Соединяться с нужным абонентом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: unite, connect, join, incorporate, couple, pair, merge, mix, coalesce, associate
соединять мостом - bridge
соединяющийся - connecting
спиливание дерева без подпила, когда пропил точно соединяется с подпилом - cut off
соединять болтом - bolt together
соединять интерфейсом - interface
вал, соединяющий задние ведущие мосты - thru shaft
соединяющиеся поверхности - jointing surfaces
мы соединяемся с - we connect with
соединять вскос или в ус - join on the bevel
что соединяет все - that connects all
Синонимы к соединяться: объединять, объединяться, соединить, соединять, соединяться, приобщать, связать, связывать, связываться, ассоциировать
в сравнении с - in comparison with
производимый с помощью инструментов - instrumental
сигарета с марихуаной - cigarette with marijuana
ладить с - cope with
точная копия с документа - estreat
палка с рукояткой - singlestick
с перерывами - intermittently
не считаясь с другими - disregarding others
с тобой - with you
мультивибратор с двумя устойчивыми положениями - bi-stable multivibrator
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
делайте, как вы считаете нужным - i leave it to your discretion
как они считают нужным - as they see fit
Вы считаете нужным - you think fit
стать нужным - become fit
они считают нужным - they think fit
не соответствует нужным - doesn't fit fit
не считают нужным - do not see fit
счел нужным - saw fit to
посчитает нужным - may deem fit
соединяться с нужным абонентом - to contact wanted party
тестирование порта аналогового абонента - analog subscriber test
абонентский пульт - remote subscriber
абонентское телеграфирование - subscriber wiring
новый абонент - new subscriber
абонент Cisco Unity - cisco unity subscriber
абонентская вычислительная машина - subscriber computer
абонентский телеграф автоматической системы - automatic teleprinter exchange system
завершение звонков занятых абонентов - completion of calls to busy subscribers
занятый абонент - engaged user
вызывать нужного абонента - to signal wanted party
Синонимы к абонентом: клиентский, абонентный
Доступ в Интернет для абонентов АТС-564/565! |
Internet access for the subscribers ATS-564/565! |
Между этими сосудами имеется юбка, позволяющая трубопроводу отходящих газов регенератора соединяться с верхней частью сосуда регенератора. |
There is a skirt between these vessels allowing the regenerator off-gas piping to connect to the top of the regenerator vessel. |
Волоконно-оптический или коаксиальный медный кабель может соединять узел с местоположением клиента в соединении, известном как падение кабеля. |
Either fiber-optic or coaxial copper cable may connect a node to a customer's location at a connection known as a cable drop. |
Это будет город чудес... Мосты, как на старинных китайских рисунках, соединят остров с мелями и рифами. |
That will be a city of wonders. Bridges like those in the old Chinese pictures will link the island with the surrounding islets and reefs. |
А моих абонентов волнует проблема борьбы за независимость татарского народа в этом регионе. |
And the conquest of independence by the Tartar people is a problem that fascinates my subscribers, sir. |
Потом, пользуясь этим прикрытием, они принялись соединять отдельные бугорки вместе. |
Using this cover, they were linking the individual mounds up with stones and dirt. |
Люди спустились в грузовой отсек, разложили увеличенные чертежи Билла, выбрали тросы и начали их соединять. |
They went down to the cargo bay, spread out Bill's plans, collected the cable, and began putting it together. |
Деньги с Вашей карточки начинают сниматься только с того момента, когда устанавливается соединение с абонентом, которого Вы вызываете. |
Calling with Àëëî! cards, you pay per second. |
Легко войти на уме, а не Абонентом вступить в их сознании, что это было легко. |
Easy to enter on his mind rather than the Subscriber to enter on their minds that it was easy. |
Перед тем, как отослать вопрос эксперту Центра обслуживания абонентов, убедитесь, пожалуйста, что не можете найти необходимых сведений собственноручно. |
Before you make a decision to email an inquiry to an expert ot the MTS Call Center, please make sure that you may not find required information yourselves. |
Новые стратегия и платформа управления знаниями более динамично соединят сотрудников в рамках всей организации в интересах практической работы и аккумулирования знаний. |
The new knowledge management strategy and platform will more dynamically connect staff across the organization for practical work and learning. |
На 30 ноября 2007 года в Украине насчитывалось 54,78 миллиона абонентов сотовой связи, что на 0,6% больше по сравнению октября. Соответственно, уровень номинального... |
Aram Krol, Product Marketing Manager, Acision Five years ago we all looked in awe as the first camera phones rolled off the production lines at Nokia and Sony... |
Серебряный номер бесплатно при подключении на тариф «Неограниченный VIP», через Центры обслуживания абонентов. |
