Проходит через область - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
передний угол проходимости - Front cross angle
проходил - took place
проходивший мимо - passing by
проходить избирательный порог - cross the election threshold
будет проходить дальше - will undergo further
в день, который проходит - a day that goes by
Встреча проходила в - meeting took place at
Встреча проходила в Женеве - meeting was held in geneva
они не должны проходить - they shall not pass
проходить выше - pass above
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
перелив через берега - overbank spilling flow
дыхание через рот - breathing throuth mouth
печатание на машине через один интервал - single-spaced typing
через минуту - In a minute
купить через посредника - buy at second hand
контакт через стенку - indirect contact
взрыв через - explosion through
вернусь через секунду - I'll be back in a second
амперметр, работающий через трансформатор тока - current transformer operated ammeter
более чем через несколько недель - more than a few weeks
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
имя существительное: region, area, field, domain, range, province, realm, kingdom, territory, country
сокращение: reg.
ссылка на рабочую область - workspace link
лужицкая поселенческая область - Lusatian settlement area
внутренняя область применения - internal application
как специальная область - as a special area
внутренняя область угла - interior of angle
Ключевая область роста - key growth area
интерфейс область - interface region
обрисовать область - to delineate the scope
область слабости - area of weakness
секс и область - sex and region
Синонимы к область: край, круг, местность, сфера, территория, ветвь, зона, мир, район, отрасль
Область Петен представляет собой густо покрытую лесом низменную известняковую равнину; цепь из четырнадцати озер проходит через центральный дренажный бассейн Петена. |
The Petén region consists of densely forested low-lying limestone plain; a chain of fourteen lakes runs across the central drainage basin of Petén. |
Если персонаж игрока проходит через стену, он может войти в область игры, не предназначенную для его использования. |
If a player character passes through a wall, they may enter an area of the game not intended for their use. |
Кроме того, через Ленинградскую область и Финляндию проходит прибалтийский маршрут нефтяного транзита. |
In addition, there is an oil transit route through the Baltics near St. Petersburg, Finland. |
Как только он проходит через область ядра, водород истощается. |
Once it passes through the core region, the hydrogen is exhausted. |
Оно не проходит мимо нас незамеченным. |
It's not this thing that washes over us. |
Родители девочек переходят от пупка сразу к коленям, и вся эта область остаётся безымянной. |
Parents of baby girls go right from navel to knees, and they leave this whole situation in here unnamed. |
Проходит много времени, перед тем, как замороженное тело оттаивает. |
It takes a long time for a frozen body to thaw. |
Что означает Венера напротив Сатурна, когда по Луне проходит великая тень? |
What does it signify when Venus is in opposition to Saturn and a great shadow passes over the Moon? |
Она отслеживала материалы, которые поступали из таможни, так я дал ей эту область для наблюдения. |
She was tracing the stuff that was coming from the customs house, so I gave her this area to watch. |
Понятие местной автономии проходит красной нитью через всю историю Конфедерации. |
The leitmotiv of regional autonomy runs throughout the Confederation's history. |
С помощью этой функции можно обрезать текущее изображение. Выберите область на изображении, чтобы эта функция стала доступна. |
This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action. |
Международным и региональным организациям, а также государствам в соответствующих случаях следует осуществлять следующие меры, охватывающие широкую область контроля и регулирования:. |
Concerning the wide area of regulatory control, international and regional organizations as well as States should, as appropriate:. |
Он утверждал, что традиционный картограф должен войти в область своей профессиональной деятельности в качестве агента по распространению пространственной информации. |
He asserted that the traditional cartographer should step into the professional world as a spatial information broker. |
Проходит, как я и ожидала... Зануды собрались и рядят, что я в своей жизни сделала не так. |
It's going like I expected, a room full of stodgy men detailing what I did wrong in my life. |
Ох,она жена Степфорда,проходит как жулик. |
