Пройдет мимо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пройдет мимо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will pass by
Translate
пройдет мимо -

- пройдет

will be held

- мимо [наречие]

наречие: past, by

предлог: past, by, beside



Пока ты с культиваторами возишься, сев пройдет, чем тогда прикажешь долгоносику питаться -шалфеем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you reckon the boll-weevils'll eat if you dont get those cultivators in shape to raise them a crop? I says, sage grass?

И когда бы мы не проходили мимо такой груды порошка мы натирали им друг другу лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And whenever we came across a pile of the stuff... .. we used to rub it into each other's faces.

Клиенты зачастую слышат только то, что им хочется услышать, и пропускают мимо ушей остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clients often heard what they wanted to hear and missed the rest.

Представляю лица крутых атлетов, когда я ветром пролечу мимо них!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be cool to watch the expressions on those star athletes' faces when I blew by them.

Я сбавил скорость и свернул на неширокое ответвление дороги, проходившее мимо дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We slowed and turned onto a small side road that ran past the oak tree.

26 мая пройдет пресс-конференция, посвященная VII Кубку Стеллы Захаровой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the questions of accreditation send your request to Tatyana Kargova.

У меня никак не пройдёт голова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't seem to shake this bloody headache.

Персонал страновых отделений пройдет подготовку по вопросам использования ежеквартальных обзорных отчетов системы «Атлас» для согласования финансовой информации и данных о ходе осуществления проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training will be provided to country offices in utilizing the quarterly review report in Atlas to correlate financial and project progress information.

И ты знаешь, что единственный бросок, который пройдет - внешний скользящий. потому что только такого броска он не ожидает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you know the only pitch you could throw is the outside slider... because that's the only pitch he won't be expecting.

Спешим сообщить, что в следующее воскресенье 1 июля служение пройдет в другом месте и в другое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please be notified that next Sunday July 1 the service will be held at different place and time.

Но ты подумай сам: как только мы проскользнем мимо этих отвратительных горностаев с их отвратительными ружьями, уверяю тебя, нам не понадобятся никакие сабли и пистолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just let us once get past the stoats, with those detestable guns of theirs, and I assure you we shan't want any swords or pistols.

сегодня вечером пройдет через Нью-Мексико и принесет с собой прохладу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..will pass out across New Mexico tonight, bringing with it moisture that will cool things off.

На пути к теннисному корту я проходил мимо окна в спальне Эмили Инглторп, оно было открыто и, помимо своей воли, я стал свидетелем короткого обрывка их разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I ran out to the tennis court a few moments later, I had to pass the open boudoir window, and was unable to help overhearing the following scrap of dialogue.

Сама не ведая того, она прошла мимо моего заветного камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For unknowing, she had stumbled across my secret rock.

Если все пройдет гладко, мы скоро услышим топот маленьких ножек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If everything goes well, we will soon be hearing the patter of little feet.

Я все еще его фаворитка, но однажды это пройдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am still his favourite but one day, that will change.

Камеры включатся, если кто-нибудь здесь пройдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cameras will switch on if anybody comes through here.

Перетерпишь самое тяжелое, самое позорное, а пройдет время, вспомнишь о нем, как о пустяках...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person will sustain the heaviest, most disgraceful things; but, time passes, and they are recalled as trifles ...

Но, если всё пройдёт хорошо, и если эту конгрессменшу переизбирут, у меня может появиться возможность получить работу в Вашингтоне осенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, if it goes well and if this congresswoman gets re-elected, I might have a shot at a job in Washington in the fall.

Окончательное упражнение(финансовый год) пройдет на острове O Niega

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Final exercise will pass on island O Niega

Зависит от того, как пройдет день открытых дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depends on how the open house goes.

Жизнь проходит быстро, пока он окрепнет, пройдёт и твоё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life flies away quickly... Till he gets stronger, your time will pass...

Давайте организуем еще одну встречу и посмотрим, как все пройдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, let's do one more meet and greet, and see how it goes.

Кукушкин врал про себя бессовестно, и ему не то чтобы не верили, а как-то мимо ушей пропускали все его небылицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kukushkin lied about himself in an unconscionable way, and they did not exactly disbelieve him, but paid little heed to his incredible stories.

Помещение большое, но не пройдет много времени прежде чем мы начнем задыхаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a big space, but it won't take many more of those before we start to asphyxiate.

Проходя мимо зеркала, даже когда у нее на душе было очень тяжело, она не могла удержаться, чтобы не взглянуть на себя и не поправить прически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when her heart was heaviest, she could not resist glancing into a looking-glass if she passed one and straightening her hair.

Вы проведете 5 дней в стационаре. Операция пройдет под общим наркозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theoperationrequires a stay of five days, and it is done under general anesthesia.

Думаю, благотворительный вечер, пройдёт очень удачно, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think your fundraiser will be a great success, sir.