Silver number free connection for «Unlimited VIP» tariff plan users. |
Жар трансформатора расплавит воск, контакты соединятся. |
The transformer melts the wax, allowing the plates into congress. |
В настоящее время в рассылочном списке этого сервера значится 257 абонентов. |
As of now, the mailing list has 257 subscribers. |
Справедливый доступ устанавливает справедливый баланс доступа в Интернет через высокоскоростной Интернет для всех абонентов. |
Fair access establishes an equitable balance in Internet access across high speed Internet services for all subscribers. |
Доступ к этому клубу обеспечивает лишь приглашение оператора мобильной связи или ее абонентов. |
Access to this club is provided only by an invitation from the mobile operator or its subscribers. |
Для абонентов сети предоставляется высокоскоростной доступ в Интернет. |
A high-speed access to internet is offered for network subscribers. |
На самом деле, как раз из-за того, что бедные и богатые в Лагосе и Лондоне все больше походят друг на друга, усиливается вероятность того, что пролетарии всех стран в 2030 году соединятся. |
In fact, it is exactly because the rich and poor will look increasingly similar in Lagos and London that it’s more likely that the workers of the world in 2030 will unite. |
Сначала будем пить, потом наши тела соединятся в дикой страсти. |
First we drink, then our bodies will entwine in wild passion. |
Возможно, нам и не обязательно соединяться с червоточиной для формирования горизонта событий. |
Maybe we don't need to connect to a wormhole to form an event horizon. |
И, если честно, нелепо иметь соединяемые тела и не соединяться. |
And, frankly, it's ludicrous to have these interlocking bodies and not interlock. |
Верно — ведь большинство абонентов ОЗ заходят с мобильников. |
You know, there are almost as many OZ subscribers as there are cell phone users. |
Нечестно было соединять тебя с Даксом из-за того, что ты единственный трилл. |
It wasn't fair of them to join you to Dax. |
Я бы не стал соединять Тимов обратно |
I wouldn't have ordered the tims back together |
LAUGHTER They don't join back together. |
|
Ваше представление, средства описать её были ограниченными. Подрядчику и застройщику приходилось всё как-то соединять, присутствовал элемент вольной интерпретации. |
to describe the building is very limited, and the contractor and the people who are building it have to, there's an element of interpretation there. |
Они были сделаны для определенной модели... Видеокамеры, включаемой с помощью Wi-Fi, которая была создана, чтобы соединяться с облачным аккаунтом. |
Now it was made for a specific model- a wi-fi-enable camcorder that's designed to synch up to a cloud account. |
К тому же, сейчас они создают компьютерные сети. которые соединят все университеты в стране. |
And besides, they're building a computer network right now that's going to connect all the universities in the country. |
Вас не соединят, это государственная больница. |
You won't get her. It's a city hospital. |
Я закончил телефонный разговор, кажется, я требовал соединить меня с другим абонентом. |
Well, I may have just finished telephoning. I think I debated making another call. |
Поэтому мы с Люком воспользуемся своей суперсилой убеждения, убедим отца, что Джо сможет победить Кая, и нам с Люком не надо соединяться. |
That's why Luke and I are gonna bust out our wonder twin powers of persuasion, make dad think that Jo's powerful to overpower Kai, and Luke and I don't have to do the merge. |
You are sure this is not one of your followers? |
|
Соединяться, соглашаться, подчиняться. |
To unite, to agree, to obey. |
По состоянию на октябрь 2019 года компания имела 248 миллионов активных пользователей в месяц, в том числе 113 миллионов платных абонентов. |
As of October 2019, the company had 248 million monthly active users, including 113 million paying subscribers. |
В марте 2006 года между двумя рынками было около 8000 абонентов. |
In March 2006, there were about 8,000 subscribers between the two markets. |
Горячие расплавы на основе этиленвинилацетата особенно популярны для ремесел из-за их простоты использования и широкого спектра распространенных материалов, которые они могут соединять. |
Ethylene-vinyl acetate-based hot-melts are particularly popular for crafts because of their ease of use and the wide range of common materials they can join. |
Часто один сигнал может емкостно соединяться с другим и вызывать то, что кажется шумом. |
Often one signal can capacitively couple with another and cause what appears to be noise. |
Thunk может появиться в таблице диспетчеризации C для B, тем самым устраняя необходимость для абонентов корректировать адрес самостоятельно. |
The thunk can appear in C's dispatch table for B, thereby eliminating the need for callers to adjust the address themselves. |
AOL закрыла GNN в декабре 1996 года, переведя всех абонентов GNN на службу удаленного доступа AOL. |
AOL closed GNN in December 1996, moving all GNN subscribers to the AOL dial-up service. |
