Пройдет в сентябре - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пройдет в сентябре - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will be held in september
Translate
пройдет в сентябре -

- пройдет

will be held

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В сентябре 1922 года 10-й уланский полк был переброшен в Белосток, где оставался до 1939 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1922, 10th Uhlan Regiment was moved to Bialystok, where it remained until 1939.

Моя семья — не сахар, но, думаю, с тобой всё пройдёт повеселее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My family's a bit much, but I think you'd make the whole thing a lot more fun.

Персонал страновых отделений пройдет подготовку по вопросам использования ежеквартальных обзорных отчетов системы «Атлас» для согласования финансовой информации и данных о ходе осуществления проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training will be provided to country offices in utilizing the quarterly review report in Atlas to correlate financial and project progress information.

Спешим сообщить, что в следующее воскресенье 1 июля служение пройдет в другом месте и в другое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please be notified that next Sunday July 1 the service will be held at different place and time.

Когда в сентябре 2009 г. ДПЯ пришла к власти, то положила, тем самым, конец фактическому полувековому правлению одной партии - Либерально-демократической партии (ЛДП).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the DPJ came to power in September 2009 it ended half-a-century of de facto one-party rule by the Liberal Democratic Party (LDP).

«Очень мало шансов на то, что Путин не станет баллотироваться в президенты», — заявил Кудрин, выступая в сентябре в Нью-Йорке на конференции Московской фондовой биржи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The odds of Putin not running for office are small, Kudrin told a gathering of investors at a Moscow Stock Exchange conference in New York in September.

Если все пройдет гладко, мы скоро услышим топот маленьких ножек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If everything goes well, we will soon be hearing the patter of little feet.

Но, если всё пройдёт хорошо, и если эту конгрессменшу переизбирут, у меня может появиться возможность получить работу в Вашингтоне осенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, if it goes well and if this congresswoman gets re-elected, I might have a shot at a job in Washington in the fall.

Давайте организуем еще одну встречу и посмотрим, как все пройдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, let's do one more meet and greet, and see how it goes.

Наменака пройдет процесс самоуничижения и двинется вместе с нами на базу в Харуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and Namenaka will affirm their self-critique and move with us to Harune base.

Однако журналист, улыбаясь, заговорил со мной. Он выразил надежду, что все пройдет хорошо для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the journalist addressed me quite amiably, and said he hoped all would go well for me.

Феликс договорился о встречах с владельцами галлерей, и если все пройдет успешно, мы сможем решиться на переезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Felix set up meetings with gallery owners, and then if all goes well, we can discuss moving there.

Я могу задержаться и посмотреть, как все пройдет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as much as I wish I could stay around and see how this all plays out.

Полностью останови корабль, иначе часть потока пройдёт мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do not come to a complete stop, we could miss part of the matter stream.

И теперь она пройдет не при дневном свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it doesn't have to happen in broad daylight.

Пройдет какое-то время, и найдут наши кости где-нибудь на болотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll find our bones in the swamps after some time.

Этот доктор просто изумительный, и когда ты вылечишься всё то, что тебя так сейчас беспокоит пройдёт бесследно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This doctor is the best and when they remove what's causing the trouble, you'll be as right as rain.

Всё пройдёт по плану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll go on as scheduled.

Пройдет не один месяц, прежде, чем у нас будет необходимое вам количество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be months before it's available in the quantities that you need.

Швайкарт и Коукли приняли агрессивную стратегию, но, судя по похожим прецедентам, она не пройдет с этим судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schweikart and Cokely are pursuing an aggressive strategy, but looking at the relevant case law, I don't think it's going to play with this magistrate judge.

Багамские острова стали хозяевами первого мужского турнира FIFA среди взрослых, который пройдет в Карибском бассейне, - чемпионата мира по пляжному футболу FIFA 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bahamas were hosts of the first men's senior FIFA tournament to be staged in the Caribbean, the 2017 FIFA Beach Soccer World Cup.

