasional crime to pay the rent and the line between fiction and fact becomes blurry. |
Проведите по экрану справа налево и коснитесь элемента camera_share. |
Swipe left, and tap camera_share. |
Закажите рентген грудной клетки, ЭКГ, и проведите все тесты. |
Order a chest x-ray, an EKG, and a chem-20. |
Проведите пальцем по носу мадмуазель. |
Swipe your finger over the nose of the lady. |
Проведите тремя пальцами влево или вправо для переключения между открытыми приложениями. |
Swipe three fingers either left or right to switch between your open apps. |
Проведите перекрестную проверку парней, проживающих в Нью-Йорке, кто уволился в запас из Форта Драм за прошедшие полгода. |
Cross-check guys resident in New York, who left the service out of Fort Drum in the last six months. |
Проведите годы своей золотой осени в индийском дворце... со всеми удобствами типичной английской усадьбы. |
Come and spend your autumn years in an Indian palace... with the sophistication of an English country manor. |
В меню Пуск проведите пальцем, чтобы открыть список приложений, и выберите элементы Параметры > Учетные записи > Детская, а затем нажмите кнопку Далее. |
On Start, swipe over to the App list, select Settings > Accounts > Kid's Corner, and then select Next. |
Проведите сканирование локального подпространства - нет ли ещё чего-нибудь. |
Run a localised subspace scan for anything else. |
Окунитесь в большой прохладный бассейн на крыше, или в джакузи или проведите время в игровом зале. |
Plunge into the expansive cool of the rooftop pool, dip into the jacuzzi and wind away the hours in the games room. |
Мы всегда рады гостям Риги, проведите отдых в Риге, наслаждаясь отдыхом и комфортом наших квартир, двери которых всегда открыты для Вас! |
We always welcome Riga visitors! Travel in Riga with us, enjoy your rest and take pleasure in the comfort of our apartments, doors of which are always open for you! |
На рабочем столе щелкните правой кнопкой или проведите рукой по файлу ZunePackage.exe. |
From your desktop, right-click or swipe the ZunePackage.exe file. |
Проведите по экрану налево или направо, чтобы найти панель с виджетом биржевой сводки. |
Swipe left or right to find the panel where you have placed the Stocks widget. |
Чтобы отобразить скрытую панель задач, проведите пальцем вверх от низа экрана или переместите курсор мыши вниз экрана. |
To see the hidden taskbar, swipe up from or move the mouse pointer down to the bottom of the screen. |
Чтобы изменять масштаб картинки во время записи видео, коснитесь и удерживайте палец для начала записи, а затем проведите им вверх или вниз. |
To zoom while recording a video, tap and hold with one finger to start recording, then slide up or down using that same finger. |
В Ленте новостей проведите 1 пальцем вправо или влево (или коснитесь), чтобы переместить курсор на вариант Нравится для нужной публикации. |
From News Feed, swipe right or left (or tap) using 1 finger to move the focus to the desired post's Like option. |
С правой стороны экрана устройства или ПК, работающего под управлением Windows, проведите пальцем, чтобы открыть чудо-кнопку Поиск. |
From the right of the screen on your Windows-based device or PC, swipe the Search charm. |
При получении исключений или визуальных подсказок, связанных с недопустимым хэш-ключом, проведите следующую хэш проверку. |
If you get exceptions or visual cues related to an invalid key hash check the following. |
Переместите указатель мыши в правую часть экрана, либо проведите пальцем от правого края экрана, чтобы открыть меню чудо-кнопок. |
Move your mouse to the far right of your screen, or swipe in from the right, to show the charm menu. |
Чтобы перейти к следующему элементу, проведите по экрану вправо, а чтобы вернуться к предыдущему – влево. |
Swipe right to move forward or left to move back using the chosen setting. |
На заблокированном экране iPad или iPhone проведите пальцем слева направо, чтобы увидеть список виджетов. |
On the lock screen of your iPhone or iPad, swipe left to right until you see a list of widgets. |
Для начала загрузите фото или видео и проведите пальцем по фильтрам вправо до самого конца списка. |
Start by uploading a photo or video and swiping all the way to the right on your filters, until you reach the end. |
Чтобы переместить курсор VoiceOver в нужной публикации в Ленте новостей, проведите 1 пальцем вправо или влево (либо коснитесь). |
From News Feed, swipe right or left (or tap) using 1 finger to move VoiceOver focus to the desired post. |
Pulaski, and you, Whitey, take these men aft. |
|
Тогда проведите свободный денёк в Пастораме... - ... где ожил старый Нью-Йорк. |
Then relive the carefree days of yore at Past-O-Rama Where old new York comes alive. |
Всё равно проведите ей КТ желчных протоков, чтобы исключить желчные камни. |
But do a spiral CT of her biliary tree to rule out gallstones. |
Проведите неделю в Мендозе и найдете дюжину или около того производителей Мальбека (сорт винограда), из-за которого у Бордо появляется реальный спрос за эти деньги. |
Spend a week in Mendoza, and you'll find a dozen or so malbec producers that'll give most Bordeaux a real run for their money. |
Проведите всевозможные анализы и тесты. |
Fullest possible range of examinations and tests. |
Проведите полный анализ крови, включая тест антинуклеарных антител на волчанку. |
Full blood workup, including ANA for lupus. |
Энсин, проведите металлургический анализ. |
Ensign, run a metallurgical analysis. |
В следующие три минуты проведите охлаждение отсека проводимости левой руки. |
I want the left arm's conductive plating defrosted and ready to go within the next three minutes! |
Проведите дермальным регенератором по ране. |
Run this dermal regenerator over the wound. |
Проведите полное и тщательное исследование. |
Run complete and thorough diagnostics. |
You run touch DNA on those gloves, you'll see. |
|
Take some time off, see your family. |
|
Продавайте им компанию, проведите испытания до конца года. Или мы выключаем ток и прекращаем финансирование. |
You sell the company to Zymagen, you're in clinical trials by the end of the fiscal year, or we pull the plug and cut our losses. |
Ложитесь, проведите тест-драйв. |
Get in it, take it for a test-drive. |
Проведите оставшиеся вам часы с пользой, саксы. |
Make the most of the hours you have left, Saxons. |
Проведите эндоскопическую ретроградную холангиопанкреатографию, чтобы прверить печень на рак желчного протока. |
Do an ERCP to check the liver for bile duct cancer. |
A good time at a discount! |
|
Проведите неделю интенсивно изучая математику и естественные науки, в кругу настоящих астронавтов. |
Spend a week doing intensive math and science, learning from real astronauts. |
Итак, проведите оплату через семьи, мы так размажем общую сумму. |
So, let's run the money through the families, that'll hide it some. |
Проведите этим по внутренней полости рта. |
Rub it around the inside of your mouth. |
Дейта, проведите биоспектральный анализ этого Борга. |
Data, run a bio-spectral analysis on this Borg. |
Hooper, do you mind inspecting D squad now? |
|
Проведите безопасным является основным продуктом доверить банковской карты. |
Swipe Safe is the primary product of Entrust Bankcard. |
Развеселите всех и проведите приятный уик-энд, где бы вы ни находились. |
Lighten up everyone and have a pleasant weekend wherever you are. |
Пожалуйста, проведите ценное обсуждение, прежде чем вносить изменения против консенсуса. |
Please have a VALUABLE discussion before editwarring against consensus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проведите по».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проведите по» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проведите, по . Также, к фразе «проведите по» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.