Серебряные блюда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Серебряные блюда - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
silver dishes
Translate
серебряные блюда -



Другой придвинул к стульям серебряные столы и расставил золотые блюда, а третий смешал в серебряной чаше сладкое медовое вино и подал его в золотых чашах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another drew silver tables up to the chairs, and laid out golden dishes, while a third mixed sweet honeyed wine in a silver bowl, and served it in golden cups.

Постельное белье менялось ежедневно, и ее собственные повара готовили блюда на выбор из 32 блюд, подаваемых на серебряных тарелках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her bedlinen was changed daily, and her own chefs prepared meals with a choice of 32 dishes served on silver plates.

В качестве погребальных даров были помещены серебряная чаша, бронзовая гидрия, два, вероятно, сделанных в Афинах, блюда с красными фигурами, две глиняные амфоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As burial gifts one had placed a silver cup, a bronze hydria, two, probably made in Athens, dishes with red figures, two clay amphorae.

Блюда были серебряные, тарелки из японского фарфора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dishes were of silver, and the plates of Japanese china.

Там стоял большой серебряный электрический самовар и кофейник, блюда с яичницей, ветчиной и рыбой на электрической плите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was tea, in a great silver urn, and coffee too, and on the heater, piping hot, dishes of scrambled eggs, of bacon, and another of fish.

Фредриксон достал серебряный свисток из петли на перевязи и свистнул шесть раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frederickson took a silver whistle from the loop on his crossbelt and blew six blasts on it.

Лоб его окружала серебряная диадема, заткнутая за заостренные уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A silver coronet encircled his brow, tucking down behind pointed ears.

По серебряным звеньям пробежала легкая рябь, и петля соскользнула с его запястья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a ripple in the fabric of the chain, and he slid his hand out of it.

На протянутой ладони лежала роскошная серебряная траурная брошь, украшенная аметистами и жемчугом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it lay a rich silver mourning brooch set with amethysts and pearls.

Сладкая, ты всегда была прекрасна, но теперь ты моя серебрянная красавица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweetie, you've always been beautiful, but now you're my silver belle.

Вижу деньги, вижу богато украшенные стены дворца, похожего на Медичейский. а этот дворец полон серебряных мелодий, слышите...?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see money, richly decorated walls of a palace and the palace is full of silver, silver melodies.

Десять дней назад ты с дружками напала на гильдию Серебряные знамена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you attacked a guild called the Silver Flags.

Нет, папа, папа, зачем? - Где серебряный брелок, который я дал тебе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

no, daddy-daddy, why- - the silver pendant i gave you.

Засею поле серебряными долларами, а потом буду бросать ими в индейцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plow that field with a silver dollar, then throw it in some Indian's face?

Мажет кровью и брызжет чешуей, как серебряными монетками, и я боюсь, что она выпрыгнет за борт. Макмерфи и не думает помогать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smearing blood and scattering scales like little silver dimes, and I'm scared he's gonna flop overboard. McMurphy won't make a move to help.

Она являлась в халате, с распущенной по спине косой - проглядывало в ней что-то девичье, хотя в темно-русой косе уже заметны серебряные нити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would come in her dressing gown, with her hair in a plait down her back, curiously girlish and dim, though the brown plait was streaked with grey.

Смотрите, дорогая мисс Саммерсон, - он вынул из кармана горсть мелких серебряных и медных монет, - вот сколько-то денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, my dear Miss Summerson, he took a handful of loose silver and halfpence from his pocket, there's so much money.

Он украл серебряное кольцо в форме стремени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stole a silver stirrup ring.

Это же подумать - целая гора лаванды, лиловая-лиловая, вздымается к серебряным небесам и наполняет наш нюх небывалым благоуханием жизни - лиловая, пахучая гора!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of a mountain of lavender lifting itself in purple poignancy into the silver skies and filling men's nostrils with a new breath of life...a purple hill of incense.

Это прекрасный серебряный шарик, который ты создал, просто смешав два химических вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a beautiful silver bauble you've made just by mixing - those two chemicals.