Oh, she's a Stepford wife gone rogue. |
К сожалению, для всех, кто смотрит на эти фото, это не проходит бесследно. |
Unfortunately when you start looking into this you don't come out unscathed. |
Everything's going just swimmingly, beautiful. |
|
Nothing gets past the old think tank. |
|
Весна проходит 8 миль в день? |
Eight miles a day it does? Spring? |
Я ищу, где проходит семинар по разрешению конфликтов, сохранению беспристрастности или что-то в этом духе. |
I'm looking for, um, dispute resolution, neutrality something or other. |
Ну, мне удалось выяснить, что это травма от удара тупым предметом в область чешуйчатого шва черепа. |
Ah, well, I've managed to narrow it down to blunt-force crush trauma to the squamosal suture. |
И не проходит 24 часов, как я дома обнаруживаю Рэйлана Гивенса, сидящего на твоей чёртовой кухне. |
And not 24 hours later, I come home to find Raylan Givens sitting in your goddamn kitchen. |
Джосая Хоули проходит дальше, представляя команду Ашера на нокаутах. |
Josiah Haully moving on, representing team Usher in the knockout round. |
Дойдя до обрыва он поворачивает направо и проходит мимо фермы. |
When he gets to the headland, he turns right and comes up past the farm. |
Кролик проходит в следующий круг. |
Bunny Rabbit goes to the next round! |
We do have a large number of ships passing through. |
|
Поэтому, когда вода проходит через него... |
So, when water flows through it... |
Тот, кто хочет войти в бункер,... проходит многоступенчатую систему проверки. |
The only person allowed in the room has to pass through a series of security checks. |
Уилсон присоединил себе Судетскую область. |
Wilson annexed the sudetenland. |
А потом отправимся на экскурсию Гибельный путь, которая проходит по тем местам, где убивали знаменитостей. |
And then we do the Grave Line tour. It takes you to all the places where stars have been murdered. |
Как проходит составление списка приглашенных на открытие галереи? |
How's the invite list for the gallery opening coming along? |
Трен Ким из Thiết Lập Tailors и Дун из Dũng Tailors создали платье с рукавами реглан и диагональным швом, который проходит от воротника до подмышек. |
Trần Kim of Thiết Lập Tailors and Dũng of Dũng Tailors created a dress with raglan sleeves and a diagonal seam that runs from the collar to the underarm. |
Кроме того, мы также исследуем принципы биоинженерии, поскольку это растущая область, которая тесно связана с биомедицинскими профессиями. |
In addition, we also explore the bioengineering principles as it is a growing area that is closely aligned to the biomedical professions. |
Побродив некоторое время по улицам, он оказывается в переулке, где наблюдает, как мимо проходит девочка-подросток, за которой следят двое головорезов. |
After wandering the streets for a while, he ends up huddling in an alleyway, where he watches as a teenage girl passes by while being tailed by a pair of thugs. |
Глаза слегка закрыты, область бровей сморщена, и зубы могут быть видны. |
The eyes are slightly closed, the brow area is wrinkled, and their teeth may be showing. |
В Савонлинне проходит ежегодный Савонлиннский оперный фестиваль. |
Olavinlinna in Savonlinna hosts the annual Savonlinna Opera Festival. |
Отделенный газ проходит через рукавный фильтр, и твердые частицы перемещаются вниз в опускателе, который подается в нижнюю часть установки, которая повторяет процесс снова. |
The separated gas flows through a bag filter and the solids move downwards in the downer which is fed into the bottom of the plant which repeats the process again. |
Пар проходит через выход газа с расчетной скоростью, которая сводит к минимуму захват любых капель жидкости в паре, когда он выходит из сосуда. |
The vapor travels through the gas outlet at a design velocity which minimises the entrainment of any liquid droplets in the vapor as it exits the vessel. |
Обобщение видео-это связанная область, где система автоматически создает трейлер длинного видео. |
Video summarization is a related domain, where the system automatically creates a trailer of a long video. |
Он проходит по шоссе Генерала Холмса, которое соединяет аэропорт Кингсфорд-Смит в маскоте с Киемагом и является частью одной из двух южных магистралей, ведущих из центрального делового района Сиднея. |
It carries General Holmes Drive, which links Kingsford-Smith Airport at Mascot to Kyeemagh, and which is part of one of the two southern arterial roads from Sydney CBD. |
Буфер-это область, определяемая граничной областью, определяемой набором точек на заданном максимальном расстоянии от всех узлов вдоль сегментов объекта. |
