Семейный отель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Семейный отель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
family hotel
Translate
семейный отель -

- семейный

имя прилагательное: family, domestic, household, home

- отель [имя существительное]

имя существительное: hotel



Отель New Inn-это бывший постоялый двор 17 века, а ныне семейный паб и ресторан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Inn is a former 17th-century coaching inn, now a family-run pub and restaurant.

Этот семейный отель находится прямо в аэропорту Франкфурт-Хан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This family-run hotel is located directly at Frankfurt-Hahn Airport.

Семейный отель Soleado расположен в жилом районе города Таормина. Для вашего удобства в отеле есть бассейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soleado is a family-run hotel with swimming pool, set in a residential area of Taormina.

Отель Bürgerhaus Roothuus внесен в список объектов швейцарского наследия национального значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bürgerhaus Roothuus is listed as a Swiss heritage site of national significance.

Но вы предпочли бы закрытие, чем превратили ваш семейный бизнес в еще одно винное предприятие магната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you would rather liquidate than turn your family business over to a wine box mogul.

Отель Turin Europa расположен в коммерческих районе города, недалеко от площади Маркиза де Помбала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turim Europa Hotel is located in the main commercial area of the city, short distance from the Marques de Pombal square.

Отель находится недалеко от знаменитых достопримечательностей, в числе которых Испанские Ступени, Фонтан Треви и Виа Венето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The establishment is at a short distance from the major landmarks including: Spanish Steps, Trevi Fountain and Via Veneto.

Должно быть, кто-то пришёл в отель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be somebody coming to the reception.

Хаммонд, лучше бы впереди оказался по-настоящему хороший отель. после всего этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hammond, there had better be a really good hotel at the end of this.

Отель расположен непосредственно напротив пляжа, где имеется множество возможностей для занятия водными видами спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel is directly opposite the beach, where there are many opportunities for water sports.

Первоначально отель был построен как бутик отель, но в последствие был расширен и превратился в горнолыжную базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effort which began as a boutique hotel later grew and became part of a hotel chain.

Эти вопросы носят личный и семейный характер и исключают возможность вмешательства с чьей-либо стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are personal and family problems in which no one has the right to interfere.

Я думаю, что на самом деле он семейный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think, underneath it all, He's really quite the family man.

Я почти бежал. Вдруг в конце аллеи разом блеснул весь наш отель, освещенный бесчисленными огнями, - слава богу: дома!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, as I issued from the Avenue, there burst upon me the lights of the hotel, sparkling with a myriad lamps! Yes, thanks be to God, I had reached home!

Да, но... У нас семейный ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but this is a family reunion.

Семейный ювелирный бизнес Жуберов существует уже на протяжении трех поколений... никаких проблем с законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, Joubert jewelers has been a family-owned business for three generations - no legal troubles.

Здесь раньше был семейный дом, потом преобразовали в гостиницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It used to be a family house, before it was converted to an inn.

Вы помните эту пару, которая зашла в отель пообедать в тот день, когда было совершено преступление? - спросил Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot murmured: There was a couple, you remember, who came to the island for lunch on the day of the murder?

Натан Клаттер, Отель любви 2, покончил с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nathan Clutter, Paradise Hotel 2, suicide victim.

Мы пойдем ужинать а потом, вернемся в отель, а дальше по интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll go to dinner and then back to the hotel for, you know, discretionary time.

Нет, скажи ей, что это наш первый семейный день благодарения и мы устанавливаем традицию, которая объединит наших детей и которую они передадут своим детям, и она часть этого всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, tell her that this is our first family thanksgiving and that we're establishing traditions that will shape our kids and that they'll pass on to their kids and that she's a part of that.

Пожалуйста, отель Гранд Метрополитен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mind? Grand Metropolitan Hotel, driver.

Детектив, следивший за Трейси, довел её до магазина, где она приобрела среднего размера багаж и сразу же вернулась в отель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A detective followed Tracy into the American Express office, where she picked up a medium-sized package; she returned immediately to her hotel.

В округе Мерсед есть семейный центр. Они делают анонимные аборты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a family center in Merced County that will do abortions anonymously.

Пожалуй вернусь в отель, мне завтра с утра улетать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm gonna head back to my hotel. I've got to fly out in the morning.

Это семейный бизнес, и я клянусь перед богом, что оставлю его тому, кто заботится о моей семье, а не пытается разорвать ее на части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a family business, and I swear before God, I'm gonna leave it to somebody who cares about my family, not someone who's trying to tear it apart.

Экипаж тронулся, и мы поехали в отель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carriage started and we drove to the hotel.

Ко мне в отель приезжают старые евреи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My hotel gets old Jewish people.

Я готов пойти в мой отель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got to go check into my hotel.

Ты бы сначала въехал в отель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could have checked into the hotel first.

Отель прислал нам подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Room Service sent a gift for us.

С тех пор отель пуст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been empty ever since.

