Содержит информацию по первому - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
содержимое банки - contents of the can
содержимого - content
извлечь содержимое - extract the contents
как таковой, он содержит - as such it contains
в котором содержится анализ - which contained an analysis
сканирования Содержите - keep scanning
Отчет содержит анализ - report contains an analysis
содержит запрос - contains a request for
содержит ссылки на - contains references to
распечатка содержимого файла - file priming
Синонимы к содержит: имевший, в составе, держащий, обеспечивавший, включает, кормящий, владевший, хранящий, сохранявший
часть информации - piece of information
хранение информации - data storage
департамент пресс-службы и информации правительства Российской Федерации - Russian Government's Department of Press and Information
без информации - without information
безопасность глобальной информации - the security of global information
геопространственное управление информацией - geospatial information management
степень в области информатики - degree in informatics
управления этой информацией - managing this information
управления персональной информацией - managing personal information
справочное издание с предварительной информацией - preliminary information pamphlet
Синонимы к информацию: трусы, записки, информирует, брифинги, сводок, кратких, брифы
выданный по доверенности - proxy
делать по шаблону - mold
говорить по телефону - talking on the phone
действовать по плану - act according to plan
сменять по очереди - rotate
не по годам развитой - precocious
по вопросу о - on the subject of
эксперт по летной годности - air worthiness expert
похлопать по спине - pat on the back
зона действия РЛС по дальности - range coverage
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
по первому впечатлению - at first sight
прямая подхода к первому развороту - upwind leg
а к первому - as to the first
Вы готовы к вашему первому - are you ready for your first
относящиеся к первому - relating to the first
по первому вопросу - with respect to the first question
по его первому требованию - on its first demand
повреждение к первому - damage to the first
Настоящее к первому - present to the first
присоединился к первому - acceded to the first
Пожалуйста, удалите эту опцию, так как этот сайт содержит ценную информацию. |
Please remove this option as this site contains valuable informaion. |
Первая глава содержит основные сведения по вопросу о банках озоноразрушающих веществ и включает краткую ознакомительную информацию об углеродном рынке. |
The first chapter provides background on the issue of ozone-depleting substance banks and includes a brief primer on the carbon markets. |
Список участников, доступный только для участников, содержит список пунктов назначения и контактную информацию для других участников. |
A member list, accessible to members only, provides a register of destinations and contact information for other members. |
Если файл не содержит информации о валюте, программа не сможет определить валюту. В этом случае пользователь должен задать валюту вручную. |
If the file does not contain the information about the currency, the program is not able to determine the currency, and the user is required to select it manually. |
Руководство содержит информацию для школ о том, как повысить осведомленность преподавателей и обслуживающего персонала о пищевой аллергии у детей и как оказать помощь в случае возникновения аллергической реакции. |
The guide contains information for schools on how to make faculty and staff aware of children's food allergies, and how to handle them should an allergic reaction occur. |
Поскольку я действительно читал эту статью, она содержит много необычной информации, пропагандистских взглядов и слов ласки. |
As I did read this article, it contains a lot of unusual information, propagandistic views and weasel words. |
Сайт содержит форму запроса личной информации, такой как номера кредитных карт, которые Марк чувствует себя обязанным предоставить или потерять весь доступ к сервису. |
The site contains a form asking for personal information such as credit card numbers, which the mark feels compelled to give or lose all access to the service. |
Он также содержит подробные описания персонажей и сюжетов, рецепты, мелочи и закулисную информацию. |
It also features detailed character and plot descriptions, recipes, trivia and behind-the-scenes information. |
Ежедневный журнал содержит ту же информацию о ежедневных оборотах алкогольной продукции, что и ежеквартальная или ежегодная декларация. |
The daily journal contains the same information about daily alcohol turnovers as in the quarterly or yearly declaration. |
База данных в штаб-квартире ПРООН содержит информацию о местонахождении, владельцах, арендной плате и совместном использовании служебных помещений страновых отделений и о любых планируемых изменениях. |
The UNDP database at headquarters contains information on the location, ownership, rental and sharing of country office premises, and any planned developments. |
Этот Закон содержит необоснованную и ложную информацию, исходящую от определенных кругов, которые питают злобу по отношению к Судану и его народу. |
The Act contains flimsy and erroneous information derived from certain circles that harbour grudges against the Sudan and its people. |
Эта форма уже содержит информацию о человеке, которой он поделился. Пользователь всегда может ее отредактировать, прежде чем нажать кнопку «Отправить». |
On this form, they can edit and confirm their pre-populated information before clicking the “submit” button |
В этом случае поле не будет отображаться вообще, так как поле информация о стране не содержит поля валюты. |