A buffer is an area defined by the bounding region determined by a set of points at a specified maximum distance from all nodes along segments of an object. |
В пещере дель Предиль, в северной части провинции Удине в Италии, в начале декабря проходит ежегодный фестиваль Крампус. |
In Cave del Predil, in the northern part of the Udine province in Italy, an annual Krampus festival is held in early December. |
В центре также проходит фестиваль танца Западной Вирджинии, в котором представлены классические и современные танцы. |
The center also hosts the West Virginia Dance Festival, which features classical and modern dance. |
Рентгенологически может быть видна просвечивающая область внутри корневого канала и / или канал может казаться склерозированным. |
Radiographically a radiolucent area within the root canal may be visible and/or the canal may appear sclerosed. |
Роман открывается в разгар Второй мировой войны, в лондонском парке, где проходит концерт. |
The novel opens during the midst of World War II, in a London park where a concert is taking place. |
B4358 также проходит через деревню; она проходит от Бьюлы на западе до колодцев Лландриндод на востоке. |
The B4358 also passes through the village; it runs from Beulah in the west through to Llandrindod Wells in the east. |
Вирбельвинд в CFB Borden в настоящее время проходит полную ходовую и огневую реставрацию военным музеем Бордена силами военных и добровольцев. |
The Wirbelwind at CFB Borden is currently undergoing a full running and firing restoration by the Borden military museum by military and volunteers. |
Калининградская область обладает более чем 90 процентами мировых запасов янтаря. |
Kaliningrad Oblast possesses more than 90 per cent of the world's amber deposits. |
Даже сейчас, как признают ее практикующие специалисты, область количественной генетики имеет мало значения для улучшения сортов. |
Even now, as its practitioners admit, the field of quantitative genetics has been of little value in helping improve varieties. |
Иммунопатология, изучение иммунного ответа организма на инфекцию, иногда рассматривается как область клинической патологии. |
Immunopathology, the study of an organism's immune response to infection, is sometimes considered to fall within the domain of clinical pathology. |
Отклонение вниз и изменения скорости потока выражены и распространяются на широкую область, как видно на анимации потока справа. |
The downward deflection and the changes in flow speed are pronounced and extend over a wide area, as can be seen in the flow animation on the right. |
Национальный велосипедный маршрут № 4 проходит мимо станции. |
National Cycle Route 4 passes the station. |
Фотонная сфера или фотонный круг-это область или область пространства, где гравитация настолько сильна, что фотоны вынуждены двигаться по орбитам. |
A photon sphere or photon circle is an area or region of space where gravity is so strong that photons are forced to travel in orbits. |
Примерно половина эпизодов проходит в течение одного года, и около 10% становятся хроническими. |
About one-half of episodes resolve within one year and around 10% become chronic. |
Это похоже на эффект более теплого воздуха, сбрасывающего снег, когда он проходит над горными хребтами. |
This is similar to the effect of warmer air dropping snow as it passes over mountain ranges. |
Во 2-е воскресенье мая в Ойскирхене проходит ежегодная ярмарка в его честь. |
There is an annual fair in his honor in Euskirchen on the 2nd Sunday of May. |
В марте Грег проходит через свой шкаф в день весенней уборки и вспоминает о различных предметах из своего детства. |
In March, Greg goes through his closet for spring cleaning day and reminisces about various objects from his childhood. |
Краниальная крестообразная связка проходит от краниальной средней части межмыщелкового возвышения большеберцовой кости до латерального мыщелка бедренной кости. |
The cranial cruciate ligament runs from the cranial mid part of the tibial intercondylar eminence to the lateral condyle of the femur. |
Он проходит к югу от Колумбии и принимает реки Осейдж и Гасконад с юга вниз по течению от Джефферсон-Сити. |
It passes south of Columbia and receives the Osage and Gasconade Rivers from the south downstream of Jefferson City. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проходит через область».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проходит через область» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проходит, через, область . Также, к фразе «проходит через область» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.