Их переоценят, когда пройдёт достаточно времени

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose they'll be reevaluated, aRer enough time has passed.

Я знаю, что должен был просто пройти мимо, но я всегда мечтал покататься на 760, так что запрыгнул внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew I should have passed it by, but I always wanted to drive a 760. So I jumped in.

Однако журналист, улыбаясь, заговорил со мной. Он выразил надежду, что все пройдет хорошо для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the journalist addressed me quite amiably, and said he hoped all would go well for me.

Но если мистер Шерман не пройдет тест, федеральным агентам будет запрещено привлекать его к сотрудничеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if Mr. Sherman fails, all federal officials will be prohibited from consulting with him.

Я могу задержаться и посмотреть, как все пройдет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as much as I wish I could stay around and see how this all plays out.

И если всё пройдет нормально она будет нашей уже в следующем месяце

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if all goes well, she's ours next month.

Если все пройдет удачно, я перестану тебе надоедать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that all goes well, I'll be out of your hair.

Одно меня беспокоит: как все это пройдет на кладбище, - заметил Жан Вальжан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean resumed:- The only thing which troubles me is what will take place at the cemetery.

Он смотрел мимо неё, жестоко, и челюсть у него чуть-чуть сдвинулась в каком-то неприятном движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked past her, a cruel expression on his face. His jaw tightened slightly. It was a disagreeable movement.

Ещё чуть-чуть, и всё пройдёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a little luck I'll be fine

Мы будем проходить мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be passing through.

Премьер-министр пройдёт через крышу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prime minister will go through the roof.

Помоги пронести мини-холодильник мимо охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help me get this mini-fridge past the security guard.

И теперь она пройдет не при дневном свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it doesn't have to happen in broad daylight.

Положила ей руку на голову и пощупала лоб, заметив, что сейчас он горячий, но завтра это пройдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put my hand upon her head, and touched her forehead, and said it was hot now but would be cool to-morrow.

Моя семья — не сахар, но, думаю, с тобой всё пройдёт повеселее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My family's a bit much, but I think you'd make the whole thing a lot more fun.

Теперь, когда мы определили мою склонность к прямолинейности, полагаю, наш разговор пройдет более гладко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that we've established my propensity for directness, I trust our conversation will proceed smoothly.

Пройдет какое-то время, и найдут наши кости где-нибудь на болотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll find our bones in the swamps after some time.

Я мог бы сказать, что выдел её там несколько раз, если вдруг проходил мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might've said I'd see her there some time, if I was going.

Мой путь пройдет через Суэцкий канал, Индийский океан,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking my route, which takes me Across Suez, the Indian Ocean,

Всё пройдёт по плану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll go on as scheduled.

Пройдет не один месяц, прежде, чем у нас будет необходимое вам количество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be months before it's available in the quantities that you need.

Швайкарт и Коукли приняли агрессивную стратегию, но, судя по похожим прецедентам, она не пройдет с этим судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schweikart and Cokely are pursuing an aggressive strategy, but looking at the relevant case law, I don't think it's going to play with this magistrate judge.

Ты сказал мне, что если я буду честен, всё пройдёт как надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me if I was honest, everything would work out.

Мимо с громким жужжанием пролетела пчела в поисках нектара и вдруг смолкла, забравшись в цветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bee hummed by me in search of scent, bumbling, noisy, and then creeping inside a flower was suddenly silent.

Г рунтовая дорога бежала от шоссе стороной мимо свалки к небольшому негритянскому поселку, который начинался ярдах в пятистах за домом Юэлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dirt road ran from the highway past the dump, down to a small Negro settlement some five hundred yards beyond the Ewells'.

Но здесь поселилось несчастье. Увидите, не пройдет и десяти дней, как смерть войдет сюда, -сказала Воке, окидывая столовую зловещим взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There'll be a death in the house before ten days are out, you'll see, and she gave a lugubrious look round the dining-room.

Допустим, всё пройдёт гладко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say all this goes perfectly.

Завтра здесь пройдет церемония в честь годовщины предполагаемого уничтожения Мары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a ceremony taking place tomorrow, commemorating the supposed destruction of the Mara.

Однако его опознал проезжавший мимо мотоциклист, который слышал о его репутации, и выяснилось, что он солгал ей о своем имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he is identified by a passing motorcyclist who has heard of his reputation, and it is revealed that he lied to her about his name.

Может быть, это кажется тривиальным, но мы застряли на этом виде тривиальности уже довольно давно, и этот шаг, по крайней мере, проходит мимо него на шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe that seems trivial, but we've been stuck on that kind of trivial for quite some time, and this move at least hops past it a step.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пройдет мимо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пройдет мимо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пройдет, мимо . Также, к фразе «пройдет мимо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information