Почем знать, может быть, в этой картонке лежат серебряные ложки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I know but that your box is full of teaspoons?

Серебряный и белый ... Это мистически и магически, и не чересчур сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver and white- it's mystical and magical without being over the top.

А какие роскошные, щедрые описания солнечной красоты Элеонор, серебряного очарования Мэри!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those rich and lavish descriptions of the golden beauty of Eleanor, the moonlight beauty of Mary!'

Джон Уилкс вскочил в седло и поскакал прочь. Он все еще держал шляпу в руке, и дождь мочил его серебряные волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He swung onto Nellie and cantered off, his hat in his hand, his silver hair bare to the rain.

Мы не станем спорить с вами из-за каких-нибудь двадцати марок серебра на спальню - помолчи, Исаак! - или из-за пары серебряных подсвечников для алтаря, - сказал главарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a score of marks to the dortour, said the Outlaw,-Be still, I say, Isaac!-or for a brace of silver candlesticks to the altar, we will not stand with you.

Помнишь, мы искали ту серебряную пулю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember that silver bullet we were looking for?

Козлевич получил брелок в виде компаса, который очень подошел к его толстым серебряным часам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kozlevich received a keychain with a compass, which matched his thick silver pocket watch perfectly.

С огромным удовольствием награждаю вас Серебряной звездой за невероятный героизм и отвагу во время боевых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my great pleasure to present you with a Silver Star for your exceptional heroism and gallantry in combat operations.

Он подбегал всё ближе и ближе к озеру, но пока никого не было видно. На другом берегу вспыхивали бледные серебряные искры - его собственные попытки создать Заступника...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lake was coming nearer and nearer, but there was no sign of anybody. On the opposite bank, he could see tiny glimmers of silver — his own attempts at a Patronus —

Это красивая серебряная вещь, которую вставляют в чашку. И можно пить отсюда, не...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a silver, beautifully made thing you put in a cup so that you can sip through here without...

Серебряная Маска оказывает большее сопротивление каждый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Silver Mask shows more resistance each time.

Как кавалер Ордена Канады, он был награжден канадской версией серебряной юбилейной медали королевы Елизаветы II в 1977 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a recipient of the Order of Canada, he was awarded the Canadian version of the Queen Elizabeth II Silver Jubilee Medal in 1977.

Ее родственный корабль - Серебряная тень; оба корабля были построены на верфи Мариотти в Генуе, Италия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her sister ship is the Silver Shadow; both ships were built by the Mariotti Shipyard in Genoa, Italy.

Когда группа остается на ночь в Серебряных колокольчиках, Вермер идет за ружьем, висящим на стене, но Клейтон останавливает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the group stay the night at Silver Bells, Wermeer goes for a shotgun hanging on the wall, but Clayton stops him.

Говорили, что она ест из серебряного корыта и говорит только хрюканьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was alleged to eat from a silver trough, and to speak only in grunts.

Let's Get It On был переиздан в том же году компанией Universal Music; позднее переиздание получило серебряную сертификацию британской фонографической индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's Get It On was reissued that same year by Universal Music; the re-release was later given a silver certification by the British Phonographic Industry.

На Олимпиаде 1896 года только первые две получили медали: серебряную за первую и бронзовую за вторую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 1896 Olympics only the first two received a medal; silver for first and bronze for second.

В 2012 году он был награжден двойным серебряным сертификатом от Ассоциации независимых музыкальных компаний, который показал продажи по меньшей мере 40 000 копий по всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012 it was awarded a double silver certification from the Independent Music Companies Association which indicated sales of at least 40,000 copies throughout Europe.

И он примет судьбу, которая была избрана для него . . . как Коготь Серебряного ястреба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he will accept the destiny that has been chosen for him . . . as Talon of the Silver Hawk.

Значок, принятый в 1925 году, имел форму серебряного орла, держащего медный щит с мальтийским крестом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The badge, accepted in 1925, was in the shape of a silver eagle, holding a brass shield with a Maltese cross.