In this case, the field will not show up at all, because a country info box does not have a currencies field. |
Например, рекреационное употребление наркотиков содержит информацию о распространенности для Ирландии и США, но не для других стран. |
For example, recreational drug use contains prevalence information for Ireland and the US, but no other countries. |
Доклад Мюллера, опубликованный 18 апреля 2019 года, содержит сноску, которая показывает, что эта информация о непристойных лентах не стала сюрпризом для Трампа. |
The Mueller Report, published on April 18, 2019, contains a footnote that reveals that this information about salacious tapes came as no surprise to Trump. |
Я думаю, было бы неплохо, если бы вы разрешили публиковать только ту информацию, которая содержит справочные источники. |
I think it would be a good idea if you ONLY allowed information to be published that contained reference sources. |
Каждый лей содержит информацию о структуре собственности предприятия и, таким образом, отвечает на вопросы Кто есть кто и кто кому принадлежит. |
Each LEI contains information about an entity’s ownership structure and thus answers the questions of 'who is who’ and ‘who owns whom’. |
Он содержит информацию, которую Бирма посчитала слишком деликатной, чтобы отправлять почтой |
It contains information the Burmese consider too sensitive to e-mail. |
Однако даже в этих случаях память не является эйдетической, поскольку, будучи исключительной, она содержит только личную автобиографическую информацию. |
Even in these cases, however, the memory is not eidetic as, while exceptional, it only contains personally-relevant autobiographical information. |
Он содержит многочисленные ссылки на историю Приска, а также является важным источником информации о гуннской империи и ее соседях. |
It contains numerous references to Priscus's history, and it is also an important source of information about the Hunnic empire and its neighbors. |
Это то, к чему человек обращается, когда HBW не содержит необходимой информации. |
It is what one turns to when the HBW does not contain the necessary information. |
Taplika-это браузер угонщик, который содержит троянские вирусы, которые крадут личную информацию от пользователя и отправляет ее третьим лицам. |
Taplika is a browser hijacker which contains Trojan Viruses which steals personal information from the user and sends it to third party. |
Интеллектуальная микросхема содержит личную информацию о владельце удостоверения личности или паспорта, которая может быть считана лишь с помощью специальных устройств. |
The 'smart chip' embodies personal information of the bearer of such identity card or passport that can only be read by specialized readers. |
Вместе с тем настоящий доклад содержит много полезной информации, в частности о взаимоотношениях между государством и автономными областями. |
However, the current report contained much useful information, particularly concerning the relationship between the State and the Autonomous Communities. |
Первая часть сообщения об ошибке состоит из псевдо-заголовка, который содержит информацию о пакете и его версии. |
The first part of the bug report are the pseudo-headers which contain information about what package and version your bug report applies to. |
Пакет метаданных гаммы содержит информацию о цветовом пространстве, используемом для текущего видеопотока, и необходим для xvYCC. |
The Gamut Metadata Packet carries information on the color space being used for the current video stream and is required for xvYCC. |
Сейчас, на них хранится информация которая содержит только номинал купюры. |
Right now, they are programmed with information that only contains the denomination of the bill. |
Кроме того, она содержит много полезной информации о юности Григория и методе преподавания его учителя. |
It contains, moreover, much useful information concerning the youth of Gregory and his master's method of teaching. |
Он должен отображать страницу 8, которая содержит некоторую информацию о хеш-URI. |
It should display page 8, which has some information about hash URIs. |
Он содержит информацию о стране, отчеты о поездках и загрузки журнала участника. |
It contains country information, trip reports and downloads of the member magazine. |
По мнению участников, таблица 1.В ОФД содержит информацию, полезную для лиц, проводящих рассмотрение. |
The participants felt that CRF table Summary 1.B provided useful information to reviewers. |
Она написана на человеческом языке и содержит информацию. |
It is written in human language and contains data. |
Настоящая записка содержит справочную информацию, которая послужит Группе экспертов подспорьем при выполнении возложенных на нее задач. |
The present note provides background information to assist the Expert Group in carrying out its tasks. |
В то время как эти типы дисков содержат много постоянной и загруженной информации, ОЗУ содержит очень временную и очень важную информацию для компьютера, чтобы получить. |
While these types of drives hold lots of permanent and loads of information, RAM holds very temporary and but very important information for the computer to receive. |
Новая информация о мерах регулирования не содержит изменений в отношении ограничений фтористого сульфурила в США. |
In regulatory news there has been no change to sulfuryl fluoride registration in US. |
Один архив содержит управляющую информацию, а другой-устанавливаемые данные. |
One archive holds the control information and another contains the installable data. |
Отношение содержит мнимое число и фактически содержит информацию об амплитуде и сдвиге фазы фильтра. |