Связь между клетками возможна через отверстия во вторичной клеточной стенке, которые позволяют плазмодесматам соединять клетки через вторичные клеточные стенки. |
Cell to cell communication is possible through pits in the secondary cell wall that allow plasmodesmata to connect cells through the secondary cell walls. |
Черно-белые эпизоды начинаются с того, что Леонард Шелби, страховой следователь, в номере мотеля разговаривает с невидимым и неизвестным абонентом. |
The black and white sequences begin with Leonard Shelby, an insurance investigator, in a motel room speaking to an unseen and unknown caller. |
Эти каналы могут использоваться отдельно для голосовых или информационных вызовов или соединяться вместе для предоставления услуги 128 Кбит/с. |
These channels can be used separately for voice or data calls or bonded together to provide a 128 kbit/s service. |
При сжигании биогаза, содержащего силоксаны, кремний выделяется и может соединяться со свободным кислородом или другими элементами в Газе сгорания. |
During combustion of biogas containing siloxanes, silicon is released and can combine with free oxygen or other elements in the combustion gas. |
В СВЧ-телекоммуникациях фланец - это тип кабельного соединения, который позволяет соединять различные типы волноводов. |
In microwave telecommunications, a flange is a type of cable joint which allows different types of waveguide to connect. |
За исключением шелка, каждое из этих волокон короткое, всего лишь сантиметров в длину, и каждое имеет шероховатую поверхность, которая позволяет ему соединяться с аналогичными скобами. |
With the exception of silk, each of these fibres is short, only centimetres in length, and each has a rough surface that enables it to bond with similar staples. |
В Соединенных Штатах 9-1-1 и enhanced 9-1-1, как правило, финансируются на основе законов штата, которые устанавливают ежемесячную плату для местных и беспроводных телефонных абонентов. |
In the United States, 9-1-1 and enhanced 9-1-1 are typically funded based on state laws that impose monthly fees on local and wireless telephone customers. |
При нормальных условиях атомарный водород будет соединяться на поверхности металла, чтобы создать газообразный водород, который не может проникнуть в металл. |
Under normal conditions, the atomic hydrogen will combine at the metal surface to create hydrogen gas, which cannot penetrate the metal. |
Элемент железо может соединяться с хлором при высоких температурах в сильной экзотермической реакции, создавая хлор-железный огонь. |
The element iron can combine with chlorine at high temperatures in a strong exothermic reaction, creating a chlorine-iron fire. |
Это позволяет соединять сеть с помощью телефонной, кабельной, оптической и радиосвязи. |
This allows network bridging using telephone, cable, optical, and radio connection methods. |
Обратите внимание, что охват означает предложение доступности услуги WiMAX для населения в различных географических регионах, а не количество абонентов WiMAX. |
Note that coverage means the offer of availability of WiMAX service to populations within various geographies, not the number of WiMAX subscribers. |
Платное телевидение существует для того, чтобы получать доход от абонентов, и иногда эти абоненты не платят. |
Pay television exists to make revenue from subscribers, and sometimes those subscribers do not pay. |
Проволока должна сопротивляться теплу, выделяемому дугой, и поэтому такие провода никогда не должны соединяться тепловыми средствами. |
The wire must resist the heat generated by arcing and thus such wires should never be spliced by thermal means. |
The bodies of the first and second vertebrae may fail to unite. |
|
Поскольку он не был радиоактивным, его можно было безопасно транспортировать и соединять с нижними ступенями без экранирования. |
Since it would not be radioactive, it could be safely transported and mated to the lower stages without shielding. |
Эти магазины могут иметь свои собственные парковки, или их участки могут соединяться с теми, что находятся в торговом центре или центре. |
These stores may have their own parking lots, or their lots may interconnect with those of the mall or center. |
Это высокочастотное колебание может затем соединяться с остальной схемой. |
This high-frequency oscillation can then couple into the rest of the circuitry. |
Вы не должны соединять руки со злым человеком, чтобы быть злым свидетелем. |
You shall not join hands with a wicked man to be a malicious witness. |
Этот интерфейс позволяет соединять различные экраны на основе компонентов Lightning. |
This interface allows for different screens to be put together based on Lightning components. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соединяться с нужным абонентом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соединяться с нужным абонентом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соединяться, с, нужным, абонентом . Также, к фразе «соединяться с нужным абонентом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.