В сентябре 1826 года его произвели в лейтенанты, а 6 мая 1840 года-в капитаны; наконец, он был произведен в майоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promotion to Lieutenant followed in September 1826, and to Captain on 6 May 1840; finally he was promoted to Major.

После нескольких попыток провести законопроект о самоуправлении через парламент, казалось, что один, наконец, пройдет в 1914 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several attempts to pass a Home Rule bill through parliament, it looked certain that one would finally pass in 1914.

Встречи происходили два раза в месяц, а в июне или сентябре-неделю или больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meetings occurred twice a month, with an AGM lasting a week or more in June or September.

Затем последовали релизы в Японии 13 июня 2005 года и во всем остальном мире в сентябре 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Followed by the releases in Japan on 13 June 2005 and the rest of the World in September 2005.

Если предположить, что я смогу довести Корнуоллскую кухню до хорошего состояния, и Пэсти пройдет ее обзор, есть ли что-то еще, что мне нужно сделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming I could get Cornish cuisine up to Good status, and Pasty passes it's review, is there anything more I need to do?

Переговоры были завершены в сентябре 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negotiations were completed September 2004.

Все четыре шоу были проведены в сентябре и показали McBusted, неожиданное сотрудничество между McFly и Busted, минус Чарли Симпсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All four shows were held in September and featured McBusted, a surprise collaboration between McFly and Busted, minus Charlie Simpson.

В сентябре 2015 года он поступил на факультет журналистики Нью-Йоркского университета в качестве выдающегося писателя по месту жительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2015, he joined the New York University Journalism Faculty as a Distinguished Writer in Residence.

Мао был показан пример печи на заднем дворе в Хэфэй, Аньхой, в сентябре 1958 года первым секретарем провинции Цзэн Сишэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mao was shown an example of a backyard furnace in Hefei, Anhui, in September 1958 by provincial first secretary Zeng Xisheng.

Это был 15-й Гран-При Бразилии и седьмой, который пройдет в Джакарепагуа в Рио-де-Жанейро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the 15th Brazilian Grand Prix and the seventh to be held at Jacarepaguá in Rio de Janeiro.

В сентябре 2008 года Спирс открыл премию MTV Video Music Awards с предварительно записанным на пленку комедийным скетчом с Джоной Хилл и вступительной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2008, Spears opened the MTV Video Music Awards with a pre-taped comedy sketch with Jonah Hill and an introduction speech.

Машина была одновременно представлена впервые и запущена в сентябре 1985 года на выставке SIMO '85 в Испании по цене 44 250 песет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machine was simultaneously presented for the first time and launched in September 1985 at the SIMO '85 trade show in Spain, with a price of 44,250 pesetas.

В сентябре 2007 года генеральный директор Brooks Brothers Клаудио Дель Веккьо объявил об открытии новой элитной коллекции мужской и женской одежды Black Fleece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2007, Brooks Brothers' CEO, Claudio Del Vecchio, announced the unveiling of a new high-end collection of men's and women's wear named Black Fleece.

Она была опубликована в журнале Galaxy Science Fiction в сентябре 1954 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was published in Galaxy Science Fiction in September 1954.

Последняя казнь за колдовство была совершена в сентябре 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last reported execution for sorcery took place in September 2014.

Это создает аналогичную ситуацию в результате реплики приманки, увеличивая вероятность того, что реальная боеголовка пройдет через систему и поразит цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This creates a similar situation as the result of the replica decoy, increasing the chance that the real warhead passes through the system and strikes the target.

Съемки фильма начались в Оксфорде в сентябре 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filming commenced in Oxford in September 2013.

Плата за доступ должна была вступить в силу в сентябре 2019 года, но была отложена до 1 января 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The access fee was expected to come into effect in September 2019 but has been postponed until 1 January 2020.