The ratio contains an imaginary number, and actually contains both the amplitude and phase shift information of the filter. |
Файл содержит информацию о политиках, чиновниках и бизнесменах, обсуждающих откаты в обмен на контракты о закупках и приватизации. |
The file suggests information about politicians, officials and business executives discussing kickbacks in return for procurement and privatization contracts. |
Некоторые считают сокрытие информации неэстетичным, поскольку оно предполагает, что рассматриваемый класс содержит неэстетичные или плохо спланированные внутренние органы. |
Some consider information hiding to be unpythonic, in that it suggests that the class in question contains unaesthetic or ill-planned internals. |
Статья была написана добросовестно знающими авторами и содержит огромное количество информации. |
The article has been written in good faith by knowledgeable contributors, and contains a wealth of information. |
База данных содействует улучшению обмена информацией между членами ПКСО и содержит данные ПКСО по проектам, мероприятиям и деятельности, осуществляемым в различных частях мира. |
The database improves information-sharing among CASA members and contains CASA data on projects, events and activities carried out worldwide. |
Ген-это последовательность ДНК, которая содержит генетическую информацию и может влиять на фенотип организма. |
A gene is a sequence of DNA that contains genetic information and can influence the phenotype of an organism. |
Для конкретных названий могут применяться особые условия и исключения; основное руководство содержит дополнительную информацию. |
Particulars and exceptions may apply for specific titles; the main guideline provides additional detail. |
Настоящий доклад содержит последнюю информацию в этой области и дополнительные разъяснения по поводу таких мер. |
The present report provides an update and further elucidation regarding these measures. |
Сведения о контроле за заболеваниями основаны на старой информации, когда асбест все еще содержал амфибол, в то время как в настоящее время асбест содержит только хризотиласбест. |
Disease monitoring was based on old information when asbestos still contained amphibole, whereas now the asbestos contains serpentine forms only. |
Он содержит информацию, которая была бы очень полезна для нарнского сопротивления. |
It contains information that would be very useful to the Narn Resistance. |
У меня нет времени, чтобы тратить его на очередную переписку, но, к вашему сведению, последняя версия содержит неверную информацию. |
I don't have time to spend on another rewrite but FYI the latest version contains incorrect information. |
Файл манифеста по умолчанию не делает никаких предположений о том, какую информацию он должен записывать о других файлах, поэтому его единственная строка содержит данные только о себе. |
The default manifest file makes no assumptions about what information it should record about other files, so its single line contains data only about itself. |
Сайт содержит заведомо ложную информацию, так что это все равно что выстрелить себе в ногу. |
The site includes intentionally false information, so this is like shooting yourself in the foot. |
Это письмо содержит важную информацию, которую, я уверен, вы будете рады получить. |
This letter contains some important information, which I am sure you will be glad to have. |
Тебе нужно устройство, способное к передаче информации для широкого диапазона способов восприятия. |
You need a device capable of delivering information across a wide range of perceptual modalities. |
Жертвами были и влиятельные хорошо охраняемые личности, и источники информации опять указывали на Кейна. |
Probables that fall into the same pattern where highly protected figures were killed, and sources came forward to implicate Cain. |
This paladar is owned by none other than Afeni Rahim. |
|
A 5-ounce serving of wine contains 100 to 130 calories. |
|
И я не могу понять, как вы пришли к выводу, что доклад о расследовании ООН содержит только цитаты из палестинских источников. |
And I can't understand how you've arrived at the conclusion that the report from the UN investigation only presents quotations from Palestinian sources. |
Первое предложение в разделе бремя доказывания содержит две ссылки, которые на самом деле являются превосходными пояснительными комментариями. |
The first sentence in the Burden of evidence section contains two references that are actually excellent explanatory comments. |
Бульбарная конъюнктивальная микроциркуляторная система содержит артериолы, мета-артериолы, венулы, капилляры и сообщающиеся сосуды. |
The bulbar conjunctival microvasculature contains arterioles, meta-arterioles, venules, capillaries, and communicating vessels. |
Церковь в окрестностях содержит каменную фасцию с открытыми боковыми стенами и потолком, который имеет форму корпуса корабля. |
A church in the vicinity contains a stone fascia with open-air side walls and a ceiling, which is the form of a hull of a ship. |
Танах содержит несколько заповедей, связанных с ведением календаря и лунного цикла, и записывает изменения, которые произошли в еврейском календаре. |
The Tanakh contains several commandments related to the keeping of the calendar and the lunar cycle, and records changes that have taken place to the Hebrew calendar. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «содержит информацию по первому».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «содержит информацию по первому» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: содержит, информацию, по, первому . Также, к фразе «содержит информацию по первому» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.