Это был медный или серебряный жетон с русским орлом на реверсе и нижней частью лица с носом, ртом, бакенбардами и бородой на лицевой стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a copper or silver token with a Russian Eagle on the reverse and on the obverse the lower part of a face with nose, mouth, whiskers, and beard.

Пасторникки представлял Соединенные Штаты на Панамериканских играх 2015 года и завоевал серебряную медаль в составе бейсбольной команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pastornicky represented the United States at the 2015 Pan American Games, and earned a silver medal as a member of the baseball team.

Серебряные конденсаторы слюды-это высокоточные, стабильные и надежные конденсаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver mica capacitors are high precision, stable and reliable capacitors.

В тот первый год команда выиграла регулярный чемпионат и разделила чемпионство лиги с серебряной весной-Такома Тандерболтс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That first year, the team won the regular season championship and shared the league championship with the Silver Spring-Takoma Thunderbolts.

Их медные пуговицы были позолочены, у них были эполеты в соответствии с их рангом, а на дежурстве у них был позолоченный горжет с серебряным значком, обычно с коронованным орлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their brass buttons were gilt, they had epaulettes according to their rank, and, on duty, they had a gilt gorget with a silver badge, generally a crowned eagle.

Серебряный ручей является частью бассейна озера Эри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver Creek is part of the Lake Erie Basin.

Самая старшая-огнедышащая ящерица, похожая на Дракона, - лежит на огромной груде украденного золота, драгоценных камней, серебряных тарелок, пластиковых игрушек, монет и костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eldest - a dragon-like fire-breathing lizard - lies on a vast hoard of stolen gold, gems, silver plate, plastic toys, coins, and bones.

Фильм получил Серебряного медведя на Берлинском международном кинофестивале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film won a Silver Bear at the Berlin International Film Festival.

Фильм Дэллоуэй Вирджинии Вулф был в целом хорошо принят и принес всем трем ведущим актрисам Серебряного медведя за Лучшую женскую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dalloway by Virginia Woolf, the film was generally well received and won all three leading actresses a Silver Bear for Best Actress.

Во время Гражданской войны в Америке серебряные и золотые монеты были скоплены общественностью из-за неопределенности относительно исхода войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the American Civil War silver and gold coins were hoarded by the public because of uncertainty about the outcome of the war.

С начала 1920-х годов серебряные сертификаты выпускались в номиналах $1, $5 и $10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the early 1920s, silver certificates were issued in $1, $5, and $10 denominations.

В 1927 году были выпущены серебряные монеты номиналом 2 и 5 песо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1927, silver 2 and 5 peso coins were issued.

Генрих III согласился на это и возродил Франк, теперь уже в виде серебряной монеты стоимостью в один ливр турнуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry III agreed to do this and he revived the franc, now as a silver coin valued at one livre tournois.

Виндслинг-Серебряное Крыло, которое путешествовало с тенью к человеческому зданию в поисках Кассиэля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windsling - a Silverwing who traveled with Shade to the human building in search of Cassiel.

На третий день она предложила ему серебряную вилку и пошла прямо домой, не отдыхая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third day, she offered him a silver fork and went straight home without resting.

Максимальная энергетическая емкость серебряной батареи может быть в два раза больше, чем у щелочной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ultimate energy capacity of a silver battery may be as much as twice that of an alkaline.

Сари являются одними из лучших сари в Индии и известны своей золотой и серебряной парчой или Зари, тонким шелком и роскошной вышивкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sarees are among the finest sarees in India and are known for their gold and silver brocade or zari, fine silk and opulent embroidery.

Он также приказал, чтобы Никейский Символ веры был выгравирован на серебряных табличках, чтобы его заключение не было отменено в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also ordered that the Nicene creed be engraved on silver tablets so that his conclusion might not be overturned in the future.

Он завоевал несколько серебряных медалей и в 1847 году был награжден золотой медалью За свое изображение Даниила в логове Львов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won several silver medals and, in 1847, was awarded a gold medal for his rendering of Daniel in the lions' den.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «серебряные блюда». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «серебряные блюда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: серебряные, блюда . Также, к фразе «серебряные блюда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information