Римлянам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Подсудимые обвиняются в гендерной измене, в нарушении Послания к Римлянам. |
The accused stand charged with gender treachery, in violation of Romans. |
Впоследствии он был предан римлянам и покончил с собой, отравившись. |
He was afterwards betrayed to the Romans and committed suicide by poisoning himself. |
Пирр, уверенный в силе своих слонов, позволил римлянам переправиться через реку. |
Pyrrhus, confident of the strength of his elephants, allowed the Romans to cross the river. |
Римлянам 6 крещение не упоминает и не подразумевает воду, но скорее является реальным крещением в смерть Христа. |
Romans 6 baptism does not mention nor imply water but is rather a real baptism into Christ's death. |
Таким образом, именно нетерпимость христианина к Римлянам привела к римской нетерпимости к ним. |
So, it was essentially the Christian's intolerance toward the Romans which lead to Roman intolerance towards them. |
Никомах вернулся в Тарент, а Локрис отправился к Римлянам. |
Nicomachus went back to Tarentum, while Locris went over to the Romans. |
Дар нашего бессмертного императора римлянам и согражданам! |
A gift from our immortal emperor to romans and fellow citizens! |
На мирной конференции Фламинин объявил римлянам новые условия мира. |
At a peace conference, Flamininus announced the Romans' new peace terms. |
Грекам и римлянам было известно семь планет, каждая из которых вращалась вокруг Земли в соответствии со сложными законами, установленными Птолемеем. |
To the Greeks and Romans there were seven known planets, each presumed to be circling Earth according to the complex laws laid out by Ptolemy. |
Металлические пружины в то время были недостаточно упругими, и как тяга, так и противовес требюше были неизвестны грекам и римлянам. |
Metal springs were not sufficiently resilient at that time, and both the traction and counterweight trebuchet were unknown to the Greeks and Romans. |
Хотя римлянам потребовалось почти два столетия, чтобы завершить завоевание Пиренейского полуострова, они сохраняли контроль над ним в течение более чем шести столетий. |
Although it took the Romans nearly two centuries to complete the conquest of the Iberian Peninsula, they retained control of it for over six centuries. |
Она будет освещать дорогу нашим народам, и слепить глаза римлянам. |
To shine out for your people and my people together and blind the eyes of Rome. |
В своем предисловии к Римлянам Лютер утверждал, что спасительная вера есть. |
In his Introduction to Romans, Luther stated that saving faith is,. |
По словам Плутарха, после отдыха своей армии Пирр отправился в Аскул, чтобы противостоять римлянам. |
Resistance's competitive multiplayer does not feature the vehicles found in the game's Campaign mode. |
Известный исторический пример религиозной диатрибы можно найти в послании Павла к Римлянам. |
A noted historical example of a religious diatribe can be found in Paul's Epistle to the Romans. |
У KJV есть 23 стиха в главе 14 и 33 стиха в главе 15 Послания к Римлянам. |
The KJV has 23 verses in chapter 14 and 33 verses in chapter 15 of Romans. |
На востоке отцы церкви приписывали элемент избрания в послании к Римлянам 9 божественному предвидению. |
In the East, church fathers attributed the element of election in Romans 9 to divine foreknowledge. |
Затем он предложил римлянам мирный договор, который в конце концов был отвергнут. |
He then offered the Romans a peace treaty which was eventually rejected. |
Большая часть 216 года до нашей эры была потрачена на покорение иберийских племен; мало кто пытался противостоять римлянам. |
The better part of 216 BC was spent in subduing the Iberian tribes; little effort was made to confront the Romans. |
Ты говорила мне, что нам слишком опасно оставаться в Иерусалиме, а теперь ты собираешься наняться в услужение римлянам? |
You told me it was too dangerous for us to stay in Jerusalem, and now you want to work for the romans? |
Фибулы аугена, по-видимому, были введены в Римскую Империю германскими народами, в частности Маркоманнами, служившими римлянам вспомогательными орудиями. |
Augen fibulae appear to have been introduced to the Roman Empire by Germanic peoples, notably Marcomanni, serving as Roman auxiliaries. |
Рука, использовавшаяся римлянами для мастурбации, очевидно, была левой, что подтверждает Марциал 11.73. |
The hand used for masturbating by the Romans was evidently the left one, as Martial 11.73 confirms. |
La Numancia is a description of the siege of Numantia by the Romans. |
|
По словам Плутарха, после отдыха своей армии Пирр отправился в Аскул, чтобы противостоять римлянам. |
In Plutarch's account, after resting his army, Pyrrhus marched to Asculum to confront the Romans. |
Относительно дружественные отношения между готами и римлянами также делают королевство Теодориха заметным. |
Relatively amicable relations between Goths and Romans also make Theodoric's kingdom notable. |
Аллегория оливкового дерева в Послании апостола Павла к Римлянам относится к рассеянию и собиранию Израиля. |
The Allegory of the Olive Tree in St. Paul's Epistle to the Romans refers to the scattering and gathering of Israel. |
В Великобритании существует распространенное мнение, что крапива была завезена римлянами. |
There is a common idea in Great Britain that the nettle was introduced by the Romans. |
Среди них есть надписи, оставленные четырьмя римлянами в 116 году до н. э., которые представляют собой самые древние известные латинские надписи в Египте. |
Among these are inscriptions left by four Romans in 116 BC, which represent the oldest known Latin inscriptions in Egypt. |
Это снаряжение давало римлянам явное преимущество перед их врагами-варварами, особенно в том, что касалось доспехов. |
The equipment gave the Romans a very distinct advantage over their barbarian enemies, especially so in the case of armour. |
Изображения на колонне Траяна и археологические свидетельства указывают на то, что эти металлические артиллерийские орудия широко использовались римлянами. |
