Рельефное прессовое трикотажное переплетение в виде выпуклых шестиугольников - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рельефное прессовое трикотажное переплетение в виде выпуклых шестиугольников - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tuck rib honeycomb structure
Translate
рельефное прессовое трикотажное переплетение в виде выпуклых шестиугольников -

- переплетение [имя существительное]

имя существительное: network, interlacement, plexus

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- виде

form of



Tuf Voyaging - научно-фантастический роман 1986 года американского писателя Джорджа Р. Р. Мартина, впервые опубликованный в твердом переплете издательством Baen Books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuf Voyaging is a 1986 science fiction fix-up novel by American writer George R. R. Martin, first published in hardcover by Baen Books.

Хатч с Найтингейлом пробирались через шестиугольник в сопровождении какой-то твари, меняющей облик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hutch and Nightingale were tracked relentlessly through the hexagon by a shape-changing thing.

Что есть аномальный ген, мутация в гене, вызывающая это аномальное переплетение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is, there is an abnormal gene, a mutation in the gene that causes this abnormal cross wiring.

Теперь я шестиугольник в двухмерном пространстве, и могу воспринимать только края других объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am now a hexagon in two-dimensional space and can only perceive the edges of other objects.

Сколько же разных обстоятельств тут переплеталось и как трагически могло все это кончиться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were so many, many things as he saw it now converging to make a dramatic denouement.

И небо над ним было гигантским синим холстом, на котором храбрые летчики, Великобритании и Германии, переплетали своё лётное мастерство с использованием следов от самолёта и фосфора

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the skies above it were a giant blue canvas on which the brave airmen, British and German, could weave their feathered artistry using contrails and phosphorous.

Если вы взглянёте на историю Linux, линия развития Linux и линия развития Интернета тесно переплетаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look at the history of Linux, the adoption curve of Linux and the adoption curve of the Internet exactly track each other.

Симметрически связанные шестиугольники, как в медовых сотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symmetrical linked hexagons, like a honeycomb.

По большей части история состоит из множества сложно переплетенных нитей, биологических, экономических и социальных сил, которые нелегко распутать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History consists for the most part of a complex multitude of deeply interwoven threads biological, economic and social forces that are not so easily unraveled.

Вы использовали клей-пистолет чтобы прикрепить рисовую бумагу к переплёту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you use a glue gun to stick the rice paper to the binding?

Филигранная медная отделка монеты с кувыркающимися шестиугольно-гуртованными краями, нежно трущиеся о жатую кожу прекрасно сбалансированной сберегательной книжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filigree copperplating cheek by jowl with tumbling hexagonal-milled edges, rubbing gently against the terse leather of beautifully balanced bank books.

Это случилось Так быстро, он только выскочил из переплета и смылся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It happened so fast, he just slipped out of the bindings and he took off.

Человеческая плоть на абажуры и переплёты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human beings into lampshades, books.

Заглянем в иностранный географический справочник... - Он достал с полки тяжелый фолиант в коричневом переплете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us glance at our Continental Gazetteer. He took down a heavy brown volume from his shelves.

Решение, к которому пришел Фланаган, состояло в том, чтобы соединить две сюжетные линии, прошлое и настоящее, переплетенные друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solution Flanagan came across was to combine two storylines, past and present, intercut with one another.

Работа состояла из 32 страниц, переплетенных и сшитых вручную, и иллюстрировалась гравюрами на дереве, выполненными Дорой Каррингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work consisted of 32 pages, hand bound and sewn, and illustrated by woodcuts designed by Dora Carrington.

Ручки, как правило, деревянные, металлические или пластиковые и обычно шестиугольные, квадратные или овальные в поперечном сечении, чтобы улучшить сцепление и предотвратить скатывание инструмента при установке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handles are typically wood, metal, or plastic and usually hexagonal, square, or oval in cross-section to improve grip and prevent the tool from rolling when set down.

Вместо этого они имеют переплетающиеся сюжетные линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead they feature interweaving storylines.

Версия в твердом переплете провела 64 недели в списке бестселлеров Нью-Йорк Таймс, 23 из них-на первом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hardcover version spent 64 weeks on the New York Times best-seller list, 23 of those weeks at No. 1.