Мы незаметно покинули отель, четыре или пять человек в черном вооруженные камерами. Мы были очень хорошо подготовлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we very discreetly leave the hotel room with four or five guys dressed in black with camera equipment, we have it timed really well.

Я надеялся, здесь будет 6-ти звёздочный отель и поле для гольфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect there will be a six-star hotel and a golf course before you know it.

Не знаю, сколько я там пробуду, так что возвращайся в отель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm uncertain how long I may be, so I'll send you back to the hotel.

В отель доставили заказанного Трейси голубя в клетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pigeon Tracy had ordered from the pet shop was delivered to her hotel in a birdcage.

Ты знаешь правила Винтелеров: не пропускать семейный ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never miss a family meal.

Что может быть на нашем пути, семейный дурак?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's gonna be in our way, the family mutt?

Факторы риска включают ожирение, недостаточную физическую нагрузку, травму ноги и семейный анамнез заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk factors include obesity, not enough exercise, leg trauma, and a family history of the condition.

Фонд был реорганизован в 1999 году как семейный фонд Пенни и больше не связан с J. C. Penney Co., Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundation was restructured in 1999 as the Penney Family Fund, and is no longer affiliated with J.C. Penney Co., Inc.

Семейный фонд, обслуживающий частные интересы, облагается налогом, как и любое другое юридическое лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A family foundation serving private interests is taxed like any other legal entity.

Adler Trumpf Junior-это небольшой семейный автомобиль, представленный Франкфуртским автопроизводителем Adler в начале 1934 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Adler Trumpf Junior is a small family car introduced by the Frankfurt based auto-maker, Adler early in 1934.

Отель Monarch Mountain Lodge расположен примерно в 5 милях от вершины перевала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monarch Mountain Lodge is located about 5 miles from the summit of the pass.

Однако семейный гуру был настолько впечатлен продвинутой мудростью и духовной эволюцией Раджарама, что отказался от любых попыток изменить ум мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family guru, however, was so impressed with Rajaram's advanced state of wisdom and spiritual evolution that he gave up any attempt to change the boy's mind.

Значительно меньший по размеру семейный фонд Клинтонов-это традиционный частный фонд, который служит средством для их личного благотворительного пожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The significantly smaller Clinton Family Foundation is a traditional private foundation that serves as the vehicle for their personal charitable giving.

Они все трещали по швам от личности, и Семейный парень вышел из многих тех архетипов, которые я наблюдал годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were all bursting at the seams with personality, and Family Guy came out of a lot of those archetypes that I spent years observing.

Акарины, паразитирующие на домашних животных, классифицируются на семейный уровень в приведенном ниже списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acarines parasitic on livestock animals are classified to family level in the list below.

Чтобы добиться такого увеличения числа женщин в рабочей силе, новое коммунистическое правительство издало Первый Семейный кодекс в октябре 1918 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve this increase of women in the workforce, the new communist government issued the first Family Code in October 1918.

Subaru Legacy первого поколения-это среднеразмерный Семейный автомобиль / универсал, разработанный компанией Fuji Heavy Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first generation Subaru Legacy is a mid-size family car / wagon developed by Fuji Heavy Industries.

В 2016 году она опубликовала роман семейный скелет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 she published the novel Family Skeleton.

Далмор-Хаус-драйв и Семейный портрет Монтгомери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dalmore House drive and a Montgomerie family portrait.

Игра была портирована в 1986 году на семейный компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game was ported in 1986 to the Family Computer.

Многие туристы также посещают семейный дом Иоанна Павла II в Вадовице под Краковом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many tourists also visit the Family home of John Paul II in Wadowice outside Kraków.

Дэниелса опознают по записям с замкнутым контуром и арестовывают; он семейный человек, работающий телемаркетером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniels is identified by closed circuit recordings and arrested; he is a family man working as a telemarketer.

Основными членами группы являются аудиолог, патологоанатом по речевым заболеваниям, отолог и семейный врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principal members are the audiologist, speech-language pathologist, otologist, and the family physician.

Затем фильм переносится к Хелен, которая показывает семейный фотоальбом своим двум сыновьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work was followed by Nikola the Serb and Isaiah the Serb, whose songs were written in honour of Serbian saints.

Факторы риска включают ненормальный уровень холестерина, высокое кровяное давление, диабет, курение, ожирение, семейный анамнез и нездоровое питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used them until they ran out of spare parts, and then removed the turrets and used them as fixed fortifications.

Его родители развелись, когда ему было около восьми лет, но он продолжал содержать семейный ресторан и жить над ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents divorced when he was about eight years old, but continued to maintain the family restaurant and live above it.

Семейный дефицит ЛПЛ следует рассматривать у всех пациентов с тяжелой гипертриглицеридемией и синдромом хиломикронемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Familial LPL deficiency should be considered in anyone with severe hypertriglyceridemia and the chylomicronemia syndrome.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «семейный отель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «семейный отель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: семейный, отель . Также, к фразе «семейный отель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information