Depictions on Trajan's column and archeological evidence indicate that these metal artillery pieces were widely used by the Romans. |
Он послал своего юного сына Персея с войском, чтобы помешать римлянам и Дарданам перейти через горы шар в Северную Македонию. |
He sent his young son Perseus with a force to prevent the Romans and Dardanians from advancing over the Šar Mountains into northern Macedonia. |
В Италии гадание практиковалось этрусками, римлянами и Умбрийцами. |
In Italy, divination was practised by the Etruscans, the Romans and the Umbrians. |
Лингвистическое происхождение имени Виндобона не имеет ничего общего ни с кельтами, ни с римлянами. |
The linguistic origin of the name Vindobona has nothing to do neither with Celts nor Romans. |
Смешанные браки между вестготами и Испано-римлянами были запрещены, хотя на практике это не могло быть полностью предотвращено и в конечном счете было узаконено Лиувигильдом. |
Intermarriage between Visigoths and Hispano-Romans was prohibited, though in practice it could not be entirely prevented and was eventually legalised by Liuvigild. |
Между капель-Куригом и Бетесдой, в долине Огвен, Телфорд отклонился от первоначальной дороги, построенной римлянами во время их оккупации этой области. |
Between Capel Curig and Bethesda, in the Ogwen Valley, Telford deviated from the original road, built by Romans during their occupation of this area. |
Терракота была сделана древними греками,вавилонянами, древними египтянами, римлянами, китайцами, а также долиной реки Инд и индейскими культурами. |
Terracotta was made by the ancient Greeks, Babylonians, ancient Egyptians, Romans, Chinese, and the Indus River Valley and Native American cultures. |
Последние позднее были названы римлянами пиктами или Каледонцами. |
The latter were later called Picts or Caledonians by the Romans. |
Гуннские наемники упоминаются в нескольких случаях, когда они использовались восточными и западными римлянами, а также готами в конце IV и V веков. |
Hunnish mercenaries are mentioned on several occasions being employed by the East and West Romans, as well as the Goths, during the late 4th and 5th century. |
Григорианский календарь является модификацией юлианского календаря, впервые использовавшегося римлянами. |
The Gregorian calendar is a modification of the Julian calendar first used by the Romans. |
Эврик, например, запретил смешанные браки между готами и римлянами, что уже было выражено в Кодексе Феодосия. |
Euric, for instance, forbade intermarriage between Goths and Romans, which was already expressed in the Codex Theodosianus. |
Позже этот район был занят фригийцами и римлянами. |
The area was later occupied by Phrygians, and Romans. |
После отдыха своей армии Пирр отправился в Аскул, чтобы противостоять римлянам. |
After resting his army, Pyrrhus marched to Asculum to confront the Romans. |
Сотни городов были построены римлянами по всей своей империи. |
Hundreds of towns and cities were built by the Romans throughout their empire. |
Кроме того, его сын Матфий служил предпоследним Первосвященником перед разрушением храма римлянами. |
In addition, his son Matthias served as the next to the last High Priest before the destruction of the Temple by the Romans. |
Кроме того, христианская вера имеет очень мало общего с ветхозаветным законом в Книге пророка Иезекииля, как это ясно описано в послании к Римлянам. |
Also, the Christian faith has very little to do with the Old Testament law in Ezekiel as described clearly in Romans. |
Когда карфагенский полководец Ганнибал Барка сражался с римлянами, он завербовал несколько галльских наемников, которые сражались на его стороне при Каннах. |
When Carthaginian commander Hannibal Barca fought the Romans, he recruited several Gaulish mercenaries who fought on his side at Cannae. |
По пути они побеждают пиратов и римские военные корабли, в то время как Дуббелосикс тайно переписывается с римлянами, чтобы устроить блокаду. |
Along the way, they defeat pirates and Roman warships, while Dubbelosix secretly corresponds with the Romans, to arrange a blockade. |
Ряд отдельных кодексов был составлен специально для рассмотрения дел между этническими римлянами. |
A number of separate codes were drawn up specifically to deal with cases between ethnic Romans. |
Кавказ восстал, чтобы защитить христианство, которое было интегрировано в их местную культуру, и армянские аристократы обратились за помощью к Римлянам. |
The Caucasus rebelled to defend Christianity which had become integrated in their local culture, with Armenian aristocrats turning to the Romans for help. |
Такие произведения Лефевра, как Пятистопная Псалтирь и его комментарий к Посланию к римлянам, были гуманистическими по своему подходу. |
Lefèvre's works such as the Fivefold Psalter and his commentary on the Epistle to the Romans were humanist in approach. |
С Ругианами я был и с Гломами, и с римлянами. |
With the Rugians I was and with Gloms and with Romans. |
В свою очередь, он был признан римлянами с положением мелкого царя. |
In return, he was recognized by the Romans with the position of petty king. |
Она велась между войсками Пирра, царя Эпира в Греции, и римлянами под предводительством консула мания Курия дентата. |
It was fought between the forces of Pyrrhus, king of Epirus in Greece, and the Romans, led by consul Manius Curius Dentatus. |
В борьбе между парфянами и римлянами евреи имели все основания встать на сторону парфян, их защитников. |
In the struggles between the Parthians and the Romans, the Jews had reason to side with the Parthians, their protectors. |
Сейчас 50 год до нашей эры. Галлия целиком занята римлянами. |
The year is 50 BC. Gaul is entirely occupied by the Romans. |
Точно так же, как многие британцы и преобладающая британская раса являются реинкарнированными римлянами, так и многие германцы являются реинкарнированными евреями. |
Just as many British people and the preponderance of the British race are reincarnated Romans, so many Germans are reincarnated Jews. |
- послание к римлянам - Romans
- с римлянами - with the romans
- от римлянами - from the romans