Было также последующее издание в твердом переплете в Великобритании, от Hodder Headline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was also a subsequent UK hardcover edition, from Hodder Headline.

Распределенная полетная матрица представляет собой модульный робот, состоящий из шестиугольных однороторных блоков, которые могут принимать практически любую форму или форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Distributed Flight Array is a modular robot consisting of hexagonal-shaped single-rotor units that can take on just about any shape or form.

Кто-нибудь еще заметил, что в футболе 20 шестиугольников и 12 пятиугольников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did anyone else notice that the football has 20 hexagons and 12 pentagons?

Роскошные Тома в твердом переплете с кожаной обложкой, золотым оттиском и суперобложкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Deluxe volumes are hardback with a leather cover, gold imprint and dust jacket.

Живые скетчи - которые часто пародируют другие британские СМИ или знаменитостей—и музыкальные клипы переплетаются с анимацией и викторинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live-action sketches—which often parody other UK media or celebrities—and music videos are intercut with animations and quizzes.

После ступени Хиллари альпинисты также должны пересечь рыхлый и скалистый участок, который имеет большое переплетение фиксированных канатов, что может быть проблематичным в плохую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Hillary Step, climbers also must traverse a loose and rocky section that has a large entanglement of fixed ropes that can be troublesome in bad weather.

По словам Кендрика, это плотное переплетение носит явно Мерсийский характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Kendrick, this dense interlacing is distinctly Mercian in character.

Карандаши обычно круглые, шестиугольные или иногда треугольные в сечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pencils are commonly round, hexagonal, or sometimes triangular in section.

Катушка / катушка-это тип скрима, который имеет шестиугольную форму отверстия и поставляется в различных размерах отверстия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bobbinet/bobbinette is a type of scrim that has a hexagonal hole shape and comes in a variety of hole sizes.

В биологии поверхность восковых сот, сделанных пчелами, представляет собой массив шестиугольников, а стороны и основание каждой клетки также являются полигонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In biology, the surface of the wax honeycomb made by bees is an array of hexagons, and the sides and base of each cell are also polygons.

Кульминацией ее проекта для резидентуры стала Джина Лотта пост, серия художественных марок, переплетенных в книгу и включающих набор открыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her project for the residency culminated with Gina Lotta Post, a series of artistamps bound into a book and includes a set of postcards.

Эти правила и обычаи были также переплетены с этическим и религиозным диалогом, так что законы выражали то, что правильно, а что нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These rules and customs were also interwoven with ethical and religious dialogue so that laws expressed what is right and that which is not.

В декабре 1947 года Дуглас Х. ринг и У. Рей Янг, инженеры Bell Labs, предложили шестиугольные ячейки для мобильных телефонов в транспортных средствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1947, Douglas H. Ring and W. Rae Young, Bell Labs engineers, proposed hexagonal cells for mobile phones in vehicles.

Более поздние версии этой истории более сложны, переплетая эти две истории вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later versions of the story are more elaborate, interweaving the two stories together.

Ткань понже-это разновидность ткани, смешанной или переплетенной с хлопчатобумажными колесами и хлопчатобумажными нитями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pongee fabric is a kind of fabric blended or interwoven with cotton wheels and cotton yarns.

Даггерспелл был впервые опубликован в твердом переплете Дель Реем в 1986 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daggerspell was first published in hardcover by Del Rey in 1986.

Это была самая продаваемая научно-популярная книга в твердом переплете 1984 и 1985 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the best selling non-fiction hardback book of 1984 and 1985.

Игровой процесс состоит из соединения символов в обычном матче-3 игры на шестиугольных плитках в общей сложности 60 уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gameplay consists of connecting symbols in a usual match-3 play on hexagonal tiles in overall 60 levels.

На гарде меча переплетены животные мотивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sword's guard has interlaced animal motifs.

Украшение включает в себя мельчайшие золотые филигранные работы в переплетенном узоре, называемом спереди и сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decoration includes minute golden filigree work in an intertwined pattern called on front and back.

Клемма содержит одну заклепку; две другие заклепки расположены на переплете в том месте, где кусок сужается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terminal contains one rivet; two other rivets are located on the binding at the point where the piece narrows.

Буклет обычно представляет собой несколько листов бумаги с картонной обложкой и переплетен скобами, бечевкой или пластиковым переплетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A booklet is usually several sheets of paper with a cardstock cover and bound with staples, string or plastic binding.

Спиральная конструкция может быть основана на переплетении Архимедовых спиралей или представлять собой три согнутые человеческие ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spiral design can be based on interlocking Archimedean spirals, or represent three bent human legs.

Башня была литая, с выступающим горизонтальным литейным швом, по форме напоминающим вытянутый шестиугольник, со скошенными бортами и выступом по всему периметру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turret was cast, with a prominent horizontal casting seam, shaped like an elongated hexagon, with sloped sides and overhang all around.

Книги подразделяются на две категории в зависимости от физической природы их переплета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Books are classified under two categories according to the physical nature of their binding.

Переплет обычно пришивается к страницам с помощью строчной строчки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The binding is usually sewn to the pages using string stitching.

Переплетное дело - это художественное ремесло глубокой древности и в то же время высоко механизированная промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bookbinding is an artistic craft of great antiquity, and at the same time, a highly mechanized industry.

Самые функциональные книги были переплетены в простой белый пергамент поверх досок, и на корешке было написано от руки краткое название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most functional books were bound in plain white vellum over boards, and had a brief title hand-written on the spine.

Обложки современных книг в твердом переплете сделаны из толстого картона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The covers of modern hardback books are made of thick cardboard.

Некоторые книги, появившиеся в середине 20-го века в подписных переплетах, появляются в переизданных изданиях в склеенных изданиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some books that appeared in the mid-20th century signature-bound appear in reprinted editions in glued-together editions.

Правильно, не говоря уже обо всех исторических восточных переплетениях, включающих шестигранные и треугольные формы и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, not to mention all of the historical Oriental weaves involving hexigonal and triangular shapes and the like.

Первый логотип клуба был разработан в 1936 году, он представлял собой синий шестиугольник с красной буквой S посередине, пересеченный отбойным молотком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first logo of the club was designed in 1936, it featured a blue hexagon, with a red 'S' in the middle, crossed over by a jackhammer.

Шестиугольные узоры и повторяющиеся дизайнерские мотивы используются в декорациях, поскольку декорация представляет собой алгоритмически смоделированный мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hexagonal patterns and repeated design motifs are used in the scenery as the setting is an algorithmic simulated world.

Сын ведьмы был впервые выпущен 27 сентября 2005 года издательством Regan Books в твердом переплете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Son of a Witch was first released on September 27, 2005 in hardcover format by Regan Books.

С тех пор ее книги были переведены на 28 языков и 30 стран и стали бестселлерами в твердом переплете в Нидерландах и Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her books have since been translated into 28 languages and 30 countries and have become hardcover bestsellers in the Netherlands and Spain.

На северо-западном и юго-восточном углах находились шестиугольные бастионы, в которых было установлено несколько пушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the northwest and southeast corners were hexagonal bastions, in which were mounted a number of cannon.

Политическая субъективность-это указание на глубокую укорененность субъективности в социально переплетенных системах власти и смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political subjectivity is a reference to the deep embeddedness of subjectivity in the socially intertwined systems of power and meaning.

Бумажные книги первоначально были в виде рулонов, затем сложенных листов и, наконец, переплетенных томов, подобных книгам, используемым сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paper books were originally in the form of rolls, then folded leaves, and finally bound volumes like the books in use today.

Единственный оставшийся экземпляр переплетен в шагреневую кожу и скреплен засовами из человеческой кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only remaining copy is bound in shagreen, and fastened with hasps of human bone.

Рассказчик Борхеса описывает, как его вселенная состоит из огромного пространства соседних шестиугольных комнат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Borges' narrator describes how his universe consists of an enormous expanse of adjacent hexagonal rooms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рельефное прессовое трикотажное переплетение в виде выпуклых шестиугольников». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рельефное прессовое трикотажное переплетение в виде выпуклых шестиугольников» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рельефное, прессовое, трикотажное, переплетение, в, виде, выпуклых, шестиугольников . Также, к фразе «рельефное прессовое трикотажное переплетение в виде выпуклых шестиугольников» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information