Но поскольку Земля имеет сферическую форму, в действительности она пройдет по трем сторонам треугольника и вернется очень близко к своей исходной точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because the Earth is spherical, in reality it will have travelled along three sides of a triangle, and arrive back very close to its starting point.

В сентябре 2007 года компания Airbus представила новые конструкторские разработки на собрании 100 представителей существующих и потенциальных клиентов XWB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2007, Airbus rolled out new design advances to a gathering of 100 representatives from existing and potential XWB customers.

В сентябре было подтверждено, что Джонатан Шех будет повторять свою роль в качестве Джона Хекса, а вскоре после этого Джон Уэсли Шипп был брошен в нераскрытую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September, Johnathon Schaech was confirmed to be reprising his role as Jonah Hex, and shortly after John Wesley Shipp was cast in an undisclosed role.

Хаакон умер в возрасте 85 лет в сентябре 1957 года, после того как правил почти 52 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haakon died at the age of 85 in September 1957, after having reigned for nearly 52 years.

Надеясь получить высшее образование через счет Джи-Ай и, возможно, получить докторскую степень по физике, она завербовалась в сентябре того же года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoping to gain a college education through the G.I. Bill, and perhaps to study for a PhD in physics, she enlisted in September that year.

О'Мэлли подтвердил, что запись альбома началась в сентябре 2017 года, а релиз состоится в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Malley confirmed the album had begun recording in September 2017 with a release in 2018.

В сентябре 2008 года был сделан заказ на поставку 148 Амогов по цене 26,64 лакха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2008, an order was made to supply 148 Amoghs for a cost of 26.64 lakh.

В сентябре 2008 года Panettiere запустила собственную линию сумок из телячьей кожи для компании Dooney & Bourke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2008, Panettiere launched her own line of calfskin leather bags for the company Dooney & Bourke.

Председатель Федеральной резервной системы Бен Бернанке дал показания в сентябре 2010 года относительно причин кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal Reserve Chair Ben Bernanke testified in September 2010 regarding the causes of the crisis.

В сентябре 2017 года у Чэпмена был диагностирован рак горла 2-й стадии, и первоначально у него наступила ремиссия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapman was diagnosed with stage 2 throat cancer in September 2017 and initially went into remission.

Первый магазин компании открылся в торговом центре Кембриджа, штат Массачусетс, в сентябре 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's first store opened in a Cambridge, Massachusetts mall in September 1990.

В сентябре 2015 года Telegram добавил каналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2015, Telegram added channels.

По меньшей мере еще четыре собаки вылетели в сентябре 1951 года, и две или более были потеряны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least four other dogs flew in September 1951, and two or more were lost.

В сентябре 2012 года журнал Business Insider оценил Square Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2012, Business Insider magazine valued Square Inc.

В сентябре 2012 года Seesmic была приобретена компанией HootSuite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2012, Seesmic was acquired by HootSuite.

В сентябре того же года Mcdonald's Canada отмечал свою третью ежегодную ночь McDelivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September of that year, McDonald's Canada observed its third annual McDelivery Night.

В ходе трех тяжелых бомбардировочных налетов, проведенных в сентябре и октябре 1944 года, линкор был сначала поврежден, а затем потоплен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In three heavy bomber raids conducted during September and October 1944, the battleship was first crippled and then sunk.

В сентябре 1997 года он был повышен до должности президента и главного операционного директора компании Seagate Technology Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1997, he was promoted to the position of President and chief operating officer of Seagate Technology Inc.

Премьера этой пьесы состоялась в сентябре 2011 года в актерской сети округа Бакс, штат Пенсильвания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This play premiered at Actors' NET of Bucks County, Pennsylvania in September 2011.

Поднят в мае и сдан на слом в сентябре 1966 года в Теос-Уорд-Грейс, Эссекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raised in May and scrapped in September 1966 in Thos W Ward Grays, Essex.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пройдет в сентябре». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пройдет в сентябре» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пройдет, в, сентябре . Также, к фразе «пройдет в